<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248</id><updated>2011-09-22T13:07:53.280-07:00</updated><title type='text'>Các Văn Kiện Cơ Bản</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>26</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-7941441570794654675</id><published>2011-09-21T21:06:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T21:06:05.042-07:00</updated><title type='text'>Logo and letterhead</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-7941441570794654675?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/7941441570794654675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/7941441570794654675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/09/logo-and-letterhead.html' title='Logo and letterhead'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-5586945326143406288</id><published>2011-04-08T08:54:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T21:19:47.439-07:00</updated><title type='text'>TuyenNgonKyNiem5namthanhlapKhoi-TuyenBo10diem</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Khối 8406&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Web: &lt;/b&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;&lt;b&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Email: &lt;a href="mailto:vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-yAyPmH_3GD0/TZalzuEaDbI/AAAAAAAAAYs/82u0LLjBs18/s1600/Logo+Khoi+8406+%2528t-d%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-yAyPmH_3GD0/TZalzuEaDbI/AAAAAAAAAYs/82u0LLjBs18/s200/Logo+Khoi+8406+%2528t-d%2529.jpg" width="198" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Tuyên bố 10 điểm &lt;br /&gt;nhân kỷ niệm 5 năm ngày thành lập &lt;br /&gt;(8/4/2006 – 8/4/2011).&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kính gửi: &lt;br /&gt;‒ Toàn thể đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước.&lt;br /&gt;‒ Các chính phủ dân chủ, các tổ chức nhân quyền và cộng đồng thế giới tự do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hôm nay là kỷ niệm đệ ngũ chu niên ngày công bố &lt;b&gt;Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ Cho&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Việt Nam 2006&lt;/b&gt; và thành lập &lt;b&gt;Khối 8406&lt;/b&gt; là tổ chức quần chúng của người Việt trong lẫn ngoài nước vốn hết lòng mong mỏi tự do dân chủ cho quê hương và quyết tâm tranh đấu vì nhân phẩm nhân quyền cho Dân tộc. Khối chúng tôi có những lời tuyên bố sau đây:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1- Chúng tôi tái khẳng định lòng trung thành với Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam &lt;/b&gt;để tiếp tục đòi hỏi các quyền tự do dân sự, chính trị, kinh tế, văn hóa, xã hội mà hai Công ước Quốc tế nhân quyền đã chỉ ra và định nghĩa rõ rệt. Các quyền này, đặc biệt là quyền tự do ngôn luận, tự do tôn giáo, tự do hội họp, tự do lập hội lập đảng, tự do ứng cử bầu cử… dưới sự cai trị độc đoán của đảng Cộng sản, chưa bao giờ được thực hiện đúng nghĩa tại Việt Nam. Vì thế, quyết tâm của chúng tôi là phải giải thể chế độ độc tài độc đảng này để thiết lập một chế độ đa nguyên đa đảng, theo đòi hỏi của nhân dân và xu hướng lịch sử, làm nở rộ một cuộc Cách mạng Hoa tại VN. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2- Chúng tôi tiếp tục lên án đảng và nhà cầm quyền Cộng sản vẫn ngoan cố theo đuổi &lt;/b&gt;lý thuyết duy vật vô thần Mác-xít, làm nhiễm độc lương tri và băng hoại lương tâm, nhất là của giới trẻ, khiến văn hóa tâm linh ngàn đời của Dân tộc bị mai một; vẫn ngoan cố duy trì chế độ cai trị độc tài độc đảng, bỏ phế bao thiện chí tài năng, gây bao bất công cho quần chúng, tạo bao hỗn loạn cho xã hội; vẫn bướng bỉnh cố cổ xúy chủ nghĩa xã hội ảo tưởng, chỉ cốt đánh cắp niềm tin của nhân dân, lừa gạt lý tưởng sống của bao người và biến tương lai của đất nước thành vô vọng. Hậu quả là Việt Nam thường xuyên bị phê phán về nhân quyền, bị tụt hậu rất xa về kinh tế, bị sa sút nghiêm trọng về đạo đức xã hội và bị mất dần những giá trị văn hóa truyền thống.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3- Chúng tôi tiếp tục tố cáo hệ thống tam quyền phân công thay vì phân lập &lt;/b&gt;mà đảng Cộng sản đang chủ trương bằng mọi giá. Hệ thống này làm cho lập pháp, tư pháp, hành pháp tê liệt mọi sức mạnh vốn có của mình, để trở thành công cụ ngoan ngoãn trong tay đảng CS, chính xác là trong tay Bộ chính trị, vốn ngồi xổm trên Hiến pháp và pháp luật. Hậu quả là quốc hội trở thành con dấu cao su đóng lên mọi quyết định của BCT, tòa án trở thành nơi hợp pháp hóa mọi hành vi đàn áp nhân quyền (cụ thể là vụ án Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ ngày 04-04-2011 tại Hà Nội), chính quyền là bộ máy khống chế nhân dân bằng bạo lực hành chánh. Việc công cụ hóa tam quyền này cũng kéo theo việc công cụ hóa quyền lực vũ trang (quân đội, cảnh sát), quyền lực công luận (báo chí) và quyền lực tinh thần (tôn giáo), khiến cho quân đội xao nhãng nhiệm vụ canh giữ bờ cõi (nhất là biển đảo); công an quên mất nhiệm vụ bảo vệ dân lành, để rồi chỉ biết “còn đảng còn mình” mà trấn áp, hành hạ, giết chết người vô tội theo lệnh lãnh đạo; báo chí mù quáng bênh vực cho các sai lầm và tội ác của đảng; tôn giáo quốc doanh ru ngủ mê hoặc tín đồ, đồng lõa với gian trá và tội ác, làm tê liệt sự đấu tranh của đức tin cho công lý và sự thật.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4- Chúng tôi tiếp tục phê phán đường lối kinh tế tư bản rừng rú và kinh tế thị trường hoang dã&lt;/b&gt;, liên tục bơm tiền vào những chiếc thùng không đáy là các công ty quốc doanh lỗ lã, chỉ làm giàu cho đảng viên cán bộ cao cấp và gia đình của họ, tạo nên hai giai cấp thiểu số là tư bản đỏ lẫn giới trung lưu và một giai cấp đại đa số là quần chúng nhân dân sống trong nghèo khổ ngày càng thê thảm cùng cực. Giai cấp đa số này bị tước quyền tư hữu đất đai ruộng vườn và quyền được bảo hộ sản phẩm (nông dân), bị tước các quyền lợi lao động xứng nhân phẩm như đồng lương đủ nuôi gia đình, điều kiện làm việc an toàn, an sinh xã hội bảo đảm (công nhân), bị tước các cơ hội để đóng góp vào việc xây dựng đất nước bằng thực tài (sinh viên tốt nghiệp, viên chức hành chánh). Hậu quả là hàng triệu vụ khiếu kiện đất đai bị giải quyết cách bất công và bạo lực, hàng trăm ngàn công nhân xuất khẩu bị biến thành lao nô, thậm chí tình nô, hàng trăm ngàn người tốt nghiệp trở thành thất nghiệp và hàng triệu viên chức hành chánh không đủ sống do đồng lương ít ỏi, vật giá leo thang và lạm phát dữ dội.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5- Chúng tôi tiếp tục phản bác chủ trương phát triển quốc gia bằng những dự án phiêu lưu, ngông cuồng và tiềm ẩn nguy cơ&lt;/b&gt; như xây dựng hệ thống đường sắt cao tốc vừa tốn kém vừa ít hiệu quả; như xây dựng nhà máy điện nguyên tử đang khi kỹ thuật của thế giới còn chưa bảo đảm (vụ nổ các lò nguyên tử ở Fukushima, Nhật Bản mới rồi là ví dụ), đất nước Việt còn thiếu chuyên gia, ý thức trách nhiệm của kẻ điều hành còn ít ỏi; như xây dựng khu khai thác bauxite, chế biến quặng nhôm ở Tây Nguyên, làm mất văn hóa và nguồn sống của đồng bào sắc tộc, treo một quả bom bùn đỏ trên đầu toàn thể nhân dân đồng bằng Nam bộ, tạo cơ hội cho quân xâm lược Bắc thù vào tận yếu huyệt đất nước; như xây dựng tràn lan các đập thủy điện vốn tàn phá môi trường, chẳng hề trị thủy cách hiệu quả, lại còn gây nên bao trận lũ lụt chết người mất của mấy năm qua. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6- Chúng tôi tiếp tục phản đối chính sách ngoại giao quốc phòng thiếu sáng suốt và đầy nguy hiểm mà đảng CS đang theo đuổi. &lt;/b&gt;Chính sách đó biểu lộ sự hèn yếu của VN trước Trung Cộng là kẻ từ ngàn năm qua luôn nuôi mộng xâm chiếm đất Việt. Sự yếu nhược ấy biểu lộ qua việc thăm viếng Bắc Kinh kiểu bái yết triều kiến, qua việc ưu đãi cho Trung Cộng khai thác bauxite và định cư ở Tây Nguyên, thuê rừng dài hạn ở những vùng đất biên giới hoặc đầu nguồn, trúng thầu nhiều dự án kinh tế lớn, du nhập hàng hóa kém chất lượng và phổ biến những sản phẩm văn hóa đề cao Thiên triều; qua những ứng xử rụt rè và tuyên bố lấy có khi Trung Cộng lấn chiếm lãnh thổ và lãnh hải, ngăn cản, cướp bóc hay giết chết ngư dân; qua những đàn áp và ngăn chận khi quốc dân lên tiếng phản đối ngoại thù. Chính sách đó cho thấy sự gian trá của VN trước các nước dân chủ Tây phương, như bang giao kinh tế để chỉ làm lợi cho đảng, đối thoại nhân quyền để che giấu hay biện bạch những áp bức trong nước, hợp tác an ninh để đè bẹp mọi đối kháng chính trị quốc nội. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7- Chúng tôi tiếp tục đeo đuổi con đường đấu tranh bất bạo động &lt;/b&gt;bằng cách không ngừng lên tiếng tố cáo những sai lầm, kết án những tội ác của đảng và nhà cầm quyền cộng sản; bằng cách phổ biến trên intenet (trang mạng, diễn đàn, phát thanh) và trên giấy (báo chí, truyền đơn) những thông tin chính xác về tình hình đất nước, những tài liệu chân thực về bản chất chế độ, những nhận định đúng đắn về đường lối chính sách của nhà cầm quyền; bằng cách kêu gọi, hỗ trợ và tập họp những tập thể, giới lớp, khối đảng biểu tình đấu tranh ôn hòa nhằm đòi quyền lợi, sự thật, công lý, dân chủ; bằng cách hô hào đồng bào bất tuân dân sự như tẩy chay các cuộc bầu cử giả hiệu (quốc hội và hội đồng nhân dân), như từ chối tuân lệnh triệu tập của công an nhằm hạch sách, hăm dọa; bằng cách yêu cầu xóa bỏ điều 4 Hiến pháp 1992 và viết lại toàn bộ Hiến pháp hiện hành; bằng cách đòi hỏi đảng Cộng sản xưng thú lỗi lầm quá khứ và hiện tại trước quốc dân, trả tự do cho các tù nhân chính trị và tôn giáo để bước đầu hòa giải hòa hợp dân tộc, từ bỏ toàn trị độc tài để tiến đến xây dựng dân chủ tự do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8- Chúng tôi tiếp tục liên kết với các cá nhân, tập thể, tổ chức, cơ quan tranh đấu cho nhân quyền&lt;/b&gt; của Đồng bào hải ngoại và của các Quốc gia dân chủ. Sự liên kết này là chính đáng trong một thế giới liên lập, trong xu thế toàn cầu hóa các giá trị nhân bản nhân quyền, trong chiều hướng của văn minh nhân loại là can thiệp để bảo vệ và cứu giúp những con người bị áp bức bởi những chế độ chuyên chế, lãnh đạo độc tài. Chúng tôi hết lòng tri ân mọi ủng hộ giúp đỡ do mối liên kết trong cùng mục tiêu này.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;9- Chúng tôi tiếp tục kêu gọi đồng bào hải ngoại đoàn kết để hình thành một liên minh dân tộc, &lt;/b&gt;nhằm thông tin cho mọi con Hồng cháu Lạc khắp thế giới về tình hình quê hương và khát vọng của người dân trong nước, nhằm hỗ trợ mọi nhà dân chủ đang đấu tranh ngoài mặt trận hay đang hy sinh trong lao tù, nhằm vận động chính giới và báo giới quốc tế hỗ trợ cho cuộc tranh đấu đầy chính nghĩa của dân tộc. Chúng tôi tiếp tục kêu gọi các chính phủ năm châu, các cơ quan quốc tế hãy bang giao cùng Việt Nam với những điều kiện khắt khe về nhân quyền, và khi cần thì áp dụng những biện pháp chế tài như đưa Việt Nam vào danh sách CPC, loại Việt Nam ra khỏi những tổ chức quốc tế mà Việt Nam gia nhập.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;10- Chúng tôi xác tín mình đang đáp ứng lại những khát vọng chính đáng của toàn dân, đang theo xu hướng toàn cầu hóa nhân quyền của thế giới, đang bác bỏ sự tồn tại của chế độ Cộng sản Việt Nam&lt;/b&gt;. Bằng chứng là sự tham gia ngày càng đông đảo của đồng bào trong nước và hải ngoại vào Khối 8406 (nay đã có mặt các văn phòng tại Mỹ châu, Úc châu, Âu châu), là 19 giải Nhân quyền Việt Nam và 22 giải Nhân quyền quốc tế được trao cho các thành viên Khối từ bao năm qua, là con số 31 thành viên đang ngồi tù, 15 thành viên đã được tha tù nhưng một số vẫn còn bị quản chế, vô số thành viên khác hiện bị sách nhiễu, hăm dọa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Năm năm qua, với bao khó khăn đặc trưng trong một chế độ độc tài toàn trị tinh vi nhất trong lịch sử nhân loại, Khối 8406 chúng tôi thấy mình chưa làm được gì nhiều cho Tổ quốc Dân tộc, nhưng chúng tôi quyết tâm kiên trì với 10 điều Tuyên bố trên đây. Hi vọng mọi người thiện chí khắp hoàn vũ hỗ trợ chúng tôi -cùng với mọi giới Đồng bào Việt Nam quốc nội hải ngoại- chóng đi đến thắng lợi cuối cùng.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Làm tại Việt Nam ngày 8 tháng 4 năm 2011&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ban Đại diện lâm thời Khối 8406: &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;1. Kỹ sư Đỗ Nam Hải, 441 Nguyễn Kiệm, P. 9, Q. Phú Nhuận, Sài Gòn, Việt Nam. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;2. Linh mục Phan Văn Lợi, 16/46 Trần Phú, Thành phố Huế, Việt Nam. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;3. Linh mục Nguyễn Văn Lý, đang bị quản thúc tại 69 Phan Đình Phùng Tp Huế. (Nhà Chung Tổng giáo phận Huế), &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;4. Giáo sư Nguyễn Chính Kết, đang vận động dân chủ tại hải ngoại &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Trong sự hiệp thông với cựu quân nhân Trần Anh Kim, nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa và nhiều tù nhân chính trị, tôn giáo khác đang ở trong lao tù cộng sản.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-5586945326143406288?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/5586945326143406288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/5586945326143406288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/04/tuyenngonkyniem5namthanhlapkhoi.html' title='TuyenNgonKyNiem5namthanhlapKhoi-TuyenBo10diem'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-yAyPmH_3GD0/TZalzuEaDbI/AAAAAAAAAYs/82u0LLjBs18/s72-c/Logo+Khoi+8406+%2528t-d%2529.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-8813201884971760050</id><published>2011-03-23T14:41:00.001-07:00</published><updated>2011-03-23T14:41:54.366-07:00</updated><title type='text'>CuonglinhKhoi8406</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;Cương lĩnh Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #990000; font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;hay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;Khối 8406 là gì ?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;(Kỷ niệm 6 tháng Tuyên Ngôn 8406 - 8.10.2006)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;1. Tên gọi : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Khối 8406 là một tập hợp những Công dân Việt Nam (VN) trong và ngoài Nước, kể cả những người Nước khác, gióng lên tiếng nói lương tri muốn đấu tranh để xây dựng một Nước VN có đủ các yếu tố :&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;- tôn trọng sự thật, lẽ phải, luật công bằng, tính công khai minh bạch,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;- sống với nhau bằng tình thương, lòng nhân ái,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;- Đất nước được hoà bình tự do, dân chủ ; quyền tự quyết của người Dân được bảo vệ.&lt;/div&gt;Khối 8406 được khởi sự hình thành dựa trên &lt;b&gt;&lt;i&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; do 118 Công dân quốc nội VN cùng đồng thanh công bố ngày 8-4-2006. Tên gọi Khối 8406 là cách gọi tắt phát sinh từ ngày tháng năm này.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;2-&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Mục đích &amp;amp; Phương pháp&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.1. &lt;i&gt;Dùng lời nói ôn hòa,&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; qua các phương tiện thông tin đại chúng để cùng đồng bào VN trong - ngoài Nước và công luận Quốc tế &lt;b&gt;&lt;i&gt;nhận thức thật chuẩn xác&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; lịch sử trung thực của VN gần 100 năm qua, thực trạng của VN hôm nay và dự phóng tương lai gần cho VN từ 2-10-20 năm tới.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.2.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;i&gt;Thúc đẩy liên kết các Tổ chức và các cá nhân&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; - kể cả những người Nước ngoài- cùng chung mục đích, tạo thành một &lt;b&gt;&lt;i&gt;Liên Minh Dân Tộc. &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;Liên minh này &lt;b&gt;&lt;i&gt;hoàn toàn chỉ sử dụng các phương cách bất bạo động&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; để áp lực buộc Đảng &amp;amp; Nhà cầm quyền CSVN từ bỏ mưu toan và thực hiện việc độc quyền lãnh đạo đã gây ra quá nhiều tác hại cho Tổ quốc VN suốt hơn 75 năm qua (1930 – 2006).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.3.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;i&gt;Cổ vũ các Chính đảng Dân chủ phi cộng sản sớm xuất hiện và hoạt động công khai tại Việt Nam.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.4.&lt;/b&gt; Xúc tiến soạn thảo một &lt;b&gt;&lt;i&gt;Hiến pháp tạm thời&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; và thúc đẩy việc tổ chức một cuộc &lt;b&gt;&lt;i&gt;Trưng Cầu Dân Ý &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;để Dân tộc Việt Nam được quyền tự quyết, tự lựa chọn thể chế chính trị thích hợp nhất cho mình. Hỗ trợ các Tổ chức, Đoàn thể và các Chính đảng Dân chủ phi cộng sản tổ chức thành công cuộc &lt;b&gt;&lt;i&gt;Bầu cử Quốc hội đa đảng đúng nghĩa dân chủ thực sự đầu tiên&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; để Quốc hội khoá I này biểu quyết một &lt;b&gt;&lt;i&gt;Hiến Pháp Mới&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; làm nền tảng pháp lý vững bền cho Đất nước.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.5.&lt;/b&gt; Hỗ trợ các Chính đảng Dân chủ phi cộng sản tham gia vào Quốc hội đa đảng theo mô hình quản lí và xây dựng Đất nước của các Quốc gia thành tựu nhất trên thế giới, nhưng phù hợp với điều kiện, hoàn cảnh Việt Nam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.6. &lt;/b&gt;Sau khi đạt được mục đích ở số 2.5 trên, Khối 8406 &lt;b&gt;&lt;i&gt;đã hoàn thành nhiệm vụ trước lịch sử và Dân tộc thì sẽ tự giải thể,&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; nhường việc quản lý và lãnh đạo Đất nước cho các Chính đảng Dân chủ thu phục được đa số lòng Dân, thông qua lá phiếu bầu cử.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;3- Nền tảng :&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Khối 8406 hoạt động căn cứ trên :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3.1. Ba Văn kiện nền tảng của Khối 8406 :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;3.1.1. Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006 &lt;/b&gt;ngày 8-4-2006.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3.1.2. 10 điều kiện&lt;/b&gt; &lt;b&gt;bầu cử Quốc hội&lt;/b&gt; ngày 20-6-2006. &lt;b&gt;&lt;br /&gt;3.1.3. Tiến trình Dân chủ hóa Việt Nam&lt;/b&gt; ngày 22-8-2006.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3.2. Các Tuyên ngôn và Công ước Quốc Tế&lt;/b&gt; về Nhân quyền và Dân quyền của Liên Hiệp Quốc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3.3.&lt;/b&gt; Ngoài ra, còn dựa trên c&lt;b&gt;ác giá trị tín ngưỡng, tôn giáo ; truyền thống văn hoá, đạo đức&lt;/b&gt; tốt đẹp và bền vững của Dân tộc Việt Nam ; s&lt;b&gt;ự ủng hộ của cộng đồng Quốc tế&lt;/b&gt; yêu chuộng Tự do, Dân chủ dành cho phong trào đấu tranh trong Nước đòi Tự do, Dân chủ, Nhân quyền và Dân quyền.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;4- Thành phần : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Khối 8406 mời gọi &lt;b&gt;&lt;i&gt;mọi người Thiện chí&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; yêu chuộng Lẽ phải, Hòa bình, Tự do, Công bằng, Nhân ái, Dân chủ trên &lt;b&gt;&lt;i&gt;toàn cầu, không phân biệt quốc tịch, &lt;/i&gt;&lt;/b&gt; tham gia bằng các hình thức :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.1. &lt;/b&gt;Đăng ký &lt;b&gt;&lt;i&gt;ghi tên từng cá nhân&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; trở thành &lt;b&gt;&lt;i&gt;Chiến sĩ Dân chủ Hòa bình (CSDCHB - Peaceful Domocratic Fighters - PDF)&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; của Khối, qua Điện thư, Điện thoại, Thư tín, các Thành viên khác, Trực tiếp ghi tên với Văn phòng của Khối, lập Danh sách chung và gửi về Văn phòng Khối hoặc trao cho bất cứ một Thành viên nào của Khối. Việc ghi tên kèm theo các chi tiết của cá nhân : năm sinh, nơi cư trú, nghề nghiệp, điện thoại, email,… là hoàn toàn do mỗi cá nhân tự nguyện. Nếu ghi tên bằng biệt danh, bút hiệu do chính cá nhân ấy quyết định cũng đầy đủ giá trị.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.2.&lt;/b&gt; Những Đồng bào quốc nội và hải ngoại tham gia ủng hộ Khối 8406 bằng tinh thần và vật chất gọi là các ủng hộ viên &lt;b&gt;(Supporters)&lt;/b&gt; qua việc ghi tên tập thể một Tổ chức, Hội đoàn hoặc qua các cuộc biểu tình.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.3.&lt;/b&gt; Người nước ngoài tôn trọng chủ quyền, độc lập và toàn vẹn lãnh thổ của Việt Nam, ủng hộ mục tiêu đấu tranh giành tự do, dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam đều có thể trở thành thành viên danh dự của Khối 8406. Các Chính khách Quốc tế bảo trợ cho Khối là những &lt;b&gt;&lt;i&gt;Nhà Bảo trợ&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;Sponsors)&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.4.&lt;/b&gt; Các thành viên của Khối 8406 có quyền thành lập hay gia nhập các Tổ chức, Đảng phái chính trị khác có lý tưởng, mục tiêu, phương pháp đấu tranh không trái với lý tưởng, mục tiêu, phương pháp đấu tranh của Khối 8406 đã được nêu ở mục 3 trên đây.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;5-&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;Tổ chức &amp;amp; Hoạt động :&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5.1. &lt;/b&gt;Ngày 8-4-2006, 118 CSDCHB đầu tiên cùng đồng thuận công bố &lt;b&gt;&lt;i&gt;Bản Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; tạo nên Nhóm 118. Chỉ vài ngày sau, Nhóm 118 đã trở thành Khối 8406&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;Thành phần này gồm Quốc nội &amp;amp; Hải ngoại có trách nhiệm &amp;amp; quyền lợi hoàn toàn như nhau. Ban Đại Diện cả 2 thành phần sống tại quốc nội, viết tắt là BDD Khối 8406.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5.2.&lt;/b&gt; Đại hội các đại biểu toàn quốc của Khối 8406 có thẩm quyền cao nhất, quyết định các vấn đề về phương hướng, nhiệm vụ, mục tiêu, chính sách, cơ cấu tổ chức, quan hệ đối nội và đối ngoại của Khối. Đại hội lần I sẽ bầu ra BĐD cấp quốc gia chính thức của Khối 8406. Giữa 2 kỳ Đại hội, BĐD sẽ quyết định các vấn đề trên. Khối 8406 nỗ lực thành lập các BĐD miền, các tỉnh, thành phố ở trong và ngoài Nước.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5.3.&lt;/b&gt; Khi chưa tổ chức được Đại hội, BĐD lâm thời cấp quốc gia của Khối 8406 sẽ quyết định các vấn đề nêu trên. BĐD lâm thời Khối 8406 sẽ làm việc cho đến khi có đủ điều kiện thuận lợi về an ninh để tổ chức Đại hội Toàn Khối lần thứ I.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5.4.&lt;/b&gt; Những văn kiện của Khối 8406 phải được tất cả các thành viên của BĐD Khối 8406 cùng ký tên, sau khi đã tham khảo kiến của càng nhiều thành viên đại diện khác của Khối 8406. Các văn kiện này phải được soạn thảo trên cơ sở tôn trọng tinh thần và nội dung của 3 Văn bản nền tảng của Khối 8406 đã nêu ở mục 3 trên đây.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;6. Quyền Và Trách Nhiệm&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Của Các CSDCHB Khối 8406&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6.1.&lt;/b&gt; Các CSDCHB của Khối 8406 có trách nhiệm đoàn kết, hợp tác, ủng hộ và giúp đỡ lẫn nhau về mọi mặt trong công cuộc đấu tranh giành tự do, dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam theo tinh thần 3 Văn bản nền tảng của Khối 8406.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6.2.&lt;/b&gt; BĐD của Khối không quản lý về tài chánh chung cho toàn Khối. Mỗi CSDCHB của Khối 8406 hoạt động độc lập, tự chủ về tài chính. Các CSDCHB của Khối gặp khó khăn về tài chính khi tranh đấu dành tự do, dân chủ và nhân quyền cho Đất nước đúng theo tinh thần của 3 Văn bản nền tảng của Khối sẽ được các CSDCHB khác của Khối giúp đỡ bằng mọi cách chính đáng.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6.3.&lt;/b&gt; CSDCHB của Khối 8406 bị Nhà cầm quyền CSVN khủng bố, đàn áp,… vì lý do tranh đấu giành tự do, dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam đúng như 3 Văn bản nền tảng của Khối sẽ được toàn Khối 8406 đấu tranh yêu cầu chính quyền tôn trọng quyền và lợi ích hợp pháp của CSDCHB đó. Đồng thời, vận động Chính phủ các Nước, các Cá nhân và Tổ chức Quốc tế để yêu cầu Nhà cầm quyền CSVN trả tự do cho CSDCHB đó, khi họ bị bắt giữ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6.4.&lt;/b&gt; Mọi CSDCHB Khối 8406 hưởng ứng, tôn trọng, ủng hộ và thực hiện các Quyết định và Lời kêu gọi của Ban đại diện Khối 8406.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;7. Thành quả &amp;amp; Thành phần Khối 8406 đến ngày 08-10-2006:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7&lt;/b&gt;.1. Không kể hàng mấy chục Văn thư trao đổi quan hệ Quốc tế &amp;amp; các Tổ chức quốc nội khác, Khối 8406 đã &lt;b&gt;hình thành được&lt;/b&gt; &lt;b&gt;3 Văn kiện nền tảng của Khối :&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;- Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006 ngày 8-4-2006.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;- 10 điều kiện bầu cử Quốc hội ngày 20-6-2006.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;- Tiến trình Dân chủ hóa Việt Nam ngày 22-8-2006.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7.2. - &lt;/b&gt;Ngày 15.4.2006 : &lt;b&gt;&lt;i&gt;Bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; do các CSDCHB của Khối biên tập đã phát hành bằng báo in ngay tại Việt Nam số ra mắt đầu tiên. Đến nay đã ra được 12 số, mỗi số phát hành ngay trong quốc nội 3.000 bản, không kể các hình thức sao chụp khác.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; -&lt;/b&gt; Ngày 23.5.2006 : Khối 8406 phát động &lt;b&gt;&lt;i&gt;Cao trào Tẩy chay Bầu cử QH độc đảng 2007&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;b&gt; -&lt;/b&gt; Ngày 15.8.2006 : &lt;b&gt;&lt;i&gt;Đặc san Tự Do Dân Chủ&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; do các CSDCHB của Khối chủ biên dự kiến ra mắt số đầu tiên. Bị đàn áp rất thô bạo. Đúng ngày 02.9.2006, Đặc san này đã ra mắt số đầu tiên. Đến nay đã được 2 số.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;-&lt;/b&gt; Ngày 08.9.2006 : &lt;b&gt;&lt;i&gt;Đảng Thăng Tiến Việt Nam&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; phát sinh từ Khối 8406, tuyên bố tự thành lập và xuất hiện hoạt động công khai, dựa trên Cương Lĩnh của Đảng &amp;amp; 3 Văn kiện nền tảng của Khối 8406 ; sau đó kêu gọi thành lập Liên minh Liên Đảng để trực diện đấu tranh lành mạnh với ĐCSVN. Đến nay, sau 01 tháng, ĐTTVN đã được khoảng 600 đảng viên quốc nội và đã có 12 Văn phòng ĐTTVN hải ngoại tại 8 Nước trên thế giới không kể VP Trung ương tại quốc nội.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;-&lt;/b&gt; Ngày 10.9.2006 : Khối 8406 kêu gọi &amp;amp; ủng hộ một &lt;b&gt;&lt;i&gt;Liên Minh Dân Tộc Dân chủ&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; và đã được GHPGVNTN, Cao trào Nhân bản và GHPGHHTT nhiệt liệt hưởng ứng.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;- &lt;/b&gt;Ngày 15.9.2006 : &lt;b&gt;&lt;i&gt;Đặc san Tổ Quốc&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, tuy đa số các CSDCHB chủ biên không phải là của Khối 8406, nhưng cũng nằm trong Tiến trình DC hoá VN, ra mắt số 01. Đến nay đã ra 2 số.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7.3. &lt;/b&gt;Dịp kỷ niệm 6 tháng Tuyên Ngôn 8406, Khối 8406 gồm 1.951 CSDCHB &amp;amp; 420 gia đình quốc nội &amp;amp; 20 ngàn Tín hữu Cơ Đốc Phục Lâm &amp;amp; 483 gia đình nông dân Nam Bộ &amp;amp; 3.000 Tín hữu Tin Lành Tây Nguyên &amp;amp; 3.872 CSDCHB &amp;amp; 9 Đại diện CĐNVTD hải ngoại (3.881 CSDCHB) &amp;amp; 140 Chính khách Quốc tế bảo trợ Tuyên ngôn 8406, chưa kể hơn mấy chục ngàn CSDCHB ủng hộ trên các trang Web &amp;amp; ghi tên trong các cuộc biểu tình mà Khối 8406 chưa thể thống kê.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Đại diện lâm thời Khối 8406&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;gồm hàng vạn Chiến sĩ Dân chủ Hòa bình quốc nội &amp;amp; hải ngoại :&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-style: italic; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="font-style: italic; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Đỗ Nam Hải, Kỹ sư, Sài Gòn.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: italic; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Trần Anh Kim, Cựu Sĩ quan, Thái Bình.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b style="font-style: italic;"&gt;Nguyễn Văn Lý, Linh mục Công giáo, Huế. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-8813201884971760050?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8813201884971760050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8813201884971760050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/cuonglinhkhoi8406.html' title='CuonglinhKhoi8406'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-9133615095050880120</id><published>2011-03-23T14:36:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T14:36:57.892-07:00</updated><title type='text'>TientrinhdanchuhoaVietNamcuaKhoi8406</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;Tiến trình dân chủ hóa Việt Nam &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;của Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;(gồm 4 giai đoạn, 8 bước)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Việt Nam, ngày 22 tháng 8 năm 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;GIAI ĐOẠN I&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;THỰC HIỆN QUYỀN TỰ DO NGÔN LUẬN, TỰ DO BÁO CHÍ&lt;br /&gt;ĐẶT NỀN TẢNG CHO CÁC NHÂN QUYỀN &amp;amp; DÂN QUYỀN KHÁC &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;1- Bước 1 : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Từ vài chục năm nay, nhiều Công dân Việt Nam, kể cả nhiều đảng viên đảng Cộng sản Việt Nam, cũng như các nhà đấu tranh dân chủ, đã lên tiếng - bằng nhiều cách - mạnh mẽ đòi nhân quyền, dân chủ, tự do, tự do thông tin ngôn luận, tự do thành lập công đoàn, hội đoàn, đảng phái, tự do tôn giáo,...cho toàn Dân. Ngày 20-2-2006, 4 Linh mục công bố &lt;b&gt;Lời Kêu Gọi Cho Quyền Tự Do Thông Tin Ngôn Luận&lt;/b&gt; &lt;i&gt;"Chúng Ta Không Sợ Hãi Nữa. Chúng Tôi Phải Biết Sự Thật", &lt;/i&gt;thì đến ngày 23-2-2006 lần đầu tiên hàng trăm Công dân quốc nội Việt Nam đã đồng loạt ký tên vào bản Tuyên Bố về Quyền Tự do Thông tin Ngôn luận của người Dân Việt Nam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;2- Bước 2 :&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ngày 8-4-2006, Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006 được long trọng công bố trước Quốc dân Việt Nam và Cộng đồng Quốc tế. Trên cơ sở Tuyên ngôn ấy, Khối 8406 được hình thành, ngày càng phát triển nhanh chóng và được Đồng bào quốc nội, hải ngoại cũng như Cộng đồng Quốc tế ủng hộ mạnh mẽ.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;Ngày 15-4-2006, Bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận ra số đầu tiên&lt;/b&gt; đồng loạt tại nhiều thành phố ở Việt Nam.&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;Ngày 15-8-2006, Đặc san Tự Do Dân Chủ quyết tâm ra số đầu tiên&lt;/b&gt; tại Hà Nội.&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;Tăng cường đấu tranh&lt;/b&gt; để toàn Dân Việt Nam tự giành lại quyền Tự do Thông tin Ngôn luận đã bị mất hẳn dưới chế độ Cộng sản Việt Nam từ hơn 50 năm qua ; khuyến khích các Cá nhân, Tổ chức &lt;b&gt;mạnh dạn công khai sử dụng &lt;/b&gt;báo chí và các phương tiện thông tin đại chúng phổ cập khác ; &lt;b&gt;nỗ lực&lt;/b&gt; để các tài liệu thông tin được bày bán công khai trong các sạp báo - tiệm sách.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;GIAI ĐOẠN II&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;PHỤC HOẠT, THÀNH LẬP &amp;amp; PHÁT TRIỂN&lt;br /&gt;CÁC CHÍNH ĐẢNG DÂN CHỦ KHÔNG CỘNG SẢN.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;3- Bước 3 : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Không kể các Chính đảng Dân chủ không Cộng sản từ lâu đã âm thầm hoạt động ngay tại Việt Nam, sự lớn mạnh của phong trào đấu tranh cho nhân quyền, dân quyền, dân chủ trong Nước và sự ra đời của Khối 8406 đã thúc đẩy một số các Đảng Dân chủ không Cộng sản phục hoạt và &lt;b&gt;các Đảng Dân chủ không Cộng sản khác lần lượt công khai xuất hiện với trụ sở, văn phòng, cơ quan ngôn luận và các phương tiện truyền thông đại chúng bình thường khác.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;4- Bước 4 : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Các Chính đảng phục hoạt và các Chính đảng mới được thành lập đưa ra cương lĩnh, đường lối, mục tiêu của mình với Quốc dân, thu phục Quần chúng ủng hộ, kết nạp đảng viên, gây dựng cơ sở, phát triển và kiện toàn tổ chức. &lt;b&gt;Khối 8406 sẽ chấm dứt hoạt động và nhường bước cho các Chính đảng.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;GIAI ĐOẠN III&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;SOẠN THẢO HIẾN PHÁP MỚI &amp;amp; TRƯNG CẦU Ý DÂN.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;5- Bước 5 : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Các Chính Đảng tập hợp thành &lt;b&gt;một hoặc nhiều Liên minh &lt;/b&gt;đồng loạt cùng gây sức ép lên Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam để &lt;b&gt;thành lập Hội đồng soạn thảo Hiến pháp Tạm Thời &lt;/b&gt;gồm Đại diện của tất cả các Chính đảng, các Tổ chức xã hội và các Tôn giáo nào muốn cử Đại diện tham gia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;6- Bước 6 : &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;Đưa Dự thảo Hiến Pháp Mới ra trưng cầu ý Dân và công bố Hiến Pháp Mới Tạm Thời.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;GIAI ĐOẠN IV&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;HOÀN TẤT TIẾN TRÌNH DÂN CHỦ HÓA VIỆT NAM.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #009900; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;7- Bước 7 : &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thành lập Hội đồng thi hành Hiến Pháp Mới Tạm Thời &lt;/b&gt;đã được toàn Dân đồng thuận. &lt;b&gt;Thành lập Hội đồng Tổ chức Bầu Cử Quốc Hội Dân Chủ Khoá I&lt;/b&gt;, gồm các Uỷ ban : Uỷ ban biên soạn Luật Bầu cử, Ủy ban Tổ chức các Chính đảng đăng ký ứng cử viên, Uỷ ban Tổ chức bầu cử, kiểm phiếu, Uỷ ban Quốc tế giám sát,...Tiến hành cuộc bầu cử Quốc hội công bằng, tự do, văn minh khoá I.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;8- Bước 8 :&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quốc Hội đầu tiên họp để thông qua Hiến Pháp Chính Thức, chọn Quốc hiệu, Quốc huy, Quốc kỳ, Quốc ca,... ; đưa Hiến Pháp đi vào cuộc sống của toàn Dân.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Đại diện lâm thời Khối 8406&lt;br /&gt;gồm 1.872 Chiến sĩ Dân chủ Hòa bình&lt;br /&gt;&amp;amp; hàng vạn Công dân quốc nội :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Đỗ Nam Hải&lt;/b&gt;, Kỹ sư, Sài Gòn. &lt;b&gt;&lt;br /&gt;Trần Anh Kim&lt;/b&gt;, Cựu Sĩ quan, Thái Bình.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Nguyễn Văn Lý&lt;/b&gt;, Linh mục Công giáo, Huế. 69 Phan Đình Phùng, Huế, Việt Nam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html" style="font-weight: bold;"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-9133615095050880120?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/9133615095050880120'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/9133615095050880120'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/tientrinhdanchuhoavietnamcuakhoi8406.html' title='TientrinhdanchuhoaVietNamcuaKhoi8406'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-7517586972631196733</id><published>2011-03-23T14:34:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T14:34:58.588-07:00</updated><title type='text'>Manifesto8406</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="color: #990000; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;Manifesto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;on Freedom and Democracy for Vietnam in 2006&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;i&gt;(&lt;/i&gt;&lt;i&gt;Manifesto 8406&lt;/i&gt;&lt;i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;by Group 118 in Viet Nam on 8 April 2006&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Vietnam, April 8th, 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dear respected fellow-countrymen inside and outside Viet Nam,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;W&lt;/b&gt;e, the undersigned, representatives of Peaceful Democratic Fighters for democracy in Viet Nam, and all People who are craving for an authentic Democracy for our beloved Fatherland, Viet Nam, unanimously declare:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Chapter I&lt;br /&gt;The real situation in Viet Nam&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1-&lt;/b&gt; In the Revolution of August 1945, the choice of all Vietnamese was &lt;b&gt;&lt;i&gt;National Independence&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, not &lt;b&gt;&lt;i&gt;Socialism&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. The Declaration of Independence, dated September 2nd, 1945, by Ho Chi Minh, did not mention a single word about Socialism or Communism. Two main causes that made that August Revolution successful were the People’s &lt;b&gt;&lt;i&gt;Aspiration for National Independence&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;&lt;i&gt;The gap of power&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; in Viet Nam during that time (The French colonists were unseated from power by the Japanese on March 9th, 1945, and the Japanese surrendered to the Allied Forces on August 15th, 1945).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obviously, the objective of that August Revolution has been deviously redefined by the Communist Party. And, naturally, &lt;b&gt;&lt;i&gt;the Right of Self-Determination for the Vietnamese People&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; has been totally abolished. There were at least two historical opportunities, one in North Viet Nam in 1954, and the other for the whole of Viet Nam in 1975, for all Vietnamese People to realise their &lt;b&gt;&lt;i&gt;Right of Self-Determination&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. But that has never been implemented by the malicious Communist Party of Viet Nam (CPV), because according to Lenin, when the dictatorship of the proletariat is established, its very first function is &lt;b&gt;&lt;i&gt;Violence, Terrorism, and Suppression.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2-&lt;/b&gt; On September 2nd, 1945, in Ha Noi, Ho Chi Minh, President of the Provisional Government of the Democratic Republic of Viet Nam, solemnly declared to the Vietnamese People and to the whole world: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“All men are created equal. They are endowed by their Creator with certain unalienable Rights. Among these are the rights to Life, Liberty and the pursuit of Happiness.”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; That immortal statement is from the Declaration of Independence of the United States of America, written in 1776. Generalized, it means that all People in the world are born equal, have the right to live, the right to seek happiness and the right to be free. &lt;b&gt;&lt;i&gt;The Declaration of Human and Civil Rights of the French Revolution&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; in 1791 also says : &lt;b&gt;&lt;i&gt;“Men are born and remain free and equal in rights and must always remain free and equal in rights.” &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;This is the Righteousness which no one can deny.” (Excerpts of Viet Nam Declaration of Independence dated September 2nd, 1945).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;However, all of these sacred Rights of the Vietnamese People have been brazenly trampled immediately after the Communist government had been formed.&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3- &lt;/b&gt;In February 1951, the Declaration of the Labor Party of Viet Nam (now the CPV) in the Second General Assembly stated: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“The Party’s Ideology is Marxism-Leninism”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. And in the party’s Regulations, the Objectives and Guiding Principles section clearly stated: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“The Labor Party of Viet Nam utilizes Marxism, Engelism, Leninism, Stalinism and the thoughts of Mao Tse Tung, combined with the realities of the Vietnamese Revolution, as the foundation of its thoughts, and the lodestar for all of the Party’s actions…”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since then, especially in North Viet Nam after 1954, and in the whole nation after April 30, 1975, the phantom of communism always has oppressed and haunted the minds of the Vietnamese People. It is that phantom, and nothing else, which has destroyed every one of the Vietnamese People’s Rights. Even today, that phantom still claims both the spirit and the body of the Vietnamese People throughout the whole country.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Chapter II&lt;br /&gt;Universal Rule&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1-&lt;/b&gt; History has proved that under any totalitarian government, communist or otherwise, rights of freedom and democracy &lt;b&gt;&lt;i&gt;have always been mercilessly trampled&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, differing only in degree. Unfortunately, Viet Nam is one of the few nations in the world which is still governed by a totalitarian Communist regime. This is, in fact, reflected in the fourth article of the Constitution of the Socialist Republic of Viet Nam of 1992: “The CPV…following Marxism-Leninism and the thoughts of Ho Chi Minh, is the force leading the government and the society”. As a result, the rights of freedom and democracy of the Vietnamese People have been completely abolished. At most, only a few tiny broken pieces of these rights still exist.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2-&lt;/b&gt; It is this monopolization of power, which by nature &lt;b&gt;&lt;i&gt;never accepts competition or replacement&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, that has strongly driven the system toward backwardness and degeneration. Because there are no regulations or principles for fair competition in the political arena, the People cannot select the most suitable officials or political groups, since elections are completely orchestrated by the government. Hence, the leadership and management of the country have become more and more corrupt and dismantled from the central government to the local authorities. Consequently, Viet Nam has become a nation lagging far behind other nations in the region and around the world. The resulting national shame and the nationwide catastrophes caused by government mismanagement are extremely difficult to eradicate. &lt;b&gt;&lt;i&gt;The issue of all issues and the cause of all causes&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; is that: the CPV is the sole political force which assumes leadership in our country! Reality has shown that every country which has fallen into the orbit of Communism &lt;b&gt;&lt;i&gt;has been tragically devastated&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. The Union of Soviet Socialist Republics (USSR), the cradle of Communism, and other socialist nations in Eastern Europe, &lt;b&gt;&lt;i&gt;have bravely overcome their past&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; and turned themselves around to find the right path for their People.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3- &lt;/b&gt;We all understand: no one can correct history, but history can be redirected. From history, we learn that the most important thing we can do is to set the right direction for the future. In the past, the direction of our country was hastily and immaturely chosen by the CPV and imposed by force on our People. Reality has proved that direction to be completely wrong. Therefore, today, we, the Vietnamese People, must again choose our way. And surely, &lt;b&gt;&lt;i&gt;the choice of the whole People will be far superior to that of one single person or any small group&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. The CPV is only a small subset of the Vietnamese People. Therefore it cannot in the name of the People impose its own choice of direction. Before the People and History throughout more than half of the past century (1954-2006), the CPV &lt;b&gt;&lt;i&gt;has usurped the name but had never the righteousness&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. The simple reason is that there has never been a truly free election in Viet Nam under the Communist regime.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;F&lt;/b&gt;rom the above-mentioned situation and universal laws, with the consciousness of responsible citizens toward the destiny of our beloved country, we beg to make known our thoughts to our fellow-countrymen inside and outside Viet Nam, as follows:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Chapter III&lt;br /&gt;Goals, methods and meanings of the fight&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;1-&lt;/b&gt;&lt;/b&gt; The paramount goal in the fight for Freedom and Democracy for our People today is&lt;b&gt;&lt;i&gt; to replace completely the current political regime&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, not to renovate it partially or to only “adjust” it minutely. Specifically, the current oligarchic, one-party political regime, without competition in the political arena, must be converted to &lt;b&gt;&lt;i&gt;a pluralist, multi-party political system&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, incorporating wholesome competition, to meet our Country’s legitimate needs. &lt;b&gt;&lt;i&gt;In this regime the three branches, the Legislative, the Executive and the Judiciary, must be clearly separated&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, in accordance with international standards and with the wisdom that humanity has gained at a very high cost in the building of successful democracies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our concrete goals are &lt;b&gt;&lt;i&gt;to re-establish fundamental rights for the Vietnamese People&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; as follows:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;- Freedom of Speech&lt;/b&gt; in accordance with &lt;b&gt;&lt;i&gt;the International Covenant on Civil and Political Rights&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, ratified by the United Nations on December 16, 1966 and by the Socialist Republic of Viet Nam on September 24, 1982, article 19.2: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“Everyone shall have the right to freedom of expression; this right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the form of art, or through any other media of his choice.”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; This means that political parties, organizations and individuals have the right to freedom of speech via newspapers, radio, television, or any other form of mass media, without requiring the permission of the government. &lt;br /&gt;&lt;b&gt;- Freedom of meeting, of creating associations and political parties, and of voting in and running for elections&lt;/b&gt; in accordance with &lt;b&gt;&lt;i&gt;the International Covenant on Civil and Political Rights, &lt;/i&gt;article 25&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“Every citizen shall have the right and the opportunity... (a) to take part in the conduct of public affairs, directly or through freely chosen representatives ; (b) to vote and to be elected at genuine periodic elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret ballot, guaranteeing the free expression of the will of the electors.”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; This means that political parties of all ideologies may compete fairly in an authentic pluralist, multi-party democracy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;- Freedom to organize trade unions and legitimate strikes&lt;/b&gt; in accordance with &lt;b&gt;&lt;i&gt;the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, ratified by the United Nations on December 16, 1966 and by the Socialist Republic of Viet Nam on September 24, 1982, &lt;b&gt;articles 7 and 8&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to the enjoyment of just and favourable conditions of work... The right of everyone to form trade unions and join the trade union of his choice, subject only to the rules of the organization concerned, for the promotion and protection of his economic and social interests....(with) the right to strike.”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; These trade unions must be organizations free to act independently; there must never be any kind of trade union that benefits solely the government at the expense of the workers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;- Freedom of religion&lt;/b&gt; according to &lt;i&gt;&lt;b&gt;the International Covenant on Civil and Political Rights,&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;b&gt; article 18&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;i&gt;“Everyone shall have the right to freedom of thought, conscience and religion. This right shall include freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice, and freedom, either individually or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in worship, observance, practice and teaching.”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; These religions must be independent in their activities and cannot be transformed into instruments of the government.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2- The Method&lt;/b&gt; of this fight is &lt;b&gt;&lt;i&gt;peace and non-violence&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. It is the Vietnamese People who must take the initiative in carrying out this fight. However, we profoundly appreciate the passionate and increasingly effective support of our friends in other nations around the world. Through modern means of communication and increasingly open international relations, we will use these means to find ways&lt;i&gt;&lt;b&gt; to help our fellow-countrymen to complete their knowledge. Once having a clear and correct realization, the Vietnamese People will act appropriately and effectively.&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3-&lt;/b&gt; &lt;b&gt;The meaning &lt;/b&gt;of this fight is to make &lt;b&gt;&lt;i&gt;“the Right subdue the Wrong”&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, to make progress subdue backwardness, to allow the People’s forces which are correctly applying the principles of life and the trends of our times, to subdue the evil forces which are trying to counteract these trends and principles. The CPV, whether going along with the Vietnamese People or not, depends on the degree to which the CPV is objective, fair, lucid and humble enough to accept the principles of fair competition. &lt;b&gt;&lt;i&gt;Only the one-party political regime must be permanently and definitely buried in the grave of the past&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Only then, will the People find only the best persons and parties after each election to lead our nation. The principle “The Righteousness triumphs !” will be established and individual life will become much better, society will become more human and our fellow-countrymen will live together much more amicably.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;W&lt;/b&gt;e sincerely hope that this Manifesto will encourage &lt;b&gt;&lt;i&gt;enthusiastic cooperative action from our fellow-countrymen inside and outside Viet Nam, and the support of our friends around the world.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; We profoundly thank and call on the United Nations, the Congresses and Parliaments, the Governments, the International Organizations and our friends worldwide to continue their passionate and effective support of this just fight, contributing to help us lead our Vietnamese Fatherland to join soon with other civilized, ethical, prosperous and free nations in the international community.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Unanimously declared in Viet Nam April 8, 2006 - August 15, 2006&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;Interim Representatives&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;of the 118 Peaceful Democratic Fighters on 15 April 2006&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Đỗ Nam Hải, &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;Engineer, Sài Gòn.&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Trần Anh Kim, &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;Former Military Officer, Thái Bình.&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Nguyễn Văn Lý, &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;Catholic Priest, Huế. &lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;118 Peaceful Democratic Fighters:&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1. Bs Nguyễn Xuân An, Huế&lt;br /&gt;2. Gv Đặng Hoài Anh, Huế&lt;br /&gt;3. Gv Đặng Văn Anh, Huế&lt;br /&gt;4. Bs. Lê Hoài Anh, Nha Trang&lt;br /&gt;5. Gs Nguyễn Kim Anh, Huế&lt;br /&gt;6. Gs Nguyễn Ngọc Anh, Đà Nẵng&lt;br /&gt;7. Nv Trịnh Cảnh, Vũng Tàu&lt;br /&gt;8. Lm F.X. Lê Văn Cao, Huế&lt;br /&gt;9. Gv Lê Cẩn, Huế&lt;br /&gt;10. Lm Giuse Hoàng Cẩn, Huế&lt;br /&gt;11. Gv Trần Thị Minh Cầm, Huế&lt;br /&gt;12. Lm Giuse Nguyễn Văn Chánh, Huế&lt;br /&gt;13.Gv Nguyễn Thị Linh Chi, Cần Thơ&lt;br /&gt;14. Gs Hoàng Minh Chính, Hà Nội&lt;br /&gt;15.Gv Nguyễn Viết Cử, Quảng Ngãi&lt;br /&gt;16. Ths Đặng Quốc Cường, Huế&lt;br /&gt;17. Nv Nguyễn Đắc Cường, Phan Thiết&lt;br /&gt;18. Dn Hồ Ngọc Diệp, Đà Nẵng&lt;br /&gt;19. Gv Trần Doãn, Quảng Ngãi&lt;br /&gt;20. Lê Thị Phú Dung, Sài Gòn&lt;br /&gt;21. Gv Hồ Anh Dũng, Huế&lt;br /&gt;22. Gs Trương Quang Dũng, Huế&lt;br /&gt;23. Bs Hà Xuân Dương, Huế&lt;br /&gt;24. Cựu Đại tá Phạm Quế Dương, Hà Nội&lt;br /&gt;25. Ls Nguyễn Văn Đài, Hà Nội&lt;br /&gt;26. Kt Trần Văn Đón, Phan Thiết&lt;br /&gt;27. Bs Hồ Đông, Vĩnh Long&lt;br /&gt;28. Lm Phêrô Nguyễn Hữu Giải, Huế&lt;br /&gt;29. Dn Trần Văn Ha, Đà Nẵng&lt;br /&gt;30. Gv Lê Thị Bích Hà, Cần Thơ&lt;br /&gt;31. Bs Lê Thị Ngân Hà, Huế&lt;br /&gt;32. Gv Lê Nguyễn Xuân Hà, Huế&lt;br /&gt;33. Vũ Thuý Hà, Hà Nội&lt;br /&gt;34. Ks Đỗ Nam Hải, Sài Gòn&lt;br /&gt;35. Gv Trần Thạch Hải, Hải Phòng&lt;br /&gt;36. Kt Trần Việt Hải, Vũng Tàu&lt;br /&gt;37. Ks Đoàn Thị Diệu Hạnh, Vũng Tàu&lt;br /&gt;38. Dn Nguyễn Thị Hạnh, Đà Nẵng&lt;br /&gt;39. Gv Phan Thị Minh Hạnh, Huế&lt;br /&gt;40. Gs Đặng Minh Hảo, Huế&lt;br /&gt;41. Nv Trần Hảo, Vũng Tàu&lt;br /&gt;42. Nv Trần Mạnh Hảo, Sài Gòn&lt;br /&gt;43. Gv Lê Lệ Hằng, Huế&lt;br /&gt;44. Lm Giuse Nguyễn Đức Hiểu, Bắc Ninh&lt;br /&gt;45. Yt Chế Minh Hoàng, Nha Trang&lt;br /&gt;46. Gv Văn Đình Hoàng, Huế&lt;br /&gt;47. Gv Lê Thu Minh Hùng, Sài Gòn&lt;br /&gt;48. Gs Nguyễn Minh Hùng, Huế&lt;br /&gt;49. Lm Gk Nguyễn Văn Hùng, Huế&lt;br /&gt;50. Gv Phan Ngọc Huy, Huế&lt;br /&gt;51. Gv Lê Thị Thanh Huyền, Huế&lt;br /&gt;52. Gv Đỗ Thị Minh Hương, Huế&lt;br /&gt;53. Ths Mai Thu Hương, Hải Phòng&lt;br /&gt;54. Yt Trần Thu Hương, Đà Nẵng&lt;br /&gt;55. PTs Nguyễn Ngọc Kế, Huế&lt;br /&gt;56. Gs Nguyễn Chính Kết, Sài Gòn&lt;br /&gt;57. Ths Nguyễn Quốc Khánh, Huế&lt;br /&gt;58. Gv Nguyễn Đăng Khoa, Huế&lt;br /&gt;59. Gs Trần Khuê, Sài Gòn&lt;br /&gt;60. Cựu Thiếu tá Vũ Kính, Hà Nội&lt;br /&gt;61. Nv Bùi Lăng, Phan Thiết&lt;br /&gt;62. Gv Tôn Thất Hoàng Lân, Sài Gòn&lt;br /&gt;63. Hội trưởng PGHHTT Lê Quang Liêm, Sài Gòn&lt;br /&gt;64. Bs Vũ Thị Hoa Linh, Sài Gòn&lt;br /&gt;65. Lm G.B. Nguyễn Cao Lộc, Huế&lt;br /&gt;66. Lm Phêrô Phan Văn Lợi, Huế&lt;br /&gt;67. Gv Ma Văn Lựu, Hải Phòng&lt;br /&gt;68. Gv Nguyễn Văn Lý, Hải Phòng&lt;br /&gt;69. Lm Tađêô Nguyễn Văn Lý, Huế&lt;br /&gt;70. Gv Cái Thị Mai, Hải Phòng&lt;br /&gt;71. Gv Cao Thị Xuân Mai, Huế&lt;br /&gt;72. Gv Nguyễn Văn Mai, Sài Gòn&lt;br /&gt;73. Nv Hà Văn Mầu, Cần Thơ&lt;br /&gt;74. Gv Phan Văn Mậu, Huế&lt;br /&gt;75. Nv Lê Thị Thu Minh, Cần Thơ&lt;br /&gt;76. Gv Ma Văn Minh, Huế&lt;br /&gt;77. Gv Nguyễn Anh Minh, Sài Gòn&lt;br /&gt;78. Bs Huyền Tôn Nữ Phương Nhiên, Đà Nẵng&lt;br /&gt;79. Bùi Kim Ngân, Hà Nội&lt;br /&gt;80. Ths Đặng Hoài Ngân, Huế&lt;br /&gt;81. Lm G.B. Lê Văn Nghiêm, Huế&lt;br /&gt;82. Gv Lê Hồng Phúc, Hải Phòng&lt;br /&gt;83. Lm Đa Minh Phan Phước, Huế&lt;br /&gt;84. Ks Võ Lâm Phước, Sài Gòn&lt;br /&gt;85. Lm Giuse Cái Hồng Phượng, Huế&lt;br /&gt;86. Ms Nguyễn Hồng Quang, Sài Gòn&lt;br /&gt;87. Ks Tạ Minh Quân, Cần Thơ&lt;br /&gt;88. Lm Augustinô Hồ Văn Quý, Huế&lt;br /&gt;89. Lm Giuse Trần Văn Quý, Huế&lt;br /&gt;90. Bs Võ Văn Quyền, Vĩnh Long&lt;br /&gt;91. Bs. Trần Thị Sen, Nha Trang&lt;br /&gt;92. Cư sĩ PGHHTT Lê Văn Sóc, Vĩnh Long&lt;br /&gt;93. Ks Hoàng Sơn, Hải Phòng&lt;br /&gt;94. Lm Phaolô Ngô Thanh Sơn, Huế&lt;br /&gt;95. Gs Nguyễn Anh Tài, Đà Nẵng&lt;br /&gt;96. Ks Đỗ Hồng Tâm, Hải Phòng&lt;br /&gt;97. Bs. Tạ Minh Tâm, Cần Thơ&lt;br /&gt;98. Gs Nguyễn Thành Tâm, Huế&lt;br /&gt;99. Ms Phạm Ngọc Thạch, Sài Gòn&lt;br /&gt;100. Gv Nguyễn Bình Thành, Huế&lt;br /&gt;101. Gv Văn Bá Thành, Huế&lt;br /&gt;102. Cư sĩ PGHHTT Nguyễn Văn Thơ, Đồng Tháp&lt;br /&gt;103. Ths Trần Mạnh Thu, Hải Phòng&lt;br /&gt;104. Gs Ts Trần Hồng Thư, Sài Gòn&lt;br /&gt;105. Nhà văn Hoàng Tiến, Hà Nội&lt;br /&gt;106. Cựu Sĩ quan Trần Dũng Tiến, Hà Nội&lt;br /&gt;107. Lm Têphanô Chân Tín, Sài Gòn&lt;br /&gt;108. Gv Nguyễn Khắc Toàn, Hà Nội&lt;br /&gt;109. Nv Tôn Nữ Minh Trang, Phan Thiết&lt;br /&gt;100. Gv Chế Thị Hồng Trinh, Huế&lt;br /&gt;111. Bs Nguyễn Anh Tú, Đà Nẵng&lt;br /&gt;112. Bs Đoàn Minh Tuấn, Sài Gòn&lt;br /&gt;113. Gv Lê Trí Tuệ, Hải Phòng&lt;br /&gt;114. Yt Trần Thị Hoài Vân, Nha Trang&lt;br /&gt;115. Gv Ngô Thị Tường Vi, Quảng Ngãi&lt;br /&gt;116. Gv Nguyễn Lê Xuân Vinh, Cần Thơ&lt;br /&gt;117. Ths Hồ Ngọc Vĩnh, Đà Nẵng&lt;br /&gt;118. Ks Lâm Đình Vĩnh, Sài Gòn &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-7517586972631196733?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/7517586972631196733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/7517586972631196733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/manifesto8406.html' title='Manifesto8406'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-2313554807485779393</id><published>2011-03-23T14:32:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T14:32:48.212-07:00</updated><title type='text'>ProgressToDemocratiseVietNamofBloc8406</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;Progress To Democratise Viet Nam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;of Bloc 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;(In 4 Stages &amp;amp; 8 Steps)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: right;"&gt;Viet Nam, August, 22nd 2006&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Stage I:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Realise Freeddom Of Speech And Press&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;To Lay The Foundation&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;Of Other Human Rights &amp;amp; Civil Rights.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;1- Step 1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During last few decades, many Vietnamese Citizens even members of the Communist Party of Viet Nam as well as Democratic Activists have critically been fighting – by any way - for human rights, democracy, freedom for Vietnamese People : freedom of speech, freedom to establish trade union, association and party, religious freedom… On 22 Feb 2006, 4 Catholic Priests declared an Appeal for the Rights to freedom of speech and information titled &lt;i&gt;“We are no longer afraid. We ought to know the Truth.”&lt;/i&gt; As a result, on 23 Feb 2006, the first time, hundreds of domestic Vietnamese Fighters simultanously signed in &lt;i&gt;The Declaration of Freedom of Speech and Information for Vietnamese&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2- Step 2&lt;/b&gt; &lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On 8 Apr 2006, The Manifesto on Freedom and Democracy for Viet Nam in 2006 was solemnly made public to Vietnamese People and International Community. On the basic of this Manifesto, Bloc 8406 was established, it has been quickly developing stronger and stronger and has gained tremendous support from domestic Countrymen, Overseas Vietnamese and International Community.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- On 15 Apr 2006, The first issue of a bi-weekly magazine &lt;b&gt;&lt;i&gt;“&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;Freedom of Speech”&lt;/i&gt; was circulated simultanously in many cities in Viet Nam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- On 15 Aug 2006, The first issue of a spacial magazine “Freedom and Democracy” was planned to have been in circulation in Ha Noi by some Peaceful Democratic Fighters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Intensifying the struggle to regain freedom of speech and information completely abolished under the communist regime in Viet Nam more than last 50 years for the whole Vietnamese People; encouraging individuals and organisations to bravely and publicly read newspaper and use other means of popular mass media; triving to have these publications diplayed and sold at news-stands and bookstores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Stage II:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Reactivate, Establish &amp;amp; Develop&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;Non-Communist And Democratic Political Parties&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;3- Step 3 :&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Besides non-communist and democratic political Parties secretly acting in Viet Nam for a long time, the flourishing of movement struggling for human rights, civil rights, democracy in Viet Nam and the birth of Bloc 8406 have promoted some of non-communist and democratic political Parties to reactivate and other non-communist and democratic political Parties to publicly appear with their headquarters, offices, press agencies and other means of popular communication and media.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;4- Step 4 :&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reactivated and newly established political Parties will publily state their Platforms, Guiding Principals and Objectives to the People in order to attract the support of the common Citizens, admit more members, build their infrastructure, develop, consolidate and perfect their organisation. Then Bloc 8406 will put an end to its activity and transfer its role to the political Parties.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Stage III&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Compile New Temporary Constitution&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;&amp;amp; Hold A Referendum&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;5- Step 5&lt;/b&gt; &lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Political Parties should unify into one or more allies to put pressure on Viet Nam communist authorities to establish a Compilation Council of Temporary Constitution consisting of Representatives from all political Parties, social Organisations and Religion which desire to nominate their Representatives to participate.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6- Step 6&lt;/b&gt; &lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hold a Referendum on the New Temporary&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Constitution and&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Declare The Temporary Constitution.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Stage IV&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;Accomplish The Democratisation In Viet Nam&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: #000099;"&gt;7- Step 7 :&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Establish a Council to impliment New and Temporary Constitution ratified by the whole People, establish a Council to Organise the first term Democratic National Assembly Election including Committees : election law compilation Committee, Committee of organising election and counting the votes, international inspection Committee…; Make first term National Assembly Election fair, free, and civilised.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;8- Step 8&lt;/b&gt; &lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first Democratic National Assembly will compose and ratify the Official Constitution, choose the National Name, National Emblem, National Flag, National Anthem,… and make the Official Constitution become true in the whole People’s life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Interim Representatives of Bloc 8406&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;consisting of 1,872 Peaceful Democratic Fighters&lt;br /&gt;and tens of thousands of Members living inside Viet Nam :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Do Nam Hai&lt;/span&gt;, Engineer, Sai Gon.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Tran Anh Kim&lt;/span&gt;, Former Army Officer, Thai Binh.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Father Nguyen Van Ly&lt;/span&gt;, Catholic Priest, Hue,  69 Phan Dinh Phung, Hue, Viet Nam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html" style="font-weight: bold;"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-2313554807485779393?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/2313554807485779393'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/2313554807485779393'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/progresstodemocratisevietnamofbloc8406.html' title='ProgressToDemocratiseVietNamofBloc8406'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-8559352870561552587</id><published>2011-03-23T14:31:00.001-07:00</published><updated>2011-03-23T14:31:29.411-07:00</updated><title type='text'>QuyetdinhbonhiemDaidienKhoi8406taiHaingoai</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: arial; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Quyết định bổ nhiệm Đại diện Khối 8406 tại Hải ngoại&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5159271084090115186" src="http://bp0.blogger.com/_XUQGf-nfEA0/R5lpt0sixHI/AAAAAAAAALc/KohzwTGM5yU/s400/Nguyen+Chinh+Ket.jpg" style="border-color: rgb(0, 0, 255); height: 279px; width: 216px;" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;– Căn cứ vào Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam ngày 08-04-2006,&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;– Căn cứ vào văn kiện Tiến trình dân chủ hóa Việt Nam ngày 22-08-2006,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;− Căn cứ vào Cương lĩnh Khối 8406 (‘Khối 8406 là gì’) ngày 08-10-2006,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;− Căn cứ vào hoàn cảnh và nhu cầu thực tiễn hiện nay của Khối 8406 là cần có mối quan hệ rộng rãi và sự phối hợp hữu hiệu giữa quốc nội với hải ngoại cũng như với quốc tế,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;i&gt;Ban Đại diện Lâm thời Khối 8406&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;QUYẾT ĐỊNH&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Điều 1:&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Chính thức bổ nhiệm &lt;span style="color: #000099; font-weight: bold;"&gt;Giáo sư Nguyễn Chính Kết&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;"&gt;-- thành viên Khối 8406, cư ngụ tại Sài gòn và hiện đang công tác tại hải ngoại, người từng tranh đấu nhiều năm nay cho Nhân quyền và Dân chủ tại Việt Nam qua nhiều bài viết và nhiều hoạt động, cũng như từng kiên cường chịu đựng nhiều gian khổ do nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam gây ra cho bản thân và gia đình --&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;làm Đại diện chính thức của Khối 8406 tại Hải ngoại bao lâu Giáo sư chưa về nước.&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Điều 2: &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Trong chức năng Đại diện chính thức của Khối 8406 tại Hải ngoại,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Giáo sư Nguyễn Chính Kết có thẩm quyền ngang hàng với các thành viên Ban Đại diên lâm thời tại quốc nội cũng như toàn quyền thay mặt Khối 8406 trong mọi cuộc tiếp xúc với hải ngoại và quốc tế.&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Điều 3: &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Kể từ ngày ra quyết định này, Ban Đại diện Lâm thời Khối 8406 sẽ gồm có 5 thành viên như sau (xếp theo vần ABC):&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;1- Kỹ sư Đỗ Nam Hải, Sài Gòn&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;2- Giáo sư Nguyễn Chính Kết, Sài Gòn&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;3- Cựu sĩ quan Trần Anh Kim, Thái Bình&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;4- Linh mục Phan Văn Lợi, Huế&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: left; text-indent: -14.2pt;"&gt;5- Nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa, Hải Phòng&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt; Việt Nam, ngày 18 tháng 10 năm 2007. &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ban Đại diện lâm thời Khối 8406&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;1- Kỹ sư &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Đỗ Nam Hải&lt;/span&gt;, Sài Gòn&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;2- Cựu sĩ quan &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Trần Anh Kim&lt;/span&gt;, Thái Bình&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;3- Linh mục &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Phan Văn Lợi&lt;/span&gt;, Huế&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;4- Nhà văn &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Nguyễn Xuân Nghĩa&lt;/span&gt;, Hải Phòng&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #6600cc; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-8559352870561552587?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8559352870561552587'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8559352870561552587'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/quyetdinhbonhiemdaidienkhoi8406taihaing.html' title='QuyetdinhbonhiemDaidienKhoi8406taiHaingoai'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-5630001480653593158</id><published>2011-03-23T14:30:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T22:19:37.237-07:00</updated><title type='text'>QuyetdinhluunhiemDaidienKhoi8406Haingoai</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;Quyết định lưu nhiệm&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;Đại diện Khối 8406 tại Hải ngoại&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt; A) Những căn cứ:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Căn cứ Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006, ngày 08-04-2006, tức Tuyên ngôn 8406 (*1).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Căn cứ văn kiện Tiến trình dân chủ hóa Việt Nam, ngày 22-08-2006 của Khối 8406 (*2).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Căn cứ Cương lĩnh của Khối 8406, ngày 08-10-2006 (*3).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Căn cứ Quyết định bổ nhiệm Đại diện Khối 8406 tại Hải ngoại, ngày 18-10-2007 (*4).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Căn cứ yêu cầu thực tiễn của Khối 8406 hiện nay.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt; B) Ban đại diện lâm thời Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #000099; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;QUYẾT ĐỊNH:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #006600; font-weight: bold;"&gt; Điều 1:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Giáo sư &lt;span style="color: #000099; font-weight: bold;"&gt;Nguyễn Chính Kế&lt;/span&gt;t&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;– thành viên Ban Đại diện Lâm thời Khối 8406, hiện đang công tác ở nước ngoài&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;được tiếp tục làm Đại diện chính thức của Khối 8406 tại Hải ngoại.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5264956233876663234" src="http://1.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SRDhzL4ya8I/AAAAAAAAAM8/JyQZvkjsb0U/s400/NCK2.jpg" style="cursor: pointer; height: 304px; width: 250px;" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="color: #006600; font-weight: bold;"&gt; Điều 2:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Giáo sư Nguyễn Chính Kết có thẩm quyền ngang với các thành viên khác trong Ban Đại diện lâm thời ở Việt Nam.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Được quyền đại diện cho Khối 8406 trong mọi cuộc làm việc, tiếp xúc với đồng bào hải ngoại và cộng đồng quốc tế,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;song phải bảo đảm trung thành tuyệt đối với tinh thần và nội dung của những căn cứ trong phần A.&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #006600; font-weight: bold;"&gt; Điều 3:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Nhiệm vụ cụ thể của giáo sư Nguyễn Chính Kết là do Ban Đại diện lâm thời của Khối 8406 phân công.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Việc ở lại hải ngoại để vận động dân chủ hay trở về Việt Nam để tiếp tục tranh đấu của giáo sư Nguyễn Chính Kết, cũng như mọi công tác vận động của ông tại hải ngoại đều cần được bàn thảo và quyết định bởi Ban Đại diện Lâm thời Khối 8406.&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #006600; font-weight: bold;"&gt; Điều 4: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;Kính mong đồng bào Việt Nam tại hải ngoại, cộng đồng quốc tế và các cơ quan chức năng tại Hoa Kỳ hết sức giúp đỡ&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;và tạo những điều kiện thuận lợi cho Giáo sư Nguyễn Chính Kết hoàn thành tốt những nhiệm vụ được giao.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Việt Nam, ngày 10 tháng 07 năm 2008.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-weight: bold;"&gt; Ban Đại diện lâm thời Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;1- Kỹ sư &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Đỗ Nam Hải&lt;/span&gt;, Sài Gòn.&lt;br /&gt;2- Cựu sĩ quan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Trần Anh Kim&lt;/span&gt;, Thái Bình.&lt;br /&gt;3- Linh mục &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Phan Văn Lợi&lt;/span&gt;, Huế.&lt;br /&gt;4- Nhà văn &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nguyễn Xuân Nghĩa&lt;/span&gt;, Hải Phòng.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #000099; font-weight: bold;"&gt;Nơi nhận:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Các thành viên Ban đại diện lâm thời Khối 8406 (để thực hiện)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Các thành viên Khối 8406 (để thông đạt)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Các cơ quan truyền thông (để phổ biến)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin: 4pt 0cm 0.0001pt 56.75pt; text-indent: -14.2pt;"&gt;- Văn phòng Khối 8406 (để lưu trữ).&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;_______________________&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;Chú thích:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;(*1) &lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/tuyenngontudodanchu2006.html"&gt;http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/tuyenngontudodanchu2006.html&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;(*2) &lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/07/tientrinhdanchuhoavietnam.html"&gt;http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/07/tientrinhdanchuhoavietnam.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;(*3) &lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/khoi8406lagi.html"&gt;http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/khoi8406lagi.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;(*4) &lt;a href="http://hoatdongcuakhoi8406.blogspot.com/2008/07/quyetdinhbonhiemdaidientaihaingoai.html"&gt;http://hoatdongcuakhoi8406.blogspot.com/2008/07/quyetdinhbonhiemdaidientaihaingoai.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #6600cc; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&amp;gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-5630001480653593158?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/5630001480653593158'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/5630001480653593158'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/quyetdinhluunhiemdaidienkhoi8406haingoa.html' title='QuyetdinhluunhiemDaidienKhoi8406Haingoai'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-8576025723851753400</id><published>2011-03-23T14:29:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T14:29:03.319-07:00</updated><title type='text'>CampaignToBoycott2007SinglepartyNationalAssemblyElection</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;Bloc 8406 Initiates Campaign &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: #990000;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;To Boycott 2007 Single-party National Assembly Election &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: #990000;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&amp;amp; To Demand True Pluralistic System&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b style="color: #990000;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Fellow-Compatriots inland and overseas,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In 2007, the Communist Party of Viet Nam (CPV) and the government of the Socialist Republic of Vietnam (SRVN) will organize a National Assembly election that is monopolized by the CPV itself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We, the Bloc 8406, currently consisting of 560 citizen advocates for democracy in Viet Nam, hereby declare : &lt;br /&gt;Whereas,&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Voting and running for positions in the National Assembly are the utmost important duties and rights of every citizen since these acts produce the representatives of the people at the “Institution with highest representation of the population, with highest governmental authorities … The only institution with the power of legislation and Constitution amending … exercising the highest power to monitor the entire operation of the government” (Article 83, 1992 Constitution of the SRVN). However, Article 4 of the same Constitution affirmed: “The Communist Party of Viet Nam, the vanguard of the Vietnamese working class as well as loyal representative of the interests of the proletarians, the laborers, and the entire nation, under Marx-Leninism and Ho Chi Minh’s thoughts, is the force that direct the government and society”. Clearly, Article 4 and 83 contradict each other in the same Constitution.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;2.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; In reality, from 1945 to 2002, for all eleven National Assembly elections organized by the Communist Party of Viet Nam the same practice of “Party selects, People vote” have been used, meaning people can only vote among the candidates selected by the Party. Therefore, once elected, these officials are not representatives of the people but rather representatives of the Party. They become shameful subordinates of the Party instead of honorable representatives of the people. Thus, the National Assembly of Vietnam has always been the instruments of the Communist Party of Viet Nam and never an independent legislative institution with “the highest governmental authorities”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;3.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Also in reality for the last 60 years, under the Communist rule, voting has always been a forced activity on the Vietnamese people with various methods of intimidation and coercion, including forcing family members to vote on behalf of the absent ones. The punishment is especially harsh on those who refuse to vote out of conscientious objection or disgust at the fact that such noble duties and fundamental rights have been corrupted and abused by the Communist Party of Viet Nam to maintain and strengthen its dictatorial rule.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;4.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Article 4 of the Constitution and abovementioned practices in reality have rendered meaningless and ineffective Article 6 and 7 of the Constitution, “The people shall exercise their power of government through the National Assembly and the People Committees. These entities represent the will and aspiration of the People; are elected by the People and held responsible before the People…The election of the members to the National Assembly and People Committees shall be carried out under the principles of popular, equal, direct and confidential voting”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;5.&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;The practice of National Assembly elections in Vietnam to this day has not delivered a just legal system, a genuine democracy, or any true freedom to the country. It has not produced those representatives who intend to carry out the will of the people; who are responsible only to the people; and who rely only on the power, the respect and the trust of the people to conduct their duties and to make laws. As a result, Vietnam is still filled with dishonesty, vices, injustice, abuse of power, corruption, backwardness, and the absence of all basic human rights such as freedom of religion, freedom of speech, freedom of the Press, freedom of voting and running for public offices, etc. The nation, therefore, cannot reach the height of development in human interests as compared to other civilized and democratic nations. &lt;br /&gt;Therefore, &lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;On the occasion of the visit to Viet Nam on 23 May 2006 of the Secretary General of the United Nation Kofi Annan, a relentless fighter for human rights and peace around the world, an unwavering advocate for pluralistic political system as the most fundamental condition for peace and stability,&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;1. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;We call on the Communist Party of Viet Nam, for the sake of democracy and advancement of the country, to allow the current ceremonial National Assembly to eliminate Article 4 of the 1992 Constitution, the origin of all national shames and disasters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;2. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;We call on the government of Vietnam to hold the 2007 National Assembly election according to the principles of multi-party competition, freedom of candidacy and freedom of voting as in other civilized nations. This election also needs to be placed under international observation for fairness and transparency. In order to achieve such goals, the Government of Vietnam must issue right away the appropriate laws and decrees so that non-communist parties and independent candidates can participate in a fair election.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;3.&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;After the CPV's 10th Congress in April 2006, there are no signs or even the right conditions for materializing democracy and pluralism in Vietnam. There is no hope for a free and fair election, no difference from last 11 National Assembly elections. Therefore, we urgently initiate a campaign to call on our compatriots from all walks of life, who have been restless for democracy and national advancement, to take a courageous stand in boycotting the 2007 sham single-party election.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Human dignity and conscience as citizens no longer allow us to participate in such a deceitful and coerced activity. The boycott of this sham election is the most fundamental and effective way to bring about the necessary pressure for a free and fair multi-party National Assembly election in Viet Nam, to end the onerous dictatorial and totalitarian yoke of the Communist Party of Viet Nam on our nation, to open a bright future for Vietnam among the international democratic community.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;4. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;We call on the Party members and individuals who will be chosen by the Communist Party of Viet Nam as candidates for the 2007 sham election to refuse these offers on the basis of your conscience and honor. Being elected in such manner and becoming submissive apparatus of the Communist Party of Vietnam could only help extend the shame and sufferings of our people which have endured in the last 60 years, and lead the country away from any hope for a brighter future.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;5.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; We earnestly appeal to the Vietnamese compatriots overseas, international human rights organizations, parliaments and governments around the world, especially the United Nation, to intervene on behalf of the people of Vietnam with all appropriate resources to effectively induce a free and democratic election with plural parties as defined by international standards.&lt;br /&gt;We sincerely thank all of our compatriots and people of good will around the world. &lt;br /&gt;Written in Vietnam, on 23 May 2006&lt;br /&gt;By the Provisional Representatives of the Bloc 8406 :&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hoàng Minh Chính&lt;/span&gt;, Hà Nội&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Đỗ Nam Hải&lt;/span&gt;, Sài Gòn&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Trần Anh Kim&lt;/span&gt;, Thái Bình&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nguyễn Văn Lý&lt;/span&gt;, Huế&lt;/i&gt;&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-8576025723851753400?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8576025723851753400'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8576025723851753400'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/campaigntoboycott2007singlepartynationa.html' title='CampaignToBoycott2007SinglepartyNationalAssemblyElection'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-2296993782824204430</id><published>2011-03-23T14:27:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T14:27:04.911-07:00</updated><title type='text'>LetterofthankstoCondoleezaRice</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;Letter of thanks of Block 8406&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;to the Honorable Condoleeza Rice&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;The Honorable Condoleeza Rice&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Secretary of State&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Department of State&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;2201 C Street NW&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Washington, DC 20520&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;Vietnam, June 27, 2007&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Dear Madam Secretary,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We, Bloc 8406, including activists for freedom and democracy for Vietnam, are very grateful to you for urging President Bush to reconsider placing Vietnam on the State Department’s Countries of Particular Concern (CPC) list for its severe violations of religious freedom, free speech, and other basic human rights. Your action is very necessary, because Vietnam has been repressing the religions who want to act according the conscience rather than the orders − that are not always good or reasonable − of the government. They must generally pay a very expensive price for their disobedience (their believers are persecuted, they meet many difficulties caused by government when doing their duties or taking part in activities…)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not only religious freedom but other human rights are often not respected also. The communist government never truly respects human rights because they never want to abandon their monopoly of perpetual rule and the related benefits and interests they enjoy from this monopoly. If they truly respected human rights, it would be dangerous to their power if citizens used these rights to challenge unjust rule of law. As a result, all the freedom given to the people in appearance is not the true human rights that they should receive, but only fragments of freedom that the government can give or take away at any time depending on pressures of free countries over them. If there is no pressure over them, they are ready to violate all human rights…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Living under the Vietnamese communist regime for more 60 years, we acquired experience for which we have paid an extremely high price. The lesson is, “Never believe in the communists!” They can lie or lie very easily whenever the lie is advantageous to them, despite great damage they can cause to people of their own country or other countries. They can lie even when they know that we know well that it is a lie. We would like to share that experience with you, and we think you have already that experience about the communists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is no way to urge the Vietnamese communist to respect human rights or to accept democracy, but the only effective way is to place great pressure over them. And never believe their good will in their improvements, which are always temporary and only in appearance. But a pressure cannot last a long time. The best way is a very great pressure to replace their dictatorial regime with a better one. A famous politician says: “A communist regime can not be improved but only replaced”. The paramount goal of Bloc 8406 is to replace completely the current political regime, not to renovate it partially or to only “adjust” it minutely. We expect you to positively support us in our process of realizing that paramount goal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Once again, we, Bloc 8406, thank you very much for your support to our Bloc 8406 and your concrete efforts favorable to our struggle for Human Rights and Democracy of Vietnam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Representatives of Bloc 8406&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Đỗ Nam Hải&lt;/span&gt;, Engineer, Sài Gòn.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Trần Anh Kim&lt;/span&gt;, Former Military Officer, Thái Bình.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Phan Văn Lợi&lt;/span&gt;, Catholic Priest, Huế.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TRỞ VỀ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-2296993782824204430?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/2296993782824204430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/2296993782824204430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/letterofthankstocondoleezarice.html' title='LetterofthankstoCondoleezaRice'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-6407039372490443874</id><published>2010-10-03T18:26:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T21:24:01.904-07:00</updated><title type='text'>CacVanKienCoBancuaKhoi8406</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;Các Văn Kiện Cơ Bản của Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1) &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=6283854952747660248&amp;amp;postID=6407039372490443874"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/tuyenngontudodanchu2006.html"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(2) &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=6283854952747660248&amp;amp;postID=6407039372490443874"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/2006manifestoonfreedomanddemocracyforvi.html"&gt;Manifesto on Freedom and Democracy for Vietnam in 2006 (Manifesto 8406)&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(3) &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=6283854952747660248&amp;amp;postID=6407039372490443874"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/khoi8406lagi.html"&gt;Cương lĩnh Khối 8406 hay Khối 8406 là gì ?&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(4) &lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/07/tientrinhdanchuhoavietnam.html"&gt;Tiến trình dân chủ hóa Việt Nam của Khối 8406&lt;/a&gt; (gồm 4 giai đoạn, 8 bước) &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(5) &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=6283854952747660248&amp;amp;postID=6407039372490443874&amp;amp;from=pencil"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/progresstodemocratisevietnamin4stages.html"&gt;Progress To Democratise Viet Nam of Bloc 8406&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(6) &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=6283854952747660248&amp;amp;postID=6407039372490443874&amp;amp;from=pencil"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/quyetdinhbonhiemdaidienkhoi8406taihaing.html"&gt;Quyết định bổ nhiệm Đại diện Khối 8406 tại Hải ngoại&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(7) &lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/03/quyetdinhluunhiemdaidienkhoi8406haingoa.html"&gt;&lt;b&gt;Quyết định lưu nhiệm Đại diện Khối 8406 tại Hải ngoại&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;(8) &lt;b&gt;&lt;a href="http://cacvankiencoban.blogspot.com/2011/04/tuyenngonkyniem5namthanhlapkhoi.html"&gt;Tuyên bố 10 điểm nhân kỷ niệm 5 năm ngày thành lập Khối&lt;/a&gt; (8/4/2006 – 8/4/2011)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;______________________________________________________&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-6407039372490443874?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/6407039372490443874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/6407039372490443874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2010/10/cacvankiencobankhoi8406.html' title='CacVanKienCoBancuaKhoi8406'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-4491132980003678585</id><published>2009-03-01T22:27:00.000-08:00</published><updated>2009-03-01T22:54:10.511-08:00</updated><title type='text'>Nine Point Declaration on the Current Situation in Vietnam</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold;"&gt;Bloc 8406&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Manifesto on Freedom and Democracy for Vietnam, 2006.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;b&gt;Web: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com&lt;/a&gt;/&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;b&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 185px; height: 185px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" border="0" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Nine-point Declaration&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;" &gt;on the Current Situation in Vietnam.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; VietnamFebruary 12, 2009&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; To: &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; - The Vietnamese People living inside Vietnamand abroad.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; - Community of Democracy Loving Nations &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Since the&lt;b&gt; &lt;/b&gt;publication of the Manifesto on Freedom and Democracy for Vietnam on the 8thof April 2006, Bloc 8406 (named after date of publication) was found as a Mass Organization consisting of tens of thousands of compatriots living inside Vietnam and abroad for the purpose of reclaiming basic Human Rights, Freedom and Democracy for the Vietnamese People through peaceful and non-violent means. These are the sacred rights that, for over 63 years (September 2, 1945 to Feb, 2009), successive Communist rulers have perversely denied our people of.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The Year 2008 has witnessed drastic changes in the International make-ups that also adversely affected many aspects in Vietnam, from economics, politics, to national security and defense.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;1.- On the Economy.&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Runaway inflation and declined production and services caused insurmountable difficulties for a majority of the people. Workers lost their jobs, thus their sources of income while there is no social security system to help the unemployed and the poor who have no one to lean on sustain a minimum standard of living. They have become tragically impoverished. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; This difficult situation affects not only ordinary people but also those who work for the government but refuse to be part of the corrupt system, including public security officials and members of the Armed Forces. They made up a large oppressed majority that has been denied of [social and political] interests by a small minority of Communist rulers. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Governmental actions to arrest inflation and economic retrogression have somewhat achieved their goals. But in the end, these half-heartedly conceived measures would not get to the very roots of the problems. Inflation and economic downturn will return in 2009 for the causes of which lie deep in the dictatorial nature of the Communist Regime. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The 2008 worldwide economic crisis has had adverse affects on Vietnam. However, the real reason for the worsening of inflation and economic downturn lies in the latent overall economic weakness caused by pre-crisis policies promoting a peculiar mixture of market economy and socialism.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;2. – On Politics.&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Eight years into the 21stCentury, while democracies have flourished all over the World the Vietnamese People still have to live under a repressive, exploitative and totalitarian Regime that is inhuman, anti-citizenry and against laws of objectivity. For over 63 years, this regime has always concentrated powers in the hands of a few of dishonest rulers. This has prevented able citizens and honest organizations from contributions necessary for the reconstruction and development of the country. The regime continues to implement fierce policies that hamstring and gag those who are brave enough to stand up and demand Freedom and Democracy for our people. Instead of seeking popular supports for national developments, this regime relies on violence and deceptions to hold on to power. This monopoly of power has obviously manifested itself into wide spread corruption, wasteful use of natural resources and destruction of the environment. It has entailed rampant repression, injustice, impoverishment, backwardness; promoted teeming money-for-power exchanges. It has caused moral deterioration and increase of crimes, accelerated violations of personal and social safety, and deteriorated national security concerning territorial boundaries. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Consequently, this manifestation not only has caused the economic lagging but also aggravated the deterioration of other national concerns, including morality, education, cultural heritage, national security and defense and foreign affairs. It is foreseeable that these maladies are pushing our people towards the inevitable decadence of our several-thousand-year cultural and social fabrics, for the ruling clique has always put their own interests above those of the country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; That ruling clique, with the backing of current Constitutional Article 4 and without check and balance measures, has given itself monopolized and unlimited ruling powers that embolden its perverse thread on people's necks. This explained why Mr. Nguyen Minh Triet, the current President of the Socialist Republic of Vietnam, said on his August 27, 2007 statement: "No matter what others say, no matter who wants to eliminate Article 4 of the Constitution, no such thing will ever happen, for elimination [of Article 4] means our suicide." The result is that in the current troublous and decadent society of Vietnam, that which should be rid of is still prevalent (because of wicked desires to maintain) while that which must be kept are done away (because of ill-will) by the Vietnamese Communist Rulers!&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;Suggestions.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For these reasons, Bloc 8406 calls upon all Vietnamse without regard of age, gender, religion, race, origin, social stratum and place of living etc., who still love our country to rise up and unify in our struggle to bring about thorough replacement of the current totalitarian, one-party and treasonous regime with a democratic, pluralistic and just system by carrying out the following &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;concrete actions&lt;/span&gt;:&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1) Continuing to bring to the open the overall corruption and decay of the current totalitarian regime, the monopoly and dishonesty of the ruling minority, especially those of the current 15 members of the Politburo who are destroying our country!&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2) Giving supports to initiatives campaigning the UN to look into Human-Rights violations by the Vietnamese Communist Regime and to insist that the VNC widely publish through popular media the three important documents (see appendixes):&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; - The 1948 Universal Declaration of Human Rights,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; - The 1966 International Covenant on Civil and Political Rights,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; - The 1966 International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; These documents contain all basic Rights and Freedoms for all peoples. The Socialist Republic of Vietnam signed all three documents in 1983 but for the purpose of deceiving the progressive world while it continues to hide and violate letters and spirit of these documents at home. [Because of that] a majority of our people doesn't even know such documents exist. Hence, Bloc 8406 calls on its members and Vietnamese compatriots to actively and passionately distribute these documents to as many persons and places as possible. This is a critical campaign for 2009 for it is closely connected to our struggle to reclaim Freedom and Democracy for our people!&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3) Condemning the Vietnamese Communist Regime (VNCR) for its repression, following, arrest, beatings, interrogation, seizure of properties, dismissal of workers, administrative punishment and detention of Freedom and Democracy activists. Demanding the release of political and religious prisoners and Freedom of Assembly for Freedom and Democracy fighters to freely meet among themselves and with international political leaders. Continuing to reaffirm and actively exercise basic human rights such as Freedom of Religion, Freedom of speech and information, Freedom of association, and Freedom of demonstration demanding the rights of livelihood, Democracy, and national self-determination. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4) Condemning the VNCR for its oppression of individuals as well as civil and religious organizations that demand the return of illegally seized properties and lands to their rightful owners. Praising the international supports for the struggle and in the meantime actively preparing a draft of pluralistic constitution that guaranties the rights of private ownership, especially ownership of lands and, once and for all, elimination of the inhabitant control.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 5) Condemning the September 14, 1958 sell-out diplomatic note signed by the late Premier Pham Van Dong and the two Territorial Agreements (on land and sea boundaries) that were signed in 1999 – 2000 between Vietnamand China. Demanding the Vietnamese Communist Authorities to publish in popular media these three documents and maps of current border markers along with the 1885 Franco-China Treaty so that the Vietnamese People can compare and see for themselves the territorial loss to our nation. Demanding the current regime to take responsibility before the people and history of the Chinese Communist ploys to gnaw off our land, insert their people into areas along our Northern provinces, the West-Central High and any other area of our Fatherland! &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 6) Trying to win supports and helps from the democratic World by suggesting that it brings the VNCR to bear on the respect of basic Human Rights and Freedoms for our people while continuing its cooperation in political, economic, cultural, educational fields, as well as security, military and foreign affairs.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 7) Condemning the 1989 Tienanmen massacre and the recent repressions of movements for Democracy and livelihood by the Chinese Communist. Lending support to Chapter 08 (published by the Chinese Democrats on December 10, 2008) and calling for alignment of Democratic Movements in the remaining communist countries: China, Cuba, North Korea, and Vietnam.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 8) Developing and increasing true unity within the Movements for Democracy on the principle of "unified polyhedron" (i.e. having the same goal of eradicating dictatorship and building a free and democratic system through different venues). At the same time, pushing forward a strong struggle that is lucid of divisive and destabilizing schemes set forth by the communist public-security mechanism.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 9) Calling upon overseas Vietnamese, when opportunity arises, to go home to Vietnamand work side by side with their compatriots in the struggle for Democracy, and not to be deceived by the Vietnamese Communist Politburo's [sugarcoated language of] Resolution 36.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;b&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Vietnam, February 12th, 2009&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Interim Representatives of Bloc 8406&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; 1) Mr. Do Nam Hai – Sai Gon – Vietnam.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; 2) Mr. Tran Anh Kim – Thai Binh – Vietnam.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; 3) Rev. Phan Van Loi – Hue– Vietnam.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt; 4) Mr. Nguyen Chinh Ket (working for human rights and democracy overseas)&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (in communion with Rev. Nguyen Van Ly, Mr. Nguyen Xuan Nghia and other activists for democracy actually still detained in prisons of the Vietnam Communists)&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; ___________________&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Appendix 1&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;(10 December 1948)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Preamble&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Whereas disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind, and the advent of a world in which human beings shall enjoy freedom of speech and belief and freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Whereas it is essential, if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Whereas it is essential to promote the development of friendly relations between nations,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Whereas the peoples of the United Nations have in the Charter reaffirmed their faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person and in the equal rights of men and women and have determined to promote social progress and better standards of life in larger freedom,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Whereas Member States have pledged themselves to achieve, in cooperation with the United Nations, the promotion of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Whereas a common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realization of this pledge,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Now, therefore,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The General Assembly,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Proclaims this Universal Declaration of Human Rights as a common standard of achievement for all peoples and all nations, to the end that every individual and every organ of society, keeping this Declaration constantly in mind, shall strive by teaching and education to promote respect for these rights and freedoms and by progressive measures, national and international, to secure their universal and effective recognition and observance, both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 1&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 2&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 3&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to life, liberty and security of person. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 4&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 5&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 6&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 7&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against any discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to such discrimination. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 8&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 9&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 10&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 11&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 12&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 13&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 14&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 15&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to a nationality. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 16&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 17&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; No one shall be arbitrarily deprived of his property. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 18&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 19&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 20&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; No one may be compelled to belong to an association. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 21&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to equal access to public service in his country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 22&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 23&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 24&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 25&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 26&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 27&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 28&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 29&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 30&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; ___________________&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;Appendix 2&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;INTERNATIONAL COVENANT ON&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;CIVIL AND POLITICAL RIGHTS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;(1966)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;i&gt;Preamble&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Considering that, in accordance with the principles proclaimed in the Charter of the United Nations, recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Recognizing that these rights derive from the inherent dignity of the human person, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Recognizing that, in accordance with the Universal Declaration of Human Rights, the ideal of free human beings enjoying civil and political freedom and freedom from fear and want can only be achieved if conditions are created whereby everyone may enjoy his civil and political rights, as well as his economic, social and cultural rights, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Considering the obligation of States under the Charter of the United Nations to promote universal respect for, and observance of, human rights and freedoms, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Realizing that the individual, having duties to other individuals and to the community to which he belongs, is under a responsibility to strive for the promotion and observance of the rights recognized in the present Covenant, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Agree upon the following articles: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;PART I&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 1 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. All peoples have the right of self-determination. By virtue of that right they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. All peoples may, for their own ends, freely dispose of their natural wealth and resources without prejudice to any obligations arising out of international economic co-operation, based upon the principle of mutual benefit, and international law. In no case may a people be deprived of its own means of subsistence. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The States Parties to the present Covenant, including those having responsibility for the administration of Non-Self-Governing and TrustTerritories, shall promote the realization of the right of self-determination, and shall respect that right, in conformity with the provisions of the Charter of the United Nations. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;PART II&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 2 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Each State Party to the present Covenant undertakes to respect and to ensure to all individuals within its territory and subject to its jurisdiction the rights recognized in the present Covenant, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Where not already provided for by existing legislative or other measures, each State Party to the present Covenant undertakes to take the necessary steps, in accordance with its constitutional processes and with the provisions of the present Covenant, to adopt such laws or other measures as may be necessary to give effect to the rights recognized in the present Covenant. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Each State Party to the present Covenant undertakes: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) To ensure that any person whose rights or freedoms as herein recognized are violated shall have an effective remedy, notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) To ensure that any person claiming such a remedy shall have his right thereto determined by competent judicial, administrative or legislative authorities, or by any other competent authority provided for by the legal system of the State, and to develop the possibilities of judicial remedy; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) To ensure that the competent authorities shall enforce such remedies when granted. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 3 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant undertake to ensure the equal right of men and women to the enjoyment of all civil and political rights set forth in the present Covenant. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 4&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1 . In time of public emergency which threatens the life of the nation and the existence of which is officially proclaimed, the States Parties to the present Covenant may take measures derogating from their obligations under the present Covenant to the extent strictly required by the exigencies of the situation, provided that such measures are not inconsistent with their other obligations under international law and do not involve discrimination solely on the ground of race, colour, sex, language, religion or social origin. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. No derogation from articles 6, 7, 8 (paragraphs I and 2), 11, 15, 16 and 18 may be made under this provision. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Any State Party to the present Covenant availing itself of the right of derogation shall immediately inform the other States Parties to the present Covenant, through the intermediary of the Secretary-General of the United Nations, of the provisions from which it has derogated and of the reasons by which it was actuated. A further communication shall be made, through the same intermediary, on the date on which it terminates such derogation. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 5 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Nothing in the present Covenant may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms recognized herein or at their limitation to a greater extent than is provided for in the present Covenant. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. There shall be no restriction upon or derogation from any of the fundamental human rights recognized or existing in any State Party to the present Covenant pursuant to law, conventions, regulations or custom on the pretext that the present Covenant does not recognize such rights or that it recognizes them to a lesser extent. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;PART III&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 6 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Every human being has the inherent right to life. This right shall be protected by law. No one shall be arbitrarily deprived of his life. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. In countries which have not abolished the death penalty, sentence of death may be imposed only for the most serious crimes in accordance with the law in force at the time of the commission of the crime and not contrary to the provisions of the present Covenant and to the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. This penalty can only be carried out pursuant to a final judgement rendered by a competent court. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. When deprivation of life constitutes the crime of genocide, it is understood that nothing in this article shall authorize any State Party to the present Covenant to derogate in any way from any obligation assumed under the provisions of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. Anyone sentenced to death shall have the right to seek pardon or commutation of the sentence. Amnesty, pardon or commutation of the sentence of death may be granted in all cases. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 5. Sentence of death shall not be imposed for crimes committed by persons below eighteen years of age and shall not be carried out on pregnant women. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 6. Nothing in this article shall be invoked to delay or to prevent the abolition of capital punishment by any State Party to the present Covenant. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 7 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 8&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. No one shall be held in slavery; slavery and the slave-trade in all their forms shall be prohibited. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. No one shall be held in servitude. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) No one shall be required to perform forced or compulsory labour; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) Paragraph 3 (a) shall not be held to preclude, in countries where imprisonment with hard labour may be imposed as a punishment for a crime, the performance of hard labour in pursuance of a sentence to such punishment by a competent court; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) For the purpose of this paragraph the term "forced or compulsory labour" shall not include: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (i) Any work or service, not referred to in subparagraph (b), normally required of a person who is under detention in consequence of a lawful order of a court, or of a person during conditional release from such detention;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (ii) Any service of a military character and, in countries where conscientious objection is recognized, any national service required by law of conscientious objectors; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (iii) Any service exacted in cases of emergency or calamity threatening the life or well-being of the community; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (iv) Any work or service which forms part of normal civil obligations. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 9 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Everyone has the right to liberty and security of person. No one shall be subjected to arbitrary arrest or detention. No one shall be deprived of his liberty except on such grounds and in accordance with such procedure as are established by law. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Anyone who is arrested shall be informed, at the time of arrest, of the reasons for his arrest and shall be promptly informed of any charges against him. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Anyone arrested or detained on a criminal charge shall be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power and shall be entitled to trial within a reasonable time or to release. It shall not be the general rule that persons awaiting trial shall be detained in custody, but release may be subject to guarantees to appear for trial, at any other stage of the judicial proceedings, and, should occasion arise, for execution of the judgement. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. Anyone who is deprived of his liberty by arrest or detention shall be entitled to take proceedings before a court, in order that court may decide without delay on the lawfulness of his detention and order his release if the detention is not lawful. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 5. Anyone who has been the victim of unlawful arrest or detention shall have an enforceable right to compensation.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 10 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. All persons deprived of their liberty shall be treated with humanity and with respect for the inherent dignity of the human person. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) Accused persons shall, save in exceptional circumstances, be segregated from convicted persons and shall be subject to separate treatment appropriate to their status as unconvicted persons;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) Accused juvenile persons shall be separated from adults and brought as speedily as possible for adjudication.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The penitentiary system shall comprise treatment of prisoners the essential aim of which shall be their reformation and social rehabilitation. Juvenile offenders shall be segregated from adults and be accorded treatment appropriate to their age and legal status.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 11 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; No one shall be imprisoned merely on the ground of inability to fulfil a contractual obligation.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 12 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Everyone shall be free to leave any country, including his own.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The above-mentioned rights shall not be subject to any restrictions except those which are provided by law, are necessary to protect national security, public order (ordre public), public health or morals or the rights and freedoms of others, and are consistent with the other rights recognized in the present Covenant.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. No one shall be arbitrarily deprived of the right to enter his own country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 13 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; An alien lawfully in the territory of a State Party to the present Covenant may be expelled therefrom only in pursuance of a decision reached in accordance with law and shall, except where compelling reasons of national security otherwise require, be allowed to submit the reasons against his expulsion and to have his case reviewed by, and be represented for the purpose before, the competent authority or a person or persons especially designated by the competent authority. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 14 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. All persons shall be equal before the courts and tribunals. In the determination of any criminal charge against him, or of his rights and obligations in a suit at law, everyone shall be entitled to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal established by law. The press and the public may be excluded from all or part of a trial for reasons of morals, public order (ordre public) or national security in a democratic society, or when the interest of the private lives of the parties so requires, or to the extent strictly necessary in the opinion of the court in special circumstances where publicity would prejudice the interests of justice; but any judgement rendered in a criminal case or in a suit at law shall be made public except where the interest of juvenile persons otherwise requires or the proceedings concern matrimonial disputes or the guardianship of children.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Everyone charged with a criminal offence shall have the right to be presumed innocent until proved guilty according to law.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. In the determination of any criminal charge against him, everyone shall be entitled to the following minimum guarantees, in full equality: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) To be informed promptly and in detail in a language which he understands of the nature and cause of the charge against him; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) To have adequate time and facilities for the preparation of his defence and to communicate with counsel of his own choosing;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) To be tried without undue delay;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (d) To be tried in his presence, and to defend himself in person or through legal assistance of his own choosing; to be informed, if he does not have legal assistance, of this right; and to have legal assistance assigned to him, in any case where the interests of justice so require, and without payment by him in any such case if he does not have sufficient means to pay for it;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (e) To examine, or have examined, the witnesses against him and to obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf under the same conditions as witnesses against him;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (f) To have the free assistance of an interpreter if he cannot understand or speak the language used in court;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (g) Not to be compelled to testify against himself or to confess guilt. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. In the case of juvenile persons, the procedure shall be such as will take account of their age and the desirability of promoting their rehabilitation. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 5. Everyone convicted of a crime shall have the right to his conviction and sentence being reviewed by a higher tribunal according to law. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 6. When a person has by a final decision been convicted of a criminal offence and when subsequently his conviction has been reversed or he has been pardoned on the ground that a new or newly discovered fact shows conclusively that there has been a miscarriage of justice, the person who has suffered punishment as a result of such conviction shall be compensated according to law, unless it is proved that the non-disclosure of the unknown fact in time is wholly or partly attributable to him. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 7. No one shall be liable to be tried or punished again for an offence for which he has already been finally convicted or acquitted in accordance with the law and penal procedure of each country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 15 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1 . No one shall be held guilty of any criminal offence on account of any act or omission which did not constitute a criminal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time when the criminal offence was committed. If, subsequent to the commission of the offence, provision is made by law for the imposition of the lighter penalty, the offender shall benefit thereby.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Nothing in this article shall prejudice the trial and punishment of any person for any act or omission which, at the time when it was committed, was criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 16 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Everyone shall have the right to recognition everywhere as a person before the law.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 17 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. No one shall be subjected to arbitrary or unlawful interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to unlawful attacks on his honour and reputation.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 18 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Everyone shall have the right to freedom of thought, conscience and religion. This right shall include freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice, and freedom, either individually or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in worship, observance, practice and teaching.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. No one shall be subject to coercion which would impair his freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Freedom to manifest one's religion or beliefs may be subject only to such limitations as are prescribed by law and are necessary to protect public safety, order, health, or morals or the fundamental rights and freedoms of others.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. The States Parties to the present Covenant undertake to have respect for the liberty of parents and, when applicable, legal guardians to ensure the religious and moral education of their children in conformity with their own convictions. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 19 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Everyone shall have the right to hold opinions without interference.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Everyone shall have the right to freedom of expression; this right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the form of art, or through any other media of his choice.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The exercise of the rights provided for in paragraph 2 of this article carries with it special duties and responsibilities. It may therefore be subject to certain restrictions, but these shall only be such as are provided by law and are necessary:&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) For respect of the rights or reputations of others;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) For the protection of national security or of public order (ordre public), or of public health or morals. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 20 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Any propaganda for war shall be prohibited by law.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 21 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The right of peaceful assembly shall be recognized. No restrictions may be placed on the exercise of this right other than those imposed in conformity with the law and which are necessary in a democratic society in the interests of national security or public safety, public order (ordre public), the protection of public health or morals or the protection of the rights and freedoms of others. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 22 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Everyone shall have the right to freedom of association with others, including the right to form and join trade unions for the protection of his interests. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. No restrictions may be placed on the exercise of this right other than those which are prescribed by law and which are necessary in a democratic society in the interests of national security or public safety, public order (ordre public), the protection of public health or morals or the protection of the rights and freedoms of others. This article shall not prevent the imposition of lawful restrictions on members of the armed forces and of the police in their exercise of this right. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Nothing in this article shall authorize States Parties to the International Labour Organisation Convention of 1948 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize to take legislative measures which would prejudice, or to apply the law in such a manner as to prejudice, the guarantees provided for in that Convention. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 23 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The right of men and women of marriageable age to marry and to found a family shall be recognized. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. No marriage shall be entered into without the free and full consent of the intending spouses. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. States Parties to the present Covenant shall take appropriate steps to ensure equality of rights and responsibilities of spouses as to marriage, during marriage and at its dissolution. In the case of dissolution, provision shall be made for the necessary protection of any children. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 24 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Every child shall have, without any discrimination as to race, colour, sex, language, religion, national or social origin, property or birth, the right to such measures of protection as are required by his status as a minor, on the part of his family, society and the State. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Every child shall be registered immediately after birth and shall have a name. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Every child has the right to acquire a nationality. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 25 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Every citizen shall have the right and the opportunity, without any of the distinctions mentioned in article 2 and without unreasonable restrictions: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) To take part in the conduct of public affairs, directly or through freely chosen representatives;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) To vote and to be elected at genuine periodic elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret ballot, guaranteeing the free expression of the will of the electors; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) To have access, on general terms of equality, to public service in his country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 26 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; All persons are equal before the law and are entitled without any discrimination to the equal protection of the law. In this respect, the law shall prohibit any discrimination and guarantee to all persons equal and effective protection against discrimination on any ground such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 27 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities exist, persons belonging to such minorities shall not be denied the right, in community with the other members of their group, to enjoy their own culture, to profess and practise their own religion, or to use their own language.&lt;p&gt;&lt;/p&gt; ___________________&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;Appendix 3&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:130%;" &gt;INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC,&lt;br /&gt;SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;(1966)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Preamble &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Considering that, in accordance with the principles proclaimed in the Charter of the United Nations, recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world,&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Recognizing that these rights derive from the inherent dignity of the human person, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Recognizing that, in accordance with the Universal Declaration of Human Rights, the ideal of free human beings enjoying freedom from fear and want can only be achieved if conditions are created whereby everyone may enjoy his economic, social and cultural rights, as well as his civil and political rights, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Considering the obligation of States under the Charter of the United Nations to promote universal respect for, and observance of, human rights and freedoms, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Realizing that the individual, having duties to other individuals and to the community to which he belongs, is under a responsibility to strive for the promotion and observance of the rights recognized in the present Covenant, &lt;p&gt;&lt;/p&gt; Agree upon the following articles: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;PART I&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 1 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. All peoples have the right of self-determination. By virtue of that right they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. All peoples may, for their own ends, freely dispose of their natural wealth and resources without prejudice to any obligations arising out of international economic co-operation, based upon the principle of mutual benefit, and international law. In no case may a people be deprived of its own means of subsistence. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The States Parties to the present Covenant, including those having responsibility for the administration of Non-Self-Governing and TrustTerritories, shall promote the realization of the right of self-determination, and shall respect that right, in conformity with the provisions of the Charter of the United Nations. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;PART II&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 2&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Each State Party to the present Covenant undertakes to take steps, individually and through international assistance and co-operation, especially economic and technical, to the maximum of its available resources, with a view to achieving progressively the full realization of the rights recognized in the present Covenant by all appropriate means, including particularly the adoption of legislative measures. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The States Parties to the present Covenant undertake to guarantee that the rights enunciated in the present Covenant will be exercised without discrimination of any kind as to race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Developing countries, with due regard to human rights and their national economy, may determine to what extent they would guarantee the economic rights recognized in the present Covenant to non-nationals. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 3 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant undertake to ensure the equal right of men and women to the enjoyment of all economic, social and cultural rights set forth in the present Covenant. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 4 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant recognize that, in the enjoyment of those rights provided by the State in conformity with the present Covenant, the State may subject such rights only to such limitations as are determined by law only in so far as this may be compatible with the nature of these rights and solely for the purpose of promoting the general welfare in a democratic society. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 5 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. Nothing in the present Covenant may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights or freedoms recognized herein, or at their limitation to a greater extent than is provided for in the present Covenant. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; No restriction upon or derogation from any of the fundamental human rights recognized or existing in any country in virtue of law, conventions, regulations or custom shall be admitted on the pretext that the present Covenant does not recognize such rights or that it recognizes them to a lesser extent. &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;PART III&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 6 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The States Parties to the present Covenant recognize the right to work, which includes the right of everyone to the opportunity to gain his living by work which he freely chooses or accepts, and will take appropriate steps to safeguard this right. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The steps to be taken by a State Party to the present Covenant to achieve the full realization of this right shall include technical and vocational guidance and training programmes, policies and techniques to achieve steady economic, social and cultural development and full and productive employment under conditions safeguarding fundamental political and economic freedoms to the individual. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 7 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to the enjoyment of just and favourable conditions of work which ensure, in particular: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) Remuneration which provides all workers, as a minimum, with: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (i) Fair wages and equal remuneration for work of equal value without distinction of any kind, in particular women being guaranteed conditions of work not inferior to those enjoyed by men, with equal pay for equal work; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (ii) A decent living for themselves and their families in accordance with the provisions of the present Covenant; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) Safe and healthy working conditions; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) Equal opportunity for everyone to be promoted in his employment to an appropriate higher level, subject to no considerations other than those of seniority and competence; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (d) Rest, leisure and reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay, as well as remuneration for public holidays &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 8 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The States Parties to the present Covenant undertake to ensure: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) The right of everyone to form trade unions and join the trade union of his choice, subject only to the rules of the organization concerned, for the promotion and protection of his economic and social interests. No restrictions may be placed on the exercise of this right other than those prescribed by law and which are necessary in a democratic society in the interests of national security or public order or for the protection of the rights and freedoms of others; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) The right of trade unions to establish national federations or confederations and the right of the latter to form or join international trade-union organizations; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) The right of trade unions to function freely subject to no limitations other than those prescribed by law and which are necessary in a democratic society in the interests of national security or public order or for the protection of the rights and freedoms of others; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (d) The right to strike, provided that it is exercised in conformity with the laws of the particular country. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. This article shall not prevent the imposition of lawful restrictions on the exercise of these rights by members of the armed forces or of the police or of the administration of the State. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Nothing in this article shall authorize States Parties to the International Labour Organisation Convention of 1948 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize to take legislative measures which would prejudice, or apply the law in such a manner as would prejudice, the guarantees provided for in that Convention. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 9 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to social security, including social insurance. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 10 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; The States Parties to the present Covenant recognize that: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The widest possible protection and assistance should be accorded to the family, which is the natural and fundamental group unit of society, particularly for its establishment and while it is responsible for the care and education of dependent children. Marriage must be entered into with the free consent of the intending spouses. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. Special protection should be accorded to mothers during a reasonable period before and after childbirth. During such period working mothers should be accorded paid leave or leave with adequate social security benefits. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. Special measures of protection and assistance should be taken on behalf of all children and young persons without any discrimination for reasons of parentage or other conditions. Children and young persons should be protected from economic and social exploitation. Their employment in work harmful to their morals or health or dangerous to life or likely to hamper their normal development should be punishable by law. States should also set age limits below which the paid employment of child labour should be prohibited and punishable by law. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 11 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. The States Parties will take appropriate steps to ensure the realization of this right, recognizing to this effect the essential importance of international co-operation based on free consent. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The States Parties to the present Covenant, recognizing the fundamental right of everyone to be free from hunger, shall take, individually and through international co-operation, the measures, including specific programmes, which are needed: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) To improve methods of production, conservation and distribution of food by making full use of technical and scientific knowledge, by disseminating knowledge of the principles of nutrition and by developing or reforming agrarian systems in such a way as to achieve the most efficient development and utilization of natural resources; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) Taking into account the problems of both food-importing and food-exporting countries, to ensure an equitable distribution of world food supplies in relation to need. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 12 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The steps to be taken by the States Parties to the present Covenant to achieve the full realization of this right shall include those necessary for: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) The provision for the reduction of the stillbirth-rate and of infant mortality and for the healthy development of the child; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) The improvement of all aspects of environmental and industrial hygiene; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) The prevention, treatment and control of epidemic, endemic, occupational and other diseases; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (d) The creation of conditions which would assure to all medical service and medical attention in the event of sickness. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 13 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to education. They agree that education shall be directed to the full development of the human personality and the sense of its dignity, and shall strengthen the respect for human rights and fundamental freedoms. They further agree that education shall enable all persons to participate effectively in a free society, promote understanding, tolerance and friendship among all nations and all racial, ethnic or religious groups, and further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The States Parties to the present Covenant recognize that, with a view to achieving the full realization of this right: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) Primary education shall be compulsory and available free to all; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) Secondary education in its different forms, including technical and vocational secondary education, shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) Higher education shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity, by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (d) Fundamental education shall be encouraged or intensified as far as possible for those persons who have not received or completed the whole period of their primary education; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (e) The development of a system of schools at all levels shall be actively pursued, an adequate fellowship system shall be established, and the material conditions of teaching staff shall be continuously improved. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The States Parties to the present Covenant undertake to have respect for the liberty of parents and, when applicable, legal guardians to choose for their children schools, other than those established by the public authorities, which conform to such minimum educational standards as may be laid down or approved by the State and to ensure the religious and moral education of their children in conformity with their own convictions. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. No part of this article shall be construed so as to interfere with the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions, subject always to the observance of the principles set forth in paragraph I of this article and to the requirement that the education given in such institutions shall conform to such minimum standards as may be laid down by the State. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 14 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; Each State Party to the present Covenant which, at the time of becoming a Party, has not been able to secure in its metropolitan territory or other territories under its jurisdiction compulsory primary education, free of charge, undertakes, within two years, to work out and adopt a detailed plan of action for the progressive implementation, within a reasonable number of years, to be fixed in the plan, of the principle of compulsory education free of charge for all. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Article 15 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; 1. The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone: &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (a) To take part in cultural life; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (b) To enjoy the benefits of scientific progress and its applications; &lt;p&gt;&lt;/p&gt; (c) To benefit from the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 2. The steps to be taken by the States Parties to the present Covenant to achieve the full realization of this right shall include those necessary for the conservation, the development and the diffusion of science and culture. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 3. The States Parties to the present Covenant undertake to respect the freedom indispensable for scientific research and creative activity. &lt;p&gt;&lt;/p&gt; 4. The States Parties to the present Covenant recognize the benefits to be derived from the encouragement and development of international contacts and co-operation in the scientific and cultural fields.&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;TRỞ VỀ MỤC LỤC&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_________________________________________&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-4491132980003678585?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/4491132980003678585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/4491132980003678585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2009/03/ninepointdeclaration.html' title='Nine Point Declaration on the Current Situation in Vietnam'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-733524194045352030</id><published>2009-02-21T13:52:00.000-08:00</published><updated>2011-09-21T10:08:10.228-07:00</updated><title type='text'>Tuyenbo9diemvetinhhinhVietNamhiennay</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #990000; font-size: 180%;"&gt;Tuyên bố 9 điểm&lt;br /&gt;về tình hình Việt Nam hiện nay&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Việt Nam ngày 12 tháng 02 năm 2009&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kính gửi: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Đồng kính gửi: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cộng đồng thế giới dân chủ&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Sau khi bản &lt;b&gt;Tuyên ngôn tự do dân chủ cho&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Việt Nam &lt;/b&gt;được công bố trên toàn thế giới vào ngày 8-4-2006, Khối 8406 (tên gọi theo ngày này) đã được thành lập như một tổ chức quần chúng đấu tranh gồm hàng chục ngàn người Việt Nam trong và ngoài nước, nhằm mục tiêu giành lại các quyền tự do dân chủ cho dân tộc Việt Nam bằng con đường hòa bình bất bạo động. Những quyền thiêng liêng này đã bị các thế hệ lãnh đạo trong đảng cộng sản Việt Nam ngang nhiên tước đoạt của dân tộc trong suốt hơn 63 năm qua (2/9/1945 – tháng 2/2009). &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Trong năm 2008 vừa qua, tình hình quốc tế đã trải qua rất nhiều biến động, có ảnh hưởng lớn đến tất cả các mặt kinh tế, chính trị, xã hội, an ninh, quốc phòng,… của Việt Nam. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%; font-weight: bold;"&gt;1) Về kinh tế: &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Lạm phát gia tăng, sản xuất và dịch vụ đi xuống, đời sống của tuyệt đại đa số người dân Việt Nam gặp khó khăn chồng chất. Nhiều người lao động bị mất việc làm và không còn thu nhập. Việt Nam lại chẳng có hệ thống an sinh xã hội để bảo đảm mức sống tối thiểu cho người thất nghiệp, cho những kẻ nghèo không nơi nương tựa. Họ đã và đang bị bần cùng hóa một cách thê thảm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Thảm họa kinh tế đổ trên đầu đại đa số quần chúng, từ dân thường đến phần lớn viên chức trong hệ thống công quyền, kể cả thành viên trong lực lượng công an và quân đội, những người công chính, không chịu làm trái lương tâm, không bị thoái hóa biến chất dù bị đầu độc bởi Chủ nghĩa Xã hội. Tất cả họ đều thuộc tầng lớp bị trị mà quyền lợi đã và đang bị một thiểu số thống trị trong bộ máy cầm quyền của CSVN tham ô trấn lột.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Cuộc khủng hoảng kinh tế thế giới trong năm 2008 vừa qua cũng đã tác động xấu đến Việt Nam. Tuy nhiên, phải khẳng định rằng: sự yếu kém toàn diện của bản thân nền kinh tế Việt Nam mới là nguyên nhân chính và đã tiềm ẩn trước khi khủng hoảng kinh tế thế giới xảy ra, bởi lẽ đó là sự pha trộn kỳ quặc giữa tính chất thị trường cạnh tranh với tính chất “xã hội chủ nghĩa”. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; &lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;2) Về chính trị:&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Thế kỷ 21 đã bắt đầu được hơn 8 năm với sự nở rộ của nền dân chủ trên toàn thế giới, nhưng dân tộc Việt Nam vẫn còn phải chịu ách áp bức, bóc lột của một thể chế chính trị độc tài toàn trị, phi nhân bản, phản dân tộc và đi ngược lại các quy luật khách quan. Suốt hơn 63 năm qua, chế độ này luôn tập trung quyền lực vào tay một thiểu số lãnh đạo chính trị bất lương trong đảng cộng sản Việt Nam. Điều này đã triệt tiêu mọi khả năng cống hiến cho quốc gia dân tộc của rất nhiều con dân ưu tú, của những lực lượng chính trị tốt hảo, trong từng giai đoạn xây dựng và phát triển của đất nước. Chế độ này vẫn đang tiếp tục thực thi một chính sách khủng bố khốc liệt nhằm trói tay, bịt miệng tất cả những người Việt Nam yêu nước dám dũng cảm đứng lên đấu tranh giành lại các quyền tự do dân chủ. Nó không hề lấy sự ủng hộ của lòng dân để xây dựng và phát triển đất nước mà lại lấy &lt;b&gt;bạo lực và lừa bịp&lt;/b&gt; làm phương tiện để tồn tại. Những biểu hiện ra bên ngoài của nó là nạn tham nhũng, lãng phí và hủy hoại môi trường rộng khắp; là cảnh áp bức, bất công, đói nghèo và tụt hậu đầy dẫy; là thói mua quan, bán chức nhan nhản, là sự giảm thiểu đạo đức xã hội và gia tăng đủ loại tội ác; là sự xâm phạm ngày càng nghiêm trọng đến an ninh cá nhân và xã hội, đến an ninh dân tộc và quốc gia (biên giới đất và biên giới biển). &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Tóm lại, những hệ quả xấu xa và nguy hiểm của chế độ này chẳng những là sự tụt hậu về kinh tế mà còn là sự suy đồi về tất cả các mặt của đời sống đất nước như: đạo đức, giáo dục, y tế, văn hoá, xã hội, an ninh, quốc phòng, ngoại giao, v.v… Tất cả đang đẩy dân tộc ta vốn có nền văn hiến hàng ngàn năm vào sự suy vong khó tránh khỏi. Điều này thật dễ hiểu, khi mà tập đoàn cầm quyền luôn đặt quyền lợi của họ lên trên quyền lợi của quốc gia, dân tộc. Tập đoàn ấy, với Điều 4 của Hiến pháp hiện hành, đã tự quy định cho họ được độc quyền lãnh đạo đất nước vô thời hạn và không hề bị một cơ chế kiểm soát và giám sát nào. Vì vậy họ đã và đang ngày càng tác oai tác quái, đè đầu cưỡi cổ dân tộc. Điều này giải thích vì sao ông Nguyễn Minh Triết, chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam hiện nay, từng phát biểu vào ngày 27-8-2007 rằng: “&lt;i&gt;Dù ai có nói ngả nói nghiêng, dù ai có muốn bỏ điều 4 Hiến pháp thì cũng không có chuyện đó được. Bỏ cái đó đồng nghĩa với chúng ta tuyên bố chúng ta tự sát...”&lt;b&gt;.&lt;/b&gt; &lt;/i&gt;Hậu qủa&lt;i&gt; &lt;/i&gt;là: &lt;b&gt;Trong xã hội Việt Nam nhiễu nhương và suy đồi hôm nay, những cái cần mất thì lại còn (do dã tâm muốn duy trì) và những cái cần còn thì lại mất (do dã tâm muốn loại bỏ) của nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam!&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;•Trước tình hình trên, Khối 8406 chúng tôi kêu gọi mọi người Việt Nam còn yêu nước thương nòi, không phân biệt già trẻ trai gái, không phân biệt tôn giáo, sắc tộc, hoàn cảnh xuất thân, giai tầng xã hội, địa điểm sinh sống, v.v… hãy cùng đoàn kết đứng lên đấu tranh để thay thế triệt để chế độ độc đảng, độc tài và phản dân tộc này bằng một chế độ dân chủ, đa nguyên đa đảng và pháp trị tiến bộ trong tương lai, bằng những việc làm cụ thể sau đây:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;1) Tiếp tục vạch trần sự thối nát, mục ruỗng toàn diện&lt;/b&gt; &lt;b&gt;của chế độ độc tài toàn trị hiện nay; vạch trần sự lũng đoạn bất lương của một thiểu số cầm quyền&lt;/b&gt;, đặc biệt là của 15 ủy viên Bộ chính trị Đảng cộng sản Việt Nam đương chức, đang hàng ngày hàng giờ tàn phá đất nước, dân tộc này! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;2) Ủng hộ sáng kiến mở chiến dịch khiếu kiện&lt;/b&gt; &lt;b&gt;trước Liên Hiệp Quốc về những vi phạm nhân quyền của NCQ CSVN&lt;/b&gt;. Đòi họ phải cho đăng tải trên các phương tiện thông tin đại chúng ở Việt Nam 3 văn kiện quan trọng (xin xem phần phụ lục). Đó là: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Tuyên ngôn toàn thế giới về nhân quyền của Liên hiệp quốc (1948).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Công ước quốc tế về những quyền dân sự và chính trị (1966).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;+ Công ước quốc tế về những quyền kinh tế, xã hội và văn hóa (1966). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nội dung của 3 văn kiện đó chứa đựng những quyền tự do căn bản, mà mọi người trên khắp thế giới đều được hưởng. Nhà nước CHXHCNVN đã ký tất cả 3 văn kiện này vào năm 1982 để lừa mị thế giới tiến bộ, nhưng họ lại luôn cố tình vi phạm chúng ở Việt Nam. Thậm chí tuyệt đại đa số người dân trong nước cũng không hề biết là có chúng. Do đó, trên tinh thần tích cực và chủ động, Khối 8406 kêu gọi các thành viên của mình và mọi người Việt Nam yêu nước ở khắp nơi, bằng tất cả khả năng của mình, hãy chuyển tải được càng nhiều càng tốt 3 văn kiện trên đến với người dân Việt Nam trong nước (thành thị, nông thôn, trung du, sơn cước lẫn đồng bằng). Cần coi đây là một chiến dịch trọng điểm của năm 2009, gắn chặt nó với sự nghiệp đấu tranh chính nghĩa nhằm giành lại tự do dân chủ cho Dân tộc!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;3) Lên án các cuộc đàn áp, theo dõi, bắt bớ, đánh đập, khám nhà, gọi thẩm vấn, tịch thu tài sản, đuổi việc, xử phạt hành chính, giam tù,… của NCQ CSVN đối với những tiếng nói đấu tranh cho các quyền tự do dân chủ. &lt;/b&gt;Đòi họ phải thả các tù nhân chính trị, tù nhân tôn giáo; phải để cho những người đấu tranh dân chủ tự do gặp gỡ, hội họp với nhau và với các nhà hoạt động nhân quyền, lãnh đạo chính trị trên thế giới. Tiếp tục khẳng định và chủ động thực thi các quyền tự do căn bản của con người như: tự do tôn giáo tín ngưỡng, thông tin ngôn luận, lập hội lập đảng, biểu tình để đòi các quyền dân sinh, dân chủ, đòi quyền tự quyết cho dân tộc,…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;4) Lên án các cuộc đàn áp của NCQ CSVN đối với các cá nhân và tập thể dân sự lẫn tôn giáo đấu tranh đòi lại đất đai bị NCQ CSVN cướp đoạt trên khắp đất nước&lt;/b&gt;. Ca ngợi sự ủng hộ của quốc tế đối với cuộc đấu tranh này. Đồng thời, chủ động xây dựng một bản dự thảo Hiến pháp đa đảng, trong đó quyền tư hữu tài sản của công dân, đặc biệt quyền tư hữu về đất đai được tôn trọng và chế độ hộ khẩu bị dứt khoát bãi bỏ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;5) Lên án công hàm bán nước do ông Phạm Văn Đồng ký ngày 14 tháng 9 năm 1958 và 2 Hiệp định ký trong 2 năm 1999 - 2000 giữa Việt Nam và Trung Quốc (về đất và biển).&lt;/b&gt; Đòi NCQ CSVN phải đăng tải trên các phương tiện thông tin đại chúng 3 văn kiện này cùng những bản đồ và biên bản về các cột mốc biên giới hiện nay song song với Hiệp ước Thiên Tân Pháp - Thanh ký vào năm 1885, để nhân dân Việt Nam có cơ sở so sánh, xem dân tộc đã bị thiệt hại như thế nào. Đòi NCQ CSVN phải cảnh giác và phải chịu trách nhiệm trước dân tộc và lịch sử về các âm mưu xâm nhập gặm nhấm, cắm dân cài người của nhà cầm quyền cộng sản Trung Quốc ở các tỉnh biên giới phía Bắc, ở vùng Tây Nguyên và ở bất cứ vùng đất, vùng trời và vùng biển nào của Tổ quốc Việt Nam! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;6) Tranh thủ sự ủng hộ và giúp đở về mọi mặt của thế giới dân chủ.  &lt;/b&gt;Đề nghị họ khi quan hệ trên các lĩnh vực kinh tế, chính trị, ngoại giao, quân sự, an ninh, văn hóa, giáo dục v.v… với Việt Nam trong thế chiến lược “Diễn Biến Hòa Bình” lâu dài, &lt;b&gt;cần song hành sử dụng áp lực buộc NCQ CSVN phải tôn trọng các quyền tự do cơ bản của người dân &lt;/b&gt;&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;7) Lên án cuộc thảm sát Thiên An Môn năm 1989 và những cuộc đàn áp gần đây của nhà cầm quyền Bắc Kinh đối với phong trào dân chủ và dân sinh ở Trung Quốc.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Ủng hộ bản Hiến chương 08 &lt;/b&gt;(Linh bát Hiến Chương) của các nhà dân chủ nước này được công bố vào ngày 10-12-2008). Đồng thời, kêu gọi sự liên minh, liên kết của các lực lượng đấu tranh dân chủ trong lòng các chế độ độc tài còn sót lại trên thế giới như: Trung Quốc, Việt Nam, Cu Ba, Bắc Hàn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;8) Xây dựng và tăng cường sự đoàn kết đích thực trong nội bộ phong trào dân chủ, với nguyên tắc hợp nhất trong đa diện&lt;/b&gt; (nghĩa là chung mục tiêu xóa bỏ chế độ độc tài, xây dựng tự do dân chủ với những phương cách khác biệt). Đồng thời, đấu tranh mạnh mẽ và sáng suốt với âm mưu lũng đoạn thao túng, chia rẽ phá hoại của bộ máy công an cộng sản giữa lòng phong trào dân chủ. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;9) Mời gọi Đồng bào Việt Nam ở ngoài nước khi có điều kiện hãy về sát cánh với đồng bào trong nước để cùng đấu tranh cho dân chủ&lt;/b&gt;. Xin Đồng bào đừng để mình bị Nghị quyết 36 của bộ chính trị đảng CSVN lừa gạt. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Việt Nam ngày 12 tháng 2 năm 2009.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ban điều hành lâm thời Khối 8406.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;1) &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Kỹ sư Đỗ Nam Hải – Sài Gòn – Việt Nam.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;2) &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Trung tá Trần Anh Kim – Thái Bình – Việt Nam.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;3) &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Linh mục Phan Văn Lợi – Huế – Việt Nam.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;4) &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Giáo sư Nguyễn Chính Kết (đang vận động dân chủ tại hải ngoại)&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;(trong sự hiệp thông của linh mục Nguyễn Văn Lý, nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa và nhiều chiến sĩ dân chủ khác, hiện còn đang bị giam cầm trong lao tù cộng sản.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;------------------------------- Phụ lục 1-------------------------------&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;Tuyên ngôn Quốc tế về&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt; (1948)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;i&gt;Được Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc thông qua và công bố theo &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;i&gt;Nghị quyết số 217 (III), ngày 10 tháng 12 năm 1948.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LỜI MỞ ĐẦU&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; Xét rằng việc thừa nhận phẩm giá bẩm sinh và những quyền bình đẳng bất khả chuyển nhượng của tất cả các phần tử trong đại gia đình nhân loại là nền tảng của tự do, công lý và hoà bình thế giới,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng việc coi thường và khinh miệt nhân quyền đã đưa tới những hành động dã man làm phẫn nộ lương tâm nhân loại, và việc đạt tới một thế giới trong đó mọi người được tự do ngôn luận và tự do tín ngưỡng, được giải thoát khỏi sự sợ hãi và khốn cùng, được tuyên xưng là nguyện vọng cao cả nhất của con người, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng điều cốt yếu là nhân quyền phải được một chế độ pháp trị bảo vệ để con người khỏi bị dồn vào thế cùng, phải nổi dậy chống áp bức và bạo quyền, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng điều cốt yếu là phải phát triển những tương quan hữu nghị giữa các quốc gia, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng, trong Hiến Chương Liên Hiệp Quốc, các dân tộc đã tái xác nhận niềm tin vào những nhân quyền căn bản, vào phẩm cách và giá trị của con người, vào quyền bình đẳng nam nữ, cùng quyết tâm thúc đẩy tiến bộ xã hội và nâng cao mức sống trong một môi trường tự do hơn, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng các quốc gia hội viên đã cam kết hợp tác với Liên Hiệp Quốc để phát huy sự tôn trọng và thực thi trên toàn cầu những nhân quyền và những quyền tự do căn bản, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng một quan niệm chung về tự do và nhân quyền là điều tối quan trọng để thực hiện trọn vẹn cam kết ấy. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Vì vậy,&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;ĐẠI HỘI ĐỒNG LIÊN HIỆP QUỐC&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; Công bố bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền này như một tiêu chuẩn thực hiện chung cho tất cả các dân tộc và quốc gia, sao cho mỗi cá nhân và đoàn thể xã hội luôn nhớ tới bản tuyên ngôn này, nỗ lực phát huy sự tôn trọng các quyền tự do này bằng học vấn và giáo dục, và bằng những biện pháp lũy tiến trên bình diện quốc gia và quốc tế, bảo đảm sự thừa nhận và thực thi trên toàn cầu các quyền tự do này cho các dân tộc thuộc các quốc gia hội viên hay thuộc các lãnh thỗ bị giám hộ. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 1:&lt;/b&gt; Mọi người sinh ra tự do và bình đẳng về phẩm cách và quyền lợi, có lý trí và lương tri, và phải đối xử với nhau trong tình bác ái. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 2:&lt;/b&gt; Ai cũng được hưởng những quyền tự do ghi trong bản Tuyên Ngôn này không phân biệt đối xử vì bất cứ lý do nào, như chủng tộc, màu da, nam nữ, ngôn ngữ, tôn giáo, chính kiến hay quan niệm, nguồn gốc dân tộc hay xã hội, tài sản, dòng dõi hay bất cứ thân trạng nào khác. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ngoài ra không được phân biệt về quy chế chính trị, pháp lý hay quốc tế của quốc gia hay lãnh thổ mà người đó trực thuộc, dù là nước độc lập, bị giám hộ, mất chủ quyền hay bị hạn chế chủ quyền. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 3: &lt;/b&gt;Ai cũng có quyền được sống, tự do, và an toàn thân thể. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 4:&lt;/b&gt; Không ai có thể bị bắt làm nô lệ hay nô dịch; chế độ nô lệ và sự mua bán nô lệ dưới mọi hình thức đều bị cấm chỉ &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 5:&lt;/b&gt; Không ai có thể bị tra tấn hay bị những hình phạt hoặc những đối xử tàn ác, vô nhân đạo, làm hạ thấp nhân phẩm. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 6:&lt;/b&gt; Ai cũng có quyền được công nhận là con người trước pháp luật bất cứ tại đâu. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 7: &lt;/b&gt;Mọi người đều bình đẳng trước pháp luật và được pháp luật bảo vệ bình đẳng không kỳ thị. Mọi người đều được bảo vệ chống lại mọi kỳ thị hay xúi giục kỳ thị trái với Tuyên Ngôn này. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 8: &lt;/b&gt;Ai cũng có quyền yêu cầu tòa án quốc gia có thẩm quyền can thiệp chống lại những hành động vi phạm những quyền căn bản được hiến pháp và luật pháp thừa nhận. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 9:&lt;/b&gt; Không ai có thể bị bắt giữ, giam cầm hay lưu đầy một cách độc đoán. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 10: &lt;/b&gt;Ai cũng có quyền, trên căn bản hoàn toàn bình đẳng, được một toà án độc lập và vô tư xét xử một cách công khai và công bằng để phán xử về những quyền lợi và nghiã vụ của mình, hay về những tội trạng hình sự mà mình bị cáo buộc. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 11: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Bị cáo về một tội hình sự được suy đoán là vô tội cho đến khi có đủ bằng chứng phạm pháp trong một phiên xử công khai với đầy đủ bảo đảm cần thiết cho quyền biện hộ. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Không ai có thể bị kết án về một tội hình sự do những điều mình đã làm hay không làm, nếu những điều ấy không cấu thành tội hình sự chiếu theo luật pháp quốc gia hay luật pháp quốc tế hiện hành; mà cũng không bị tuyên phạt một hình phạt nặng hơn hình phạt được áp dụng trong thời gian phạm pháp. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 12: &lt;/b&gt;Không ai có thể bị xâm phạm một cách độc đoán vào đời tư, gia đình, nhà ở, thư tín, hay bị xúc phạm đến danh dự hay thanh danh. Ai cũng có quyền được luật pháp bảo vệ chống lại những xâm phạm ấy. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 13: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Ai cũng có quyền tự do đi lại và cư trú trong quản hạt quốc gia. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Ai cũng có quyền rời khỏi bất cứ quốc gia nào, kể cả quốc gia của mình, và có quyền hồi hương. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 14: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Khi bị đàn áp, ai cũng có quyền tìm nơi tị nạn và được hưởng quyền tị nạn tại các quốc gia khác. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Quyền này không được viện dẫn trong trường hợp sự truy tố thực sự chỉ căn cứ vào những tội trạng không có tính cách chính trị hay vào những hành động trái với mục đích và tôn chỉ của Liên Hiệp Quốc. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 15: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Ai cũng có quyền có quốc tịch. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Không ai có thể bị tước quốc tịch hay tước quyền thay đổi quốc tịch một cách độc đoán. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 16:&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1) Đến tuổi thành hôn, thanh niên nam nữ có quyền kết hôn và lập gia đình mà không bị ngăn cấm vì lý do chủng tộc, quốc tịch hay tôn giáo. Họ có quyền bình đẳng khi kết hôn, trong thời gian hôn thú cũng như khi ly hôn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Hôn thú chỉ có giá trị nếu có sự thuận tình hoàn toàn tự do của những người kết hôn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3) Gia đình là đơn vị tự nhiên và căn bản của xã hội, và phải được xã hội và quốc gia bảo vệ. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 17:&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1) Ai cũng có quyền sở hữu, hoặc riêng tư hoặc hùn hiệp với người khác. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Không ai có thể bị tước đoạt tài sản một cách độc đoán. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 18: &lt;/b&gt;Ai cũng có quyền tự do tư tưởng, tự do lương tâm và tự do tôn giáo; quyền này bao gồm cả quyền tự do thay đổi tôn giáo hay tín ngưỡng và quyền tự do biểu thị tôn giáo hay tín ngưỡng qua sự giảng dạy, hành đạo, thờ phụng và nghi lễ, hoặc riêng mình hoặc với người khác, tại nơi công cộng hay tại nhà riêng. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 19: &lt;/b&gt;Ai cũng có quyền tự do quan niệm và tự do phát biểu quan điểm; quyền này bao gồm quyền không bị ai can thiệp vì những quan niệm của mình, và quyền tìm kiếm, tiếp nhận cùng phổ biến tin tức và ý kiến bằng mọi phương tiện truyền thông không kể biên giới quốc gia. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 20: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Ai cũng có quyền tự do hội họp và lập hội có tính cách hoà bình. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Không ai bị bắt buộc phải gia nhập một hội đoàn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 21:&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1) Ai cũng có quyền tham gia chính quyền của quốc gia mình, hoặc trực tiếp hoặc qua các đại biểu do mình tự do lựa chọn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Ai cũng có quyền bình đẳng tham gia công vụ trong nước. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3) Ý nguyện của quốc dân phải được coi là căn bản của mọi quyền lực quốc gia; ý nguyện này phải được biểu lộ qua những cuộc tuyển cử có định kỳ và trung thực, theo phương thức phổ thông đầu phiếu kín, hay theo các thủ tục tuyển cử tự do tương tự. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 22:&lt;/b&gt; Với tư cách là một thành viên của xã hội, ai cũng có quyền được hưởng an sinh xã hội, cũng như có quyền đòi được hưởng những quyền kinh tế, xã hội và văn hoá cần thiết cho nhân phẩm và sự tự do phát huy cá tính của mình, nhờ những nỗ lực quốc gia, sự hợp tác quốc tế, và theo cách tổ chức cùng tài nguyên của quốc gia. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 23: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Ai cũng có quyền được làm việc, được tự do lựa chọn việc làm, được hưởng những điều kiện làm việc công bằng và thuận lợi và được bảo vệ chống thất nghiệp. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Cùng làm việc ngang nhau, mọi người được trả lương ngang nhau, không phân biệt đối xử. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3) Người làm việc được trả lương tương xứng và công bằng, đủ để bảo đảm cho bản thân và gia đình một đời sống xứng đáng với nhân phẩm, và nếu cần, sẽ được bổ sung bằng những biện pháp bảo trợ xã hội khác. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4) Ai cũng có quyền thành lập nghiệp đoàn hay gia nhập nghiệp đoàn để bảo vệ quyền lợi của mình. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 24:&lt;/b&gt; Ai cũng có quyền nghỉ ngơi và giải trí, được hưởng sự hạn định hợp lý số giờ làm việc và những ngày nghỉ định kỳ có trả lương. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 25: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Ai cũng có quyền được hưởng một mức sống khả quan về phương diện sức khỏe và an lạc cho bản thân và gia đình kể cả thức ăn, quần áo, nhà ở, y tế và những dịch vụ cần thiết; ai cũng có quyền được hưởng an sinh xã hội trong trường hợp thất nghiệp, đau ốm, tật nguyền, góa bụa, già yếu, hay thiếu phương kế sinh nhai do những hoàn cảnh ngoài ý muốn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Sản phụ và trẻ em được đặc biệt săn sóc và giúp đỡ. Tất cả các con, dầu là chính thức hay ngoại hôn, đều được hưởng bảo trợ xã hội như nhau. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 26:&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1) Ai cũng có quyền được hưởng giáo dục. Giáo dục phải được miễn phí ít nhất ở cấp sơ đẳng và căn bản. Giáo dục sơ đẳng có tính cách cưỡng bách. Giáo dục kỹ thuật và chuyên nghiệp phải được phổ cập. Giáo dục cao đẳng phải được phổ cập cho mọi sinh viên trên căn bản bình đẳng, lấy thành tích làm tiêu chuẩn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Giáo dục phải nhằm phát huy đầy đủ nhân cách, tăng cường sự tôn trọng nhân quyền và những quyền tự do căn bản; phải đề cao sự thông cảm, bao dung và hữu nghị giữa các quốc gia, các cộng đồng sắc tộc hay tôn giáo, đồng thời yểm trợ những hoạt động của Liên Hiệp Quốc trong việc duy trì hoà bình. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3) Cha mẹ có quyền ưu tiên lựa chọn giáo dục cho các con. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 27: &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;1) Ai cũng có quyền tự do tham gia vào đời sống văn hoá của cộng đồng, thưởng ngoạn nghệ thuật, được hưởng các tiến bộ khoa học và lợi ích của những tiến bộ ấy. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Ai cũng được bảo vệ bởi những quyền lợi tinh thần và vật chất phát sinh từ những sản phẩm khoa học, văn học hay nghệ thuật của mình. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 28: &lt;/b&gt;Ai cũng có quyền được hưởng một trật tự xã hội và trật tự quốc tế trong đó những quyền tự do ghi trong bản Tuyên Ngôn này có thể được thực hiện đầy đủ. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 29:&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1) Ai cũng có nghĩa vụ đối với cộng đồng trong đó nhân cách của mình có thể được phát triển một cách tự do và đầy đủ. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2) Trong khi hành xử những quyền tự do của mình, ai cũng phải chịu những giới hạn do luật pháp đặt ra ngõ hầu những quyền tự do của người khác cũng được thừa nhận và tôn trọng, những đòi hỏi chính đáng về đạo lý, trật tự công cộng và an lạc chung trong một xã hội dân chủ cũng được thỏa mãn. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3) Trong mọi trường hợp, những quyền tự do này không thể hành xử trái với những mục tiêu và tôn chỉ của Liên Hiệp Quốc. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;Điều 30: &lt;/b&gt;Không một điều khoản nào trong Tuyên Ngôn này có thể giải thích để cho phép một quốc gia, một đoàn thể, hay một cá nhân nào được quyền hoạt động hay làm những hành vi nhằm tiêu hủy những quyền tự do liệt kê trong Tuyên Ngôn này. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Bản dịch của Trung Tâm Việt Nam Về Nhân Quyền,&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;với sự tu chính của Ủy Ban Luật Gia Bảo Vệ Nhân Quyền&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;------------------------------- Phụ lục 2-------------------------------&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;Công ước quốc tế về các &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;quyền dân sự và chính trị &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt; (1966)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; &lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;LỜI MỞ ĐẦU&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Các Quốc Gia Hội Viên ký kết Công Ước này:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng, chiếu theo những nguyên tắc công bố trong Hiến Chương Liên Hiệp Quốc, việc thừa nhận phẩm giá bẩm sinh và những quyền bình đẳng và bất khả chuyển nhượng của tất cả các phần tử trong đại gia đình nhân loại là nền móng của tự do, công lý và hoà bình thế giới.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nhìn nhận rằng những quyền này xuất phát từ phẩm giá bẩm sinh của con người.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nhìn nhận rằng, chiếu theo Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền, lý tưởng về một con người tự do được hành xử những quyền dân sự và chính trị cũng như được giải phóng khỏi sự sợ hãi và khốn cùng, chỉ có thể đạt được nếu hội đủ những điều kiện thuận tiện để con người được hưởng những quyền dân sự và chính trị cũng như những quyền kinh tế, xã hội và văn hoá.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng nghiã vụ của các quốc gia hội viên theo Hiến Chương Liên Hiệp Quốc là phát huy sự tôn trọng và thực thi trên toàn cầu những nhân quyền và những quyền tự do của con người.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nhận định rằng con người có nghiã vụ đối với những người khác cũng như đối với cộng đồng, nên có trách nhiệm phải phát huy và tôn trọng những quyền được nhìn nhận trong Công Ước này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Đồng chấp thuận những điều khoản sau đây:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;PHẦN I&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 1: &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các dân tộc đều có quyền tự quyết. Chiếu theo quyền này, họ được tự do quyết định về chế độ chính trị và tự do theo đuổi đường hướng phát triển kinh tế, xã hội và văn hoá.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Để đạt được mục tiêu này, các dân tộc có quyền tự do sử dụng các nguồn lợi thiên nhiên của mình, miễn là không vi phạm những nghiã vụ phát sinh từ sự hợp tác quốc tế về kinh tế, đặt căn bản trên quyền lợi hỗ tương và luật pháp quốc tế. Trong mọi trường hợp các phương tiện sinh sống của nghiệp đoàn không thể bị tước đoạt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này, kể cả những quốc gia có trách nhiệm bảo hộ hay giám hộ các lãnh thổ khác, phải tôn trọng và xúc tiến việc thực thi quyền dân tộc tự quyết chiếu theo các điều khoản của Hiến Chương Liên Hiệp Quốc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;PHẦN II&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 2:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết tôn trọng và bảo đảm thực thi những quyền được nhìn nhận trong Công Ước cho tất cả mọi người sống trong lãnh thổ và thuộc thẩm quyền quốc gia, không phân biệt chủng tộc, màu da, nam nữ, ngôn ngữ, tôn giáo, chính kiến hay quan niệm, nguồn gốc quốc gia hay xã hội, tài sản, dòng dõi hay bất cứ thân trạng nào khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Trong trường hợp những quyền được nhìn nhận trong Công Ước này chưa được quy định thành văn trong luật pháp quốc gia, các quốc gia hội viên ký kết Công Ước cam kết sẽ ban hành các đạo luật theo thủ tục luật pháp quốc gia và theo các điều khoản của Công Ước để các quyền này có hiệu lực.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Bảo đảm cho các nạn nhân quyền được đền bù hay đòi bồi thường thỏa đáng khi những quyền tự do của họ bị vi phạm, dầu rằng người vi phạm là một viên chức chính quyền.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Bảo đảm cho các nạn nhân quyền được khiếu nại tại các cơ quan tư pháp, hành chánh hay lập pháp quốc gia, hay tại các cơ quan có thẩm quyền và phát triển quyền khiếu tố trước toà án.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Bảo đảm các cơ quan thẩm quyền phải thi hành nghiêm chỉnh những sự đền bù hay bồi thường đã tuyên&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 3&lt;/b&gt;: Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết bảo đảm quyền bình đẳng nam nữ trong việc hành xử những quyền dân sự và chính trị ghi trong Công Ước.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 4:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Trong khi tuyên bố tình trạng khẩn trương công cộng vì lý do quốc gia bị đe doạ, Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này có thể ban hành một số biện pháp đình chỉ thi hành các nghiã vụ của quốc gia ấn định trong Công Ước này. Tuy nhiên những biện pháp này phải có tính cách thật cần thiết vì nhu cầu của tình thế, và không vi phạm các nghiã vụ của quốc gia phát sinh từ luật pháp quốc tế, và cũng không được dùng để kỳ thị chủng tộc, mầu da, nam nữ, ngôn ngữ, tôn giáo hay nguồn gốc xã hội.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Trong mọi trường hợp những quyền dân sự và chính trị ghi trong các điều 6, 7, 8 (khoản 1 và 2), và trong các điều 11, 15, 16, 18 của Công Ước không thể bị đình chỉ thi hành.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này phải lập tức thông báo qua vị Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc cho các quốc gia hội viên kết ước khác hay biết những điều khoản nào trong Công Ước đã bị đình chỉ thi hành, và vì lý do gì. Ngay sau khi chấm dứt tình trạng khẩn trương công cộng, họ cũng phải thông báo theo thủ tục nói trên.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 5:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không một quốc gia, một phe nhóm hay một cá nhân nào có quyền giải thích các điều khoản trong Công Ước này để cho phép họ hoạt động hay làm những hành vi nhằm tiêu diệt những quyền tự do đã được Công Ước thừa nhận, hoặc để giới hạn những quyền tự do này quá mức ấn định trong Công Ước.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Các quốc gia hội viên kết ước nào đã thừa nhận một số nhân quyền căn bản trong luật pháp quốc gia, công ước, quy chế hay tục lệ, sẽ không được quyền giới hạn hay đình chỉ thi hành các nhân quyền căn bản đó, viện cớ rằng Công Ước này không thừa nhận những nhân quyền đó, hay chỉ thừa nhận trong một phạm vi hạn hẹp hơn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;PHẦN III&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 6:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Mọi người đều có quyền sống. Đây là một quyền bẩm sinh được luật pháp bảo vệ. Không ai có thể bị tước đoạt quyền sống một cách độc đoán.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Trong các quốc gia chưa bãi bỏ hình phạt tử hình, toà án chỉ được tuyên án tử hình đối với những tội hình sự nghiêm trong nhất chiếu theo luật pháp áp dụng trong thời gian phạm pháp và không trái với những điều khoản của Công Ước này và của Công Ước Ngăn Ngừa và Trừng Phạt Tội Diệt Chủng. Hình phạt tử hình chỉ có thể được thi hành chiếu theo một bản án chung thẩm của một tòa án có thẩm quyền.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Điều luật này không cho phép các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này được giải trừ các nghiã vụ ghi trong Công Ước Ngăn Ngừa và Trừng Phạt Tội Diệt Chủng trong trường hợp sự hành quyết hay sát nhân cấu thành tội diệt chủng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Các bị cáo bị tuyên án tử hình có quyền xin ân xá hay ân giảm hình phạt. Lệnh đại xá, ân xá hay ân giảm hình phạt có thể được ban hành trong mọi trường hợp.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5. Án tử hình không được tuyên đối với các bị cáo chưa đủ 18 tuổi khi phạm pháp, và cũng không được thi hành đối với các phụ nữ mang thai.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;6. Điều luật này không thể được viện dẫn để trì hoãn hay ngăn cản việc bãi bỏ hình phạt tử hình tại các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 7:&lt;/b&gt; Không ai có thể bị tra tấn, hoặc phải chịu những hình phạt hay đối xử tàn ác, vô nhân đạo, làm hạ thấp phẩm giá con người. Đặc biệt là, nếu không có sự ưng thuận tự do của đương sự, không ai có thể bị dùng vào những cuộc thí nghiệm y học hay khoa học.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 8:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không ai có thể bị bắt làm nô lệ; chế độ nô lệ và mọi hình thức buôn bán nô lệ đều bị cấm chỉ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Không ai có thể bị bắt làm nô dịch.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Không ai có thể bị cưỡng bách lao động.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Khoản 3 (a) nói trên không được áp dụng tại các quốc gia trong đó luật pháp cho phép toà án có thẩm quyền tuyên án tù khổ sai.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Trong phạm vi khoản này, không được coi là "lao động cưỡng bách":&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;i. Ngoài trường hợp nêu ở khoản (b) trên đây, những công tác hay dịch vụ mà các tù nhân phải làm trong thời gian bị giam giữ chiếu theo một bản án hợp pháp của toà án, hay phải làm trong thời gian được phóng thích có điều kiện.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;ii. Nghiã vụ quân sự, hay nghiã vụ quốc gia áp dụng cho những người được luật pháp cho miễn thi hành nghiã vụ quân sự vì lý do lương tâm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;iii. Nghiã vụ cộng đồng trong trường hợp khẩn trương hay thiên tai đe doạ đời sống hay sự an lạc của cộng đồng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;iv. Những nghiã vụ dân sự thông thường.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 9:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Ai cũng có quyền tự do thân thể và an ninh thân thể. Không ai có thể bị bắt giữ hay giam cầm độc đoán. Không ai có thể bị tước đoạt tự do thân thể ngoại trừ những trường hợp và theo những thủ tục luật định.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Khi bị bắt giữ, bị cáo phải được tức thì thông báo về lý do bắt giữ, và phải được thông báo không chậm trễ về tội trạng bị cáo buộc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Bị cáo bị bắt giữ hay giam cầm về một tội hình sự phải được dẫn giải không chậm trễ tới một vị thẩm phán (hay một viên chức có thẩm quyền tư pháp theo luật), để được xét xử trong một thời hạn hợp lý hay được phóng thích. Theo thông lệ, không nhất thiết phải câu lưu bị cáo trước ngày toà xử. Tuy nhiên để bảo đảm sự hiện diện của bị cáo trong phiên xử hay trong các giai đoạn thẩm vấn, và để thi hành bản án, nếu cần, sự phóng thích tạm bị cáo đòi hỏi phải có bảo đảm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Những người bị bắt giữ hay giam cầm đều có quyền yêu cầu toà án thụ lý không chậm trễ về tính hợp pháp của sự giam giữ, và phải được phóng thích nếu sự giam giữ được xét là bất hợp pháp.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5. Các nạn nhân trong những vụ bắt giữ hay giam cầm bất hợp pháp có quyền khiếu tố đòi bồi thường thiệt hại.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 10:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Những người mất tự do vẫn phải được đối xử nhân đạo và tôn trọng nhân phẩm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Ngoại trừ những trường hợp đặc biệt, các bị cáo chưa được xét xử phải được giam giữ cách biệt với những người đã can án, và phải được đối xử theo quy chế của những người không can án.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Các bị cáo thiếu nhi phải được giam giữ cách biệt với người lớn và phải được xét xử trong thời hạn sớm nhất.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Chế độ lao tù phải đặt trọng tâm vào việc cải huấn tù nhân, tạo cho họ cơ hội cải hoá và hội nhập vào đời sống xã hội. Các thiếu nhi phạm pháp phải được giam giữ cách biệt với người lớn, và phải được đối xử tuỳ theo tuổi tác và tình trạng pháp lý của chúng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 11:&lt;/b&gt; Không ai có thể bị giam giữ chỉ vì không có khả năng thi hành một nghiã vụ khế ước.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 12:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Những người cư trú hợp pháp trong lãnh thổ một quốc gia đều có quyền tự do đi lại và tự do lựa chọn nơi cư trú trong lãnh thổ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Mọi người đều được quyền tự do rời khỏi một quốc gia, kể cả quốc gia của mình.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Những quyền tự do ghi trên không thể bị giới hạn, ngoại trừ những trường hợp luật định vì nhu cầu bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự công cộng, sức khoẻ công cộng, đạo lý, hay những quyền tự do của người khác, và nếu không trái với những quyền tự do khác được thừa nhận trong Công Ước này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Không ai có thể bị tước đoạt quyền hồi hương một cách độc đoán.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 13:&lt;/b&gt; Ngoại kiều cư trú hợp pháp trong lãnh thổ các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này chỉ có thể bị trục xuất do một quyết định hợp pháp. Trừ trường hợp có lý do cưỡng thúc về an ninh quốc gia, người bị trục xuất có quyền trình bày lý do để chống lại quyết định trục xuất, và có quyền nhờ người biện hộ nạp đơn xin tái xét hồ sơ trục xuất tại các cơ quan hay người đại diện cơ quan có thẩm quyền.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 14:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Mọi người đều bình đẳng trước toà án. Mọi người đều có quyền được xét xử công bằng và công khai bởi một toà án độc lập, vô tư và có thẩm quyền theo luật, để phán xử về những tội trạng hình sự mà mình bị cáo buộc hay về những quyền lợi và nghiã vụ của mình trong các vụ tranh tụng khác. Báo chí và công chúng có thể không được tham dự một phần hay toàn thể phiên xử, vì nhu cầu đạo lý, trật tự công cộng hay an ninh quốc gia trong một xã hội dân chủ, hay để bảo vệ đời sống riêng tư của các đương sự tranh tụng, hay, trong những trường hợp thật cần thiết, khi toà án quyết định rằng xét xử công khai sẽ làm thiệt hại quyền lợi của công lý. Tuy nhiên các bản án hình sự và các bản án khác phải được tuyên đọc công khai trước toà, ngoại trừ trường hợp để bảo vệ quyền lợi của thiếu nhi hay của gia đình trong những vụ tranh tụng về hôn nhân hay về việc giám hộ các con.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Bị cáo về các tội hình sự có quyền được suy đoán là vô tội cho đến khi bị chứng minh là có tội theo luật.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Trong các vụ hình sự, tất cả các bị cáo đều được hưởng đồng đều những bảo đảm tối thiểu sau đây:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Được tức thì thông báo tội trạng với đầy đủ chi tiết bằng ngôn ngữ mà họ thông hiểu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Quyền có đủ thời gian và phương tiện để chuẩn bị sự biện hộ và được quyền liên lạc với luật sư do mình lựa chọn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Được xét xử mau chóng, không diên trì quá đáng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;d. Được hiện diện trong phiên xử để tự biện hộ hay nhờ luật sư biện hộ do mình lựa chọn; được thông báo về quyền này trong trường hợp tự biện hộ; và được quyền có luật sư biện hộ miễn phí vì nhu cầu công lý nếu bị cáo không có phương tiện mướn luật sư.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;e. Được đối chất với các nhân chứng buộc tội và được quyền đòi nhân chứng và chất vấn các nhân chứng gỡ tội cho mình, theo cùng một thủ tục.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;f. Được quyền có thông dịch viên miễn phí, nếu bị cáo không nói hay không hiểu ngôn ngữ của toà.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;g. Được quyền không khai, để khỏi phải tự buộc tội mình, hay khỏi phải thú nhận tội trạng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Trong các vụ án thiếu nhi, thủ tục xét xử phải căn cứ vào tuổi tác của bị cáo và hướng về mục tiêu cải huấn can phạm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5. Các bị cáo bị tuyên phạt có quyền kháng cáo lên toà trên theo thủ tục luật định.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;6. Trong trường hợp bị cáo bị tuyên hình phạt chung thẩm và sau này bản án bị tiêu huỷ hay đương sự được ân xá vì có sự kiện mới phát giác cho biết bị cáo đã bị phạt oan uổng, người bị kết án có quyền đòi bồi thường thiệt hại theo luật, trừ phi có bằng chứng cho biết, sở dĩ sự kiện mới này không được phát giác trong thời gian xử án, một phần hay hoàn toàn tại vì bị cáo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;7. Không ai có thể bị tái thẩm hay bị tuyên phạt một lần nữa về một tội trạng đã được toà án phán xử chung thẩm bằng cách tuyên phạt hay tha bổng, chiếu theo luật pháp và thủ tục hình sự hiện hành.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 15:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không ai có thể bị kết án về một tội hình sự do những điều mình đã làm hay không làm, nếu những điều ấy không cấu thành tội hình sự chiếu theo luật pháp quốc gia hay luật pháp quốc tế áp dụng hồi đó; mà cũng không bị tuyên một hình phạt nặng hơn hình phạt được áp dụng trong thời gian phạm pháp. Tuy nhiên bị cáo được quyền hưởng hình phạt khoan hồng hơn chiếu theo luật mới ban hành sau ngày phạm pháp.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Điều luật này không có tác dụng ngăn cản việc xét xử hay tuyên phạt một bị cáo vì đã làm hay không làm những hành vi cấu thành tội hình sự chiếu theo những nguyên tắc luật pháp tổng quát được thừa nhận bởi cộng đồng các quốc gia trong thời gian đương sự phạm pháp.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 16:&lt;/b&gt; Ai cũng có quyền được công nhận là con người trước pháp luật bất cứ tại đâu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 17:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không ai có thể bị xâm phạm trái phép hay độc đoán vào đời tư, gia đình, nhà ở, thư tín, hoặc bị xúc phạm trái phép đến danh dự và thanh danh.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Ai cũng có quyền được luật pháp bảo vệ chống lại những xâm phạm ấy.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 18:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Ai cũng có quyền tự do tư tưởng, tự do lương tâm và tự do tôn giáo. Quyền này bao gồm quyền tự do theo một tôn giáo hay tín ngưỡng và quyền tự do biểu thị tôn giáo hay tín ngưỡng qua sự thờ phụng, hành đạo, nghi lễ hay giảng dạy, hoặc riêng tư hoặc với người khác, tại nơi công cộng hay tại nhà riêng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Không ai bị cưỡng bách tước đoạt quyền tự do lựa chọn tôn giáo hay tín ngưỡng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Quyền tự do biểu thị tôn giáo hay tín ngưỡng chỉ có thể bị giới hạn theo luật, vì nhu cầu bảo vệ an toàn công cộng, trật tự công cộng, sức khỏe công cộng, đạo lý hay những quyền tự do căn bản của người khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết tôn trọng quyền của cha mẹ hay người giám hộ trong việc giáo dục các con về tôn giáo hay đạo lý theo tín ngưỡng của họ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 19:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Mọi người đều có quyền giữ vững quan niệm mà không bị ai can thiệp.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Mọi người đều có quyền tự do phát biểu quan điểm; quyền này bao gồm quyền tự do tìm kiếm, tiếp nhận, và phổ biến mọi tin tức và ý kiến bằng truyền khẩu, bút tự hay ấn phẩm, dưới hình thức nghệ thuật, hay bằng mọi phương tiện truyền thông khác, không kể biên giới quốc gia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Việc hành sử quyền tự do phát biểu quan điểm (ghi ở khoản 2 nói trên) đòi hỏi đương sự phải có những bổn phận và trách nhiệm đặc biệt. Quyền này chỉ có thể bị giới hạn bởi pháp luật vì nhu cầu:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Tôn trọng những quyền tự do và thanh danh của người khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự công cộng, sức khỏe công cộng hay đạo lý.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 20:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Mọi hình thức tuyên truyền, cổ võ chiến tranh phải bị luật pháp cấm chỉ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Mọi hình thức gieo rắc căm hờn, xúi giục kỳ thị, hiềm khích, kích thích bạo động giữa các quốc gia, các chủng tộc hay các tôn giáo phải bị luật pháp cấm chỉ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 21:&lt;/b&gt; Quyền hội họp có tính cách hoà bình phải được thừa nhận. Việc hành xử quyền này chỉ có thể bị giới hạn bởi luật pháp, vì các nhu cầu cần thiết trong một xã hội dân chủ để bảo vệ an ninh quốc gia, an toàn công cộng, trật tự công cộng, sức khỏe công cộng, đạo lý, hay những quyền tự do của người khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 22:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Ai cũng có quyền tự do lập hội, kể cả quyền thành lập và gia nhập các nghiệp đoàn để bảo vệ quyền lợi của mình.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Việc hành xử quyền này chỉ có thể bị giới hạn bởi luật pháp, vì các nhu cầu cần thiết trong một xã hội dân chủ để bảo vệ an ninh quốc gia, an toàn công cộng, trật tự công cộng, sức khỏe công cộng, đạo lý, hay những quyền tự do của người khác. Điều luật này không có tác dụng ngăn cấm việc ban hành các giới hạn luật định liên quan đến sự hành xử quyền tự do lập hội của các giới quân nhân và cảnh sát.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Điều luật này không có hiệu lực cho phép các quốc gia hội viên ký kết Công Ước Lao Động Quốc Tế năm 1948 về Quyền Tự Do Lập Hội và Bảo Vệ Quyền Lập Hội, được ban hành hay áp dụng những đạo luật có tác dụng vi phạm những bảo đảm về những quyền tự do ghi trong Công Ước Lao Động Quốc Tế.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 23:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Gia đình là đơn vị tự nhiên và căn bản trong xã hội và phải được xã hội và quốc gia bảo vệ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Thanh niên nam nữ đến tuổi thành hôn có quyền kết hôn và lập gia đình.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Hôn thú chỉ được thành lập nếu có sự ưng thuận hoàn toàn tự do của những người kết hôn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này phải ban hành những biện pháp để bảo đảm sự bình đẳng về quyền lợi và trách nhiệm của vợ chồng khi kết hôn, trong thời gian hôn thú, cũng như khi ly hôn. Trong trường hợp ly hôn phải quy định những biện pháp bảo vệ quyền lợi của các con.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 24:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không phân biệt chủng tộc, mầu da, nam nữ, ngôn ngữ, tôn giáo, nguồn gốc quốc gia hay xã hội, tài sản hay dòng dõi, các trẻ em, với tư cách vị thành niên, phải được gia đình, xã hội và quốc gia bảo vệ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Trẻ em phải được khai sinh ngay sau khi sinh, và được đặt tên họ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Trẻ em có quyền thủ đắc quốc tịch.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 25:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không bị kỳ thị (như đã quy định ở điều 2) và không bị giới hạn bất hợp lý, mọi công dân đều có quyền và có cơ hội:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Được tham gia vào việc điều hành chính quyền, hoặc trực tiếp hoặc qua những đại biểu do mình tự do tuyển chọn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Được bầu cử và ứng cử trong những cuộc tuyển cử tự do và công bằng theo định kỳ, bằng phổ thông đầu phiếu kín, bảo đảm trung thực ý nguyện của cử tri.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Được quyền bình đẳng tham gia công vụ trong nước.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 26:&lt;/b&gt; Mọi người đều bình đẳng trước pháp luật, và được pháp luật bảo vệ bình đẳng không kỳ thị. Trên phương diện này, luật pháp cấm mọi kỳ thị và bảo đảm cho tất cả mọi người quyền được bảo vệ một cách bình đẳng và hữu hiệu chống mọi kỳ thị về chủng tộc, mầu da, nam nữ, ngôn ngữ, tôn giáo, chính kiến hay quan niệm, nguồn gốc quốc gia hay xã hội, tài sản, dòng dõi hay bất cứ thân trạng nào.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 27:&lt;/b&gt; Đối với các cộng đồng thiểu số về chủng tộc, tôn giáo, hay ngôn ngữ tại các quốc gia hội viên, Công Ước này bảo đảm cho các thành phần thiểu số cũng với những người khác trong cộng đồng của họ được quyền hưởng văn hoá riêng, được truyền giáo và hành đạo riêng, và được sử dụng ngôn ngữ riêng của họ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Trích từ cuốn "LUẬT QUỐC TẾ NHÂN QUYỀN"&lt;br /&gt;do Luật sư Nguyễn Hữu Thống dịch và diễn giải,&lt;br /&gt;v&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;ới sự tu chính của Ủy ban Phối hợp Mạng lưới Nhân quyền Việt Nam.&lt;br /&gt;Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam&lt;br /&gt;xuất bản năm 1998&lt;br /&gt;(&lt;a href="http://www.vietnamhumanrights.net/"&gt;http://www.vietnamhumanrights.net&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;------------------------------- Phụ lục 3-------------------------------&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;Công ước quốc tế về các &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;quyền kinh tế, xã hội và văn hóa &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #000099; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt; (1966).&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Các Quốc Gia Hội Viên ký kết Công Ước này:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng, chiếu theo những nguyên tắc công bố trong Hiến Chương Liên Hiệp Quốc, việc thừa nhận phẩm giá bẩm sinh và những quyền bình đẳng và bất khả chuyển nhượng của tất cả các phần tử trong đại gia đình nhân loại là nền móng của tự do, công lý và hoà bình thế giới.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nhìn nhận rằng những quyền này xuất phát từ phẩm giá bẩm sinh của con người.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nhìn nhận rằng, chiếu theo Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền, lý tưởng về một con người tự do được giải phóng khỏi sự sợ hãi và khốn cùng, chỉ có thể đạt được nếu hội đủ những điều kiện thuận tiện để con người được hưởng những quyền kinh tế, xã hội và văn hoá, cũng như những quyền dân sự và chính trị.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Xét rằng nghiã vụ của các quốc gia hội viên theo Hiến Chương Liên Hiệp Quốc là phát huy sự tôn trọng và thực thi trên toàn cầu những nhân quyền và những quyền tự do của con người.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Nhận định rằng con người có nghiã vụ đối với những người khác cũng như đối với cộng đồng, nên có trách nhiệm phải phát huy và tôn trọng những quyền được nhìn nhận trong Công Ước này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Đồng chấp thuận những điều khoản sau đây:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;PHẦN I&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 1:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các dân tộc đều có quyền tự quyết. Chiếu theo quyền này, họ được tự do quyết định về chế độ chính trị và tự do theo đuổi đường hướng phát triển kinh tế, xã hội và văn hoá.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Để đạt được mục tiêu này, các dân tộc có quyền tự do sử dụng các nguồn lợi thiên nhiên của mình, miễn là không vi phạm những nghiã vụ phát sinh từ sự hợp tác quốc tế về kinh tế, đặt căn bản trên quyền lợi hỗ tương và luật pháp quốc tế. Trong mọi trường hợp các phương tiện sinh sống của nghiệp đoàn không thể bị tước đoạt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này, kể cả những quốc gia có trách nhiệm bảo hộ hay giám hộ các lãnh thổ khác, phải tôn trọng và xúc tiến việc thực thi quyền dân tộc tự quyết chiếu theo các điều khoản của Hiến Chương Liên Hiệp Quốc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;PHẦN II&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 2:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết, sẽ tự mình và do sự tương trợ và hợp tác quốc tế, đặc biệt về kinh tế và kỹ thuật, ban hành những biện pháp tận dụng những nguồn lợi quốc gia vào mục đích thực thi lũy tiến và đầy đủ những quyền được nhìn nhận trong Công Ước này bằng những phương pháp thích nghi, đặc biệt là bằng việc ban hành các đạo luật.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết bảo đảm thực thi các quyền liệt kê trong Công Ước này không phân biệt chủng tộc, mầu da, nam nữ, ngôn ngữ, tôn giáo, chính kiến hay quan niệm, nguồn gốc quốc gia hay xã hội, tài sản, dòng dõi hay bất cứ thân trạng nào khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Trong chiều hướng tôn trọng nhân quyền và căn cứ vào khả năng kinh tế trong nước, các quốc gia đang phát triển có thể ấn định những quyền kinh tế nào trong Công Ước này sẽ được bảo đảm áp dụng cho những người không có tư cách công dân.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 3:&lt;/b&gt; Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết bảo đảm quyền bình đẳng nam nữ trong việc hành xử những quyền kinh tế, xã hội và văn hoá liệt kê trong Công Ước này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 4:&lt;/b&gt; Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này nhìn nhận rằng, về việc hành xử những quyền ghi trong Công Ước, họ chỉ có thể ấn định các giới hạn luật định phù hợp với bản chất của những quyền này và chỉ nhằm mục đích phát huy sự an lạc chung trong một xã hội dân chủ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 5:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Không một quốc gia, một phe nhóm hay một cá nhân nào có quyền giải thích các điều khoản trong Công Ước này để cho phép họ hoạt động hay làm những hành vi nhằm tiêu diệt những quyền tự do đã được Công Ước thừa nhận, hoặc để giới hạn những quyền tự do này quá mức ấn định trong Công Ước.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Các quốc gia nào đã thừa nhận một số nhân quyền căn bản trong luật pháp quốc gia, công ước, quy chế hay tục lệ, sẽ không được quyền giới hạn hay đình chỉ thi hành các nhân quyền căn bản đó, viện cớ rằng Công Ước này không thừa nhận những nhân quyền đó, hay chỉ thừa nhận trong một phạm vi hạn hẹp hơn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 130%;"&gt;PHẦN III&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 6:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận cho mọi người quyền làm việc và cam kết sẽ ban hành những biện pháp để bảo đảm quyền này. Quyền làm việc bao gồm quyền co cơ hội sinh sống nhờ công việc, quyền tự do nhận việc hay lựa chọn việc làm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này sẽ ban hành những biện pháp để thực thi đầy đủ quyền làm việc, như những chương trình huấn luyện, hướng dẫn kỹ thuật và hướng nghiệp, những chính sách và kỹ thuật để phát triển đều đặn về kinh tế, xã hội và văn hoá, cùng sự toàn dụng nhân công vào việc sản xuất trong điều kiện những quyền tự do chính trị và kinh tế căn bản của con người được bảo đảm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 7:&lt;/b&gt; Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này nhìn nhận cho mọi người quyền được hưởng những điều kiện làm việc công bằng và thuận lợi, đặc biệt với những bảo đảm sau đây:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Về việc trả lương cho các công nhân, tối thiểu phải có:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Tiền lương tương xứng và công bằng cho các công việc có giá trị ngang nhau không phân biệt đối xử. Đặc biệt phụ nữ được bảo đảm có những điều kiện làm việc tương xứng như nam giới, làm việc ngang nhau được trả lương ngang nhau.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Một mức sống xứng đáng cho bản thân và gia đình phù hợp với những điều khoản của Công Ước này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Có điều kiện làm việc an toàn và không hại đến sức khoẻ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Có cơ hội thăng tiến đồng đều cho mọi người và chỉ căn cứ vào thâm niên và khả năng.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Có quyền nghỉ ngơi và giải trí; được ấn định hợp lý số giờ làm việc, kể cả những ngày nghỉ định kỳ có trả lương và những ngày nghỉ lễ có trả lương.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 8:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết bảo đảm:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Quyền tự do thành lập nghiệp đoàn và tham gia nghiệp đoàn (theo nội quy và điều lệ), để bảo vệ và gia tăng quyền lợi kinh tế và xã hội của mình. Sự hành xử quyền này chỉ có thể bị giới hạn theo luật, vì nhu cầu sinh hoạt trong một xã hội dân chủ để bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự công cộng, hay sự hành xử quyền tự do của người khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Quyền của các nghiệp đoàn được kết hợp thành các tổng liên đoàn quốc gia, và từ đó thành lập hay gia nhập các tổ chức tổng liên đoàn quốc tế.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Các nghiệp đoàn được quyền tự do hoạt động và chỉ có thể bị giới hạn theo luật, vi nhu cầu sinh hoạt trong một xã hội dân chủ để bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự công cộng, hay sự hành xử quyền tự do của những người khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;d. Quyền đình công được hành xử theo luật quốc gia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Điều luật này không có tác dụng ngăn cấm việc ban hành các giới hạn luật định liên quan đến sự hành xử những quyền này của các giới quân nhân, cảnh sát và công chức quốc gia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Điều luật này không có hiệu lực cho phép các quốc gia hội viên ký kết Công Ước Lao Động Quốc Tế năm 1948 về Quyền Tự do Lập Hội và Bảo Vệ Quyền Lập Hội được ban hành những đạo luật có tác dụng vi phạm những bảo đảm ghi trong Công Ước Lao Động Quốc Tế.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 9:&lt;/b&gt; Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận quyền của mọi người được hưởng an sinh xã hội và bảo hiểm xã hội.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 10:&lt;/b&gt; Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này nhìn nhận rằng:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Vì gia đình là đơn vị tự nhiên và căn bản trong xã hội nên phải được bảo vệ và hỗ trợ mạnh mẽ nhất, đặc biệt trong giai đoạn thành lập và trong khi thi hành nghiã vụ chăm sóc và giáo dục các trẻ em. Hôn thú được thành lập do sự ưng thuận tự do của những người kết hôn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Xã hội phải đặc biệt giúp đỡ các sản phụ trong một thời gian hợp lý trước và sau khi sinh nở. Trong thời gian này, các bà mẹ đi làm được nghỉ phép có trả lương hay được hưởng trợ cấp an sinh xã hội cần thiết.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Quốc gia phải ban hành những biện pháp đặc biệt để bảo vệ và hỗ trợ các trẻ em và thiếu niên không phân biệt tình trạng phụ hệ hay bất cứ thân trạng nào khác. Trẻ em và thiếu niên phải được bảo vệ chống mọi hình thức bóc lột về kinh tế và xã hội. Các thiếu niên không được tuyển dụng vào các công việc nguy hiểm đến đời sống hay phương hại đến đạo lý, sức khỏe hay đến sự phát triển bình thường của tuổi trẻ. Vi phạm điều này phải bị truy tố theo luật. Quốc gia cũng phải ấn định số tuổi tối thiểu cho các thiếu niên làm việc lao động có trả lương. Tuyển dụng các thiếu niên dưới tuổi luật định phải bị cấm chỉ và truy tố theo luật.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 11:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận cho mọi người quyền được hưởng một mức sống khả quan cho bản thân và gia đình, đủ cơm ăn, áo mặc và nhà ở. Mức sống này phải được nâng cao liên tục. Các quốc gia hội viên kết ước sẽ ban hành những biện pháp thích nghi để quyền này được thực hiện, ý thức rằng sự hợp tác quốc tế trên căn bản tự nguyện giữ vai trò thiết yếu trong việc này.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận cho mọi người quyền căn bản được giải thoát khỏi sự đói khổ, và cam kết sẽ ban hành những biện pháp do quốc gia và do sự hợp tác quốc tế, để thực hiện những chương trình đặc biệt cần thiết như:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Cải tiến những phương pháp sản xuất, tồn trữ và phân phối thực phẩm bằng cách tận dụng các kiến thức khoa học kỹ thuật, phổ biến các kiến thức về dinh dưỡng, phát triển hay canh tân nông nghiệp để đạt được năng suất tối đa về phát triển và sử dụng tài nguyên thiên nhiên.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Trên phạm vi toàn cầu, phải tiến tới sự phân phối công bằng và hợp lý các thực phẩm trên thế giới tùy theo khả năng của các quốc gia xuất cảng thực phẩm và nhu cầu của các quốc gia nhập cảng thực phẩm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 12:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận cho mọi người quyền được hưởng tiêu chuẩn cao nhất về sức khỏe thể chất và tâm thần.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Để quyền này được thực thi đầy đủ, các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này sẽ ban hành những biện pháp cần thiết sau đây:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Giảm bớt tỷ lệ tử vong của thai nhi và hài nhi, bảo vệ sức khỏe và sự phát triển của trẻ em.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Cải thiện những điều kiện vệ sinh trong môi trường sinh thái và môi trường kỹ nghệ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Ngăn ngừa, điều trị và kiểm soát các bệnh dịch, các bệnh đặc biệt tại một địa phương hay tại một loại nghề nghiệp, cũng như các bệnh khác.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;d. Tạo điều kiện để bảo đảm việc cung cấp các dịch vụ y tế và chăm sóc bệnh nhân khi đau yếu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 13:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận cho mọi người quyền được hưởng giáo dục. Giáo dục phải nhằm phát huy đầy đủ nhân cách và nhân phẩm, tăng cường sự tôn trọng nhân quyền và những quyền tự do căn bản; cho mọi người được thực sự tham gia sinh hoạt trong một xã hội tự do, đề cao sự thông cảm, bao dung và hữu nghị giữa các quốc gia, các cộng đồng sắc tộc, chủng tộc hay tôn giáo, và yểm trợ các hoạt động của Liên Hiệp Quốc trong việc duy trì hoà bình.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này nhìn nhận rằng, đường hướng sau đây sẽ giúp vào việc thực hiện đầy đủ quyền giáo dục:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Giáo dục tiểu học phải có tính cách cưỡng bách và miễn phí cho tất cả mọi người.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Giáo dục trung học kể cả các ngành phổ thông, kỹ thuật và hướng nghiệp phải được phổ cập cho tất cả mọi người bằng những phương pháp thích nghi và đặc biệt phải tiến dần đến miễn phí.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Giáo dục đại học phải được phổ cập bình đẳng cho mọi sinh viên bằng những phương pháp thích nghi, căn cứ vào khả năng, và đặc biệt phải tiến dần đến miễn phí.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;d. Giáo dục căn bản tráng niên được khuyến khích và tăng cường tối đa cho những người chưa tốt nghiệp tiểu học.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;e. Hệ thống giáo dục các cấp phải được tích cực phát triển, hệ thống học bổng tu nghiệp phải được thiết lập và điều kiện vật chất của các nhân viên giảng huấn phải được cải thiện liên tục.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;f. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết tôn trọng quyền tự do của phụ huynh học sinh hay người giám hộ, được lựa chọn trường cho con em ngoài hệ thống giáo dục công lập, nếu trường này hội đủ những tiêu chuẩn giáo dục tối thiểu do quốc gia ấn định. Các phụ huynh hay người giám hộ cũng được quyền phụ trách về giáo dục tôn giáo và đạo lý cho con em theo tín ngưỡng của họ.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Điều luật này không có tác dung can thiệp vào quyền tự do của các cá nhân hay tổ chức trong việc thiết lập và điều hành các định chế giáo dục tư thục với điều kiện cùng theo đuổi những mục tiêu giáo dục nêu ở khoản 1 điều này, và nếu hội đủ tiêu chuẩn giáo dục tối thiểu do quốc gia ấn định.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 14:&lt;/b&gt; Trong thời gian ký kết hay gia nhập Công Ước này, nếu các quốc gia hội viên nào chưa tổ chức được hệ thống tiểu học cưỡng bách và miễn phí trong quản hạt quốc gia (hay trong các lãnh thổ mà họ bảo hộ hay giám hộ), họ cam kết sẽ thiết lập trong vòng 2 năm một chương trình hành động với đầy đủ chi tiết để tuần tự ban hành trong một thời gian hợp lý có ghi rõ trong chương trình, một hệ thống giáo dục cưỡng bách và miễn phí cho tất cả các học sinh tiểu học&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt; Điều 15:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này thừa nhận quyền của mọi người:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;a. Được tham gia vào đời sống văn hoá;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;b. Được hưởng các lợi ích của những tiến bộ và sáng chế khoa học.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;c. Được bảo vệ những quyền lợi tinh thần và vật chất phát sinh từ những sản phẩm khoa học, văn học hay nghệ thuật của mình.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. Để thực thi đầy đủ quyền này, các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết sẽ ban hành những biện pháp cần thiết trong việc bảo tồn, phát triển và phổ biến khoa học và văn hoá.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này cam kết tôn trọng quyền tự do cần thiết cho việc nghiên cứu khoa học và sáng tạo văn học nghệ thuật.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. Các quốc gia hội viên ký kết Công Ước này ghi nhận những lợi ích trong việc khuyến khích và phát triển những liên lạc và hợp tác quốc tế trên lãnh vực khoa học và văn hoá.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; Trích từ cuốn "LUẬT QUỐC TẾ NHÂN QUYỀN"&lt;br /&gt;do Luật sư Nguyễn Hữu Thống dịch và diễn giải,&lt;br /&gt;v&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;ới sự tu chính của Ủy ban Phối hợp Mạng lưới Nhân quyền Việt Nam.&lt;br /&gt;Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam xuất bản năm 1998&lt;br /&gt;(&lt;a href="http://www.vietnamhumanrights.net/"&gt;http://www.vietnamhumanrights.net&lt;/a&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #009900;"&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;TRỞ VỀ MỤC LỤC&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;________________________________________________________&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-733524194045352030?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/733524194045352030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/733524194045352030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2009/02/tuyenbo9diemve-tinhhinhvn.html' title='Tuyenbo9diemvetinhhinhVietNamhiennay'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-8460343099473173846</id><published>2008-07-10T09:00:00.001-07:00</published><updated>2011-09-21T20:57:55.518-07:00</updated><title type='text'>Tiến Trình Dân Chủ Hóa Việt Nam</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Web: &lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/"&gt;http://khoi8406vn.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;Email: &lt;a href="http://www.blogger.com/vanphong8406@gmail.com"&gt;vanphong8406@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305378042510375362" src="http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s400/Logo+8406.jpg" style="cursor: pointer; height: 254px; width: 253px;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #cc0000; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;TIẾN TRÌNH DÂN CHỦ HÓA VIỆT &lt;b&gt;NAM&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #3333ff; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;GỒM 4 GIAI ĐOẠN &amp;amp; 8 BƯỚC&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #009900; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;DO KHỐI 8406 CÔNG BỐ&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt; Việt Nam, ngày 22 tháng 8 năm 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #cc0000; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;GIAI ĐOẠN I&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="color: #3333ff; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;THỰC HIỆN QUYỀN TỰ DO NGÔN LUẬN, TỰ DO BÁO CHÍ&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #3333ff; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;ĐẶT NỀN TẢNG CHO CÁC NHÂN QUYỀN &amp;amp; DÂN QUYỀN KHÁC&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;b&gt;1- Bước 1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Từ vài chục năm nay, nhiều Công dân Việt Nam, kể cả nhiều đảng viên đảng Cộng sản Việt Nam, cũng như các nhà đấu tranh dân chủ, đã lên tiếng - bằng nhiều cách - mạnh mẽ đòi nhân quyền, dân chủ, tự do, tự do thông tin ngôn luận, tự do thành lập công đoàn, hội đoàn, đảng phái, tự do tôn giáo,…cho toàn Dân. Ngày 20-2-2006, 4 Linh mục công bố &lt;i&gt;Lời Kêu Gọi Cho Quyền Tự Do Thông Tin Ngôn Luận &lt;b&gt;“Chúng Ta Không Sợ Hãi Nữa. Chúng Tôi Phải Biết Sự Thật”&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, thì đến ngày 23-2-2006 lần đầu tiên &lt;b&gt;hàng trăm Công dân quốc nội Việt Nam đã đồng loạt ký tên vào bản &lt;i&gt;Tuyên Bố về Quyền Tự do Thông tin Ngôn luận của người Dân Việt Nam.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2- Bước 2 :&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Ngày 8-4-2006, &lt;i&gt;Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006&lt;/i&gt; được long trọng công bố trước Quốc dân Việt Nam và Cộng đồng Quốc tế.&lt;/b&gt; Trên cơ sở Tuyên ngôn ấy, Khối 8406 được hình thành, ngày càng phát triển nhanh chóng và được Đồng bào quốc nội, hải ngoại cũng như Cộng đồng Quốc tế ủng hộ mạnh mẽ.&lt;br /&gt;- &lt;b&gt;Ngày &lt;/b&gt;&lt;b&gt;15-4-2006&lt;/b&gt;&lt;b&gt;, &lt;i&gt;Bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận&lt;/i&gt; ra số đầu tiên&lt;/b&gt; đồng loạt tại nhiều thành phố ở Việt Nam.&lt;br /&gt;- &lt;b&gt;Ngày &lt;/b&gt;&lt;b&gt;15-8-2006&lt;/b&gt;&lt;b&gt;, &lt;i&gt;Đặc san Tự Do Dân Chủ&lt;/i&gt; quyết tâm ra số đầu tiên&lt;/b&gt; tại Hà Nội.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;- Tăng cường đấu tranh&lt;/b&gt; để toàn Dân Việt Nam tự giành lại quyền Tự do Thông tin Ngôn luận đã bị mất hẳn dưới chế độ Cộng sản Việt Nam từ hơn 50 năm qua ; khuyến khích các Cá nhân, Tổ chức &lt;b&gt;mạnh dạn công khai sử dụng&lt;/b&gt; báo chí và các phương tiện thông tin đại chúng phổ cập khác ; &lt;b&gt;nỗ lực&lt;/b&gt; để các tài liệu thông tin được bày bán công khai trong các sạp báo - tiệm sách.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #cc0000; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;GIAI ĐOẠN II&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #3333ff; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;PHỤC HOẠT, THÀNH LẬP &amp;amp; PHÁT TRIỂN&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #3333ff; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;CÁC CHÍNH ĐẢNG DÂN CHỦ KHÔNG CỘNG SẢN.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;3- Bước 3 :&lt;/b&gt; Không kể các Chính đảng Dân chủ không Cộng sản từ lâu đã âm thầm hoạt động ngay tại Việt Nam, sự lớn mạnh của phong trào đấu tranh cho nhân quyền, dân quyền, dân chủ trong Nước và sự ra đời của Khối 8406 đã thúc đẩy một số các Đảng Dân chủ không Cộng sản phục hoạt và &lt;b&gt;các Đảng Dân chủ không Cộng sản khác lần lượt công khai xuất hiện với trụ sở, văn phòng, cơ quan ngôn luận và các phương tiện truyền thông đại chúng bình thường khác.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4- Bước 4 :&lt;/b&gt; Các Chính đảng phục hoạt và các Chính đảng mới được thành lập đưa ra cương lĩnh, đường lối, mục tiêu của mình với Quốc dân, thu phục Quần chúng ủng hộ, kết nạp đảng viên, gây dựng cơ sở, phát triển và kiện toàn tổ chức. &lt;b&gt;Khối 8406 sẽ chấm dứt hoạt động và nhường bước cho các Chính đảng.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #cc0000; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;GIAI ĐOẠN III&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #3333ff; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;SOẠN THẢO HIẾN PHÁP MỚI &amp;amp; TRƯNG CẦU Ý DÂN.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5- Bước 5 :&lt;/b&gt; Các Chính Đảng tập hợp thành &lt;b&gt;một hoặc nhiều Liên minh&lt;/b&gt; đồng loạt cùng gây sức ép lên Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam để &lt;b&gt;thành lập Hội đồng soạn thảo Hiến pháp&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Tạm Thời&lt;/b&gt; gồm Đại diện của tất cả các Chính đảng, các Tổ chức xã hội và các Tôn giáo nào muốn cử Đại diện tham gia.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6- Bước 6 :&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Đưa Dự thảo Hiến Pháp Mới ra trưng cầu ý Dân và công bố Hiến Pháp Mới Tạm Thời.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #cc0000; font-size: 180%;"&gt;&lt;b&gt;GIAI ĐOẠN IV&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #3333ff; font-size: 130%;"&gt;&lt;b&gt;HOÀN TẤT TIẾN TRÌNH DÂN CHỦ HÓA VIỆT &lt;/b&gt;&lt;b&gt;NAM&lt;/b&gt;&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7- Bước 7 : Thành lập Hội đồng thi hành Hiến Pháp Mới Tạm Thời&lt;/b&gt; đã được toàn Dân đồng thuận. &lt;b&gt;Thành lập Hội đồng Tổ chức Bầu Cử Quốc Hội Dân Chủ Khoá I&lt;/b&gt;, gồm các Uỷ ban : Uỷ ban biên soạn Luật Bầu cử, Ủy ban Tổ chức các Chính đảng đăng ký ứng cử viên, Uỷ ban Tổ chức bầu cử, kiểm phiếu, Uỷ ban Quốc tế giám sát,…Tiến hành cuộc bầu cử Quốc hội công bằng, tự do, văn minh khoá I.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8- Bước 8 : Quốc Hội đầu tiên họp để thông qua Hiến Pháp Chính Thức,&lt;/b&gt; &lt;b&gt;chọn Quốc hiệu, Quốc huy, Quốc kỳ, Quốc ca&lt;/b&gt;,… ; &lt;b&gt;đưa Hiến Pháp đi vào cuộc sống của toàn Dân.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Đại diện lâm thời Khối 8406&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;(gồm 1.872 Chiến sĩ Dân chủ Hòa bình&lt;br /&gt;&amp;amp; hàng vạn Công dân quốc nội):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Đỗ Nam Hải, Kỹ sư, Sài Gòn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Trần Anh Kim, Cựu Sĩ quan, Thái Bình.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Nguyễn Văn Lý, Linh mục Công giáo, Huế.&lt;/span&gt; &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #6600cc; font-size: 180%; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-8460343099473173846?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8460343099473173846'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/8460343099473173846'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/07/tientrinhdanchuhoavietnam.html' title='Tiến Trình Dân Chủ Hóa Việt Nam'/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_VUOKu9Q80PQ/SaB9OHb8-cI/AAAAAAAAAQM/ZYyxnrNn52c/s72-c/Logo+8406.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-6774628900237312276</id><published>2008-04-05T06:17:00.000-07:00</published><updated>2008-04-05T06:21:52.627-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Danh sách những người vừa gia nhập&lt;br /&gt;trước 8-4-2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;(Do Bs Lâm Thu Vân gửi)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(Xếp theo thứ tự ABC)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Lazaro Abraham, Canada&lt;br /&gt;2) Barata Adelin, Montréal&lt;br /&gt;3) Kim Ái, B Cali, USA&lt;br /&gt;4) Pam Alain, Canada&lt;br /&gt;5) Shhegol Aleksey, Canada&lt;br /&gt;6) Perrin Alex, Canada&lt;br /&gt;7) Thái Alex, Canada&lt;br /&gt;8) Mohamed XV Ali, Canada&lt;br /&gt;9) Abdelry Ali, Canada&lt;br /&gt;10) Damico Amanda, Canada&lt;br /&gt;11) Phan An, Montréal&lt;br /&gt;12) Vũ Nguyên An, Québec&lt;br /&gt;13) Mai Thị An, Québec&lt;br /&gt;14) Trần Tâm An, B Cali, USA&lt;br /&gt;15) Võ Ngọc Ẩn, CT, USA&lt;br /&gt;16) Nguyễn Ngọc Ẩn, New York&lt;br /&gt;17) Đổ Ana, Canada&lt;br /&gt;18) Hoàng Ana, Canada&lt;br /&gt;19) Bélard Marc-André, Montréal&lt;br /&gt;20) Nguyễn Andrew, Montréal&lt;br /&gt;21) Lương Andy, Canada&lt;br /&gt;22) Nguyễn Angie, Canada&lt;br /&gt;23) Lê Thị Anh, Úc Châu&lt;br /&gt;24) Đinh Tuấn Anh, Québec&lt;br /&gt;25) Phạm Thúy Anh, Montréal&lt;br /&gt;26) Nguyễn Anh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;27) Nham Chấn Anh, Florida, USA&lt;br /&gt;28) Nguyễn Anh, Toronto&lt;br /&gt;29) Trần Tú Anh, Montréal&lt;br /&gt;30) Trần Trâm Anh, Montréal&lt;br /&gt;31) Lê T. Tuyết Anh, Montréal&lt;br /&gt;32) Nguyễn Trâm Anh, Canada&lt;br /&gt;33) Hoang Nhu Anh, Canada&lt;br /&gt;34) Nguyễn Mai Anh, Canada&lt;br /&gt;35) Lê Văn Anh, Québec&lt;br /&gt;36) Trần Minh Anh, Canada&lt;br /&gt;37) Đổ Bùi Ngọc Anh, Québec&lt;br /&gt;38) Nguyễn Anh, CT, USA&lt;br /&gt;39) Nguyễn Anh, New York, USA&lt;br /&gt;40) Trần Huệ Ánh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;41) Ly Ati, Canada&lt;br /&gt;42) Đặng Thị Ba, Connecticut, USA&lt;br /&gt;43) Phạm Văn Ba, Connecticut, USA&lt;br /&gt;44) Trần Văn Ba, B Cali, USA&lt;br /&gt;45) Trần Văn Bá, B Cali, USA&lt;br /&gt;46) Phạm Công Bắc, B Cali, USA&lt;br /&gt;47) Nguyễn Tường Bách, N Cali, USA&lt;br /&gt;48) Nguyễn Thanh Bạch, Canada&lt;br /&gt;49) Lê Thị Bạch, Montréal&lt;br /&gt;50) Nguyễn Văn Ban, Québec&lt;br /&gt;51) Tô Bang, CT, USA&lt;br /&gt;52) Trần Quốc Bàng, CT, USA&lt;br /&gt;53) Trần Bành, CT, USA&lt;br /&gt;54) Ngô Công Bão, B Cali, USA&lt;br /&gt;55) Nguyễn An Bảo, Montréal&lt;br /&gt;56) Lê Minh Bảo, Canada&lt;br /&gt;57) Cao Văn Bảo, Canada&lt;br /&gt;58) Nguyễn Văn Bảo, B Cali, USA&lt;br /&gt;59) Đoàn Bấp, CT, USA&lt;br /&gt;60) Trịnh Thị Bé, Connecticut, USA&lt;br /&gt;61) Vũ Thị Bé, Montréal&lt;br /&gt;62) Châu Văn Bê, Montréal&lt;br /&gt;63) Đặng Văn Bền, New York, USA&lt;br /&gt;64) Tabet Berna, Québec&lt;br /&gt;65) Mai Betty, Montréal&lt;br /&gt;66) Lê Betty, Québec&lt;br /&gt;67) Tardif Bianca, Canada&lt;br /&gt;68) Phạm Thị Bích, Québec&lt;br /&gt;69) Lê Biếc, New York, USA&lt;br /&gt;70) Trần Biên, Connecticut, USA&lt;br /&gt;71) Cai Binh, Canada&lt;br /&gt;72) Truong Bình, Boston, USA&lt;br /&gt;73) Trần Thanh Bình, Connecticut, USA&lt;br /&gt;74) Võ Bình, Connecticut, USA&lt;br /&gt;75) Vũ Bình, New York&lt;br /&gt;76) Nguyễn Công Bình, Montréal&lt;br /&gt;77) Lai Tế Bình, Montréal&lt;br /&gt;78) Nguyễn Thanh Bình, Canada&lt;br /&gt;79) Dương Thanh Bình, B Cali, USA&lt;br /&gt;80) Chu Thanh Bình, B Cali, USA&lt;br /&gt;81) Roy Bruno, Canada&lt;br /&gt;82) Nguyễn Bửu, CT, USA&lt;br /&gt;83) Võ Bửu, Québec&lt;br /&gt;84) Trương Quốc Bửu, Toronto&lt;br /&gt;85) Vũ Chương. B Cali, USA&lt;br /&gt;86) Ưng Văn Cầm, Canada&lt;br /&gt;87) Đỗ Ngọc Cầm, New York, USA&lt;br /&gt;88) Đào Trọng Cần, Montréal&lt;br /&gt;89) Nguyễn Minh Cần, Moscova&lt;br /&gt;90) Lê Cẩn, B Cali, USA&lt;br /&gt;91) Nguyễn Văn Cẩn, B Cali, USA&lt;br /&gt;92) Tôn Trịnh Canh, Québec&lt;br /&gt;93) Mai Timothy Cao, New York&lt;br /&gt;94) Trần Văn Cảo, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;95) Kamirez Carla, Canada&lt;br /&gt;96) Nguyễn Caroline, Québec&lt;br /&gt;97) Nguyễn Carolyn, Canada&lt;br /&gt;98) Lus Carrey, Canada&lt;br /&gt;99) Kuok Carrie, Canada&lt;br /&gt;100) Florian Cassel, Canada&lt;br /&gt;101) Huỳnh Catherine, New York, USA&lt;br /&gt;102) Richard Catherine, Canada&lt;br /&gt;103) Coutu Catherine, Canada&lt;br /&gt;104) Nguyễn Cathy, Canada&lt;br /&gt;105) Hồ Văn Châm, New York, USA&lt;br /&gt;106) Hoàng Bảo Chân, Canada&lt;br /&gt;107) Goulet Chantal, Québec&lt;br /&gt;108) Coté Chantal, Canada&lt;br /&gt;109) Nguyễn Charles, Montréal&lt;br /&gt;110) Melanson Charles, Canada&lt;br /&gt;111) Lê Charles, Canada&lt;br /&gt;112) Châu M. G. , Connecticut, USA&lt;br /&gt;113) Lê Châu, Connecticut, USA&lt;br /&gt;114) Nguyễn Minh Châu, CT, USA&lt;br /&gt;115) Nguyễn Trung Châu, New York, USA&lt;br /&gt;116) Nghiêm Minh Châu, CT, USA&lt;br /&gt;117) Trần Thị Châu, Canada&lt;br /&gt;118) Trần Hoàng Châu, Canada&lt;br /&gt;119) Nguyễn Châu, CT, USA&lt;br /&gt;120) Nguyễn Cherry, Boston, USA&lt;br /&gt;121) Trương Chi, Connecticut, USA&lt;br /&gt;122) Nguyễn Quỳnh Chi, Canada&lt;br /&gt;123) Bùi Thúy Chi, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;124) Lê Chi, B Cali, USA&lt;br /&gt;125) Dương Tâm Chí, Montréal&lt;br /&gt;126) Hoàng Thị Chiêm, Boston, USA&lt;br /&gt;127) Baybeeh Chinah, Montréal&lt;br /&gt;128) Nguyễn Đình Chinh, Québec&lt;br /&gt;129) Đoàn Chính, Montréal&lt;br /&gt;130) Godiva Chir, Québec&lt;br /&gt;131) Rhéamie Chlai, Canada&lt;br /&gt;132) Dương Chris, New York, USA&lt;br /&gt;133) Trudeau Anne Christine, Canada&lt;br /&gt;134) Phạm Christine, Canada&lt;br /&gt;135) Guy Christine, Canada&lt;br /&gt;136) Nguyễn Thành Chung, Montréal&lt;br /&gt;137) Hoàng Chương, New York, USA&lt;br /&gt;138) Lại Huy Chương, New York, USA&lt;br /&gt;139) Trần Cindy, Canada&lt;br /&gt;140) Lanoie Claire, Canada&lt;br /&gt;141) Wera Clara, Canada&lt;br /&gt;142) Irene Cloutier, Montréal&lt;br /&gt;143) Nguyễn Thành Công, Montréal&lt;br /&gt;144) Huỳnh Ngọc Cư, B Cali, USA&lt;br /&gt;145) Lương Cúc, Boston, USA&lt;br /&gt;146) Vương Thị Cúc, Montréal&lt;br /&gt;147) Vương Thị Cúc, Canada&lt;br /&gt;148) Nguyễn Cung, Boston, USA&lt;br /&gt;149) La Cương, Canada&lt;br /&gt;150) Nguyễn Văn Cương, Canada&lt;br /&gt;151) Vũ Quốc Cường, Montréal&lt;br /&gt;152) Ngô Cường, CT, USA&lt;br /&gt;153) Mme Nguyễn Đắc, Montréal&lt;br /&gt;154) Mme Nguyễn Đắc, Montréal&lt;br /&gt;155) Nguyễn Đại, New York, USA&lt;br /&gt;156) Parrafont Dam, Canada&lt;br /&gt;157) Silver Dan, Canada&lt;br /&gt;158) Gabree Dan, CT, USA&lt;br /&gt;159) Nguyễn Trí Đăng, Canada&lt;br /&gt;160) Dương Văn Danh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;161) Gochir Daniel, Canada&lt;br /&gt;162) Lessarde Daniel, Canada&lt;br /&gt;163) Gingras Daniel, Québec&lt;br /&gt;164) Phạm Danny, Canada&lt;br /&gt;165) Hồ Dany, Québec&lt;br /&gt;166) Trương Anh Đào, Montréal&lt;br /&gt;167) Tăng Ngọc Đào, B Cali, USA&lt;br /&gt;168) Bùi Văn Dậu, B Cali, USA&lt;br /&gt;169) Nguyễn Thị Đậu, Connecticut, USA&lt;br /&gt;170) Povnafrat Dava, Canada&lt;br /&gt;171) Đổ Thăng David, Canada&lt;br /&gt;172) Phạm David, Canada&lt;br /&gt;173) Nguyễn Đức Quang David, Canada&lt;br /&gt;174) Nguyễn Thành Đệ, Montréal&lt;br /&gt;175) Minjab Deng, Montréal&lt;br /&gt;176) Carigran Denis, Canada&lt;br /&gt;177) Nguyễn Denis, Canada&lt;br /&gt;178) Després M. , Canada&lt;br /&gt;179) Nguyễn Diana, Canada&lt;br /&gt;180) Nguyễn Diana, Canada&lt;br /&gt;181) Ung Diana, Canada&lt;br /&gt;182) Bolland Diane, Canada&lt;br /&gt;183) Nguyễn Đích, N Cali, USA&lt;br /&gt;184) Hà Thị Diễm, Montréal&lt;br /&gt;185) Châu Ngọc Diên, Canada&lt;br /&gt;186) Trần Văn Điền, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;187) Trần Ngọc Điển, Canada&lt;br /&gt;188) Đỗ Quang Điện, B Cali, USA&lt;br /&gt;189) Lương T. Diệp, Canada&lt;br /&gt;190) Lê Ngọc Diệp, Canada&lt;br /&gt;191) Hà Mộng Điệp, New York, USA&lt;br /&gt;192) Nguyễn Diêu, B Cali, USA&lt;br /&gt;193) Phan Diệu, Texas, USA&lt;br /&gt;194) Nguyễn Thị Điều, CT, USA&lt;br /&gt;195) Mileva Dilyana, Bulgaria&lt;br /&gt;196) Khiếu Đinh, Canada&lt;br /&gt;197) Nguyễn Ngọc Đính, CT, USA&lt;br /&gt;198) Nguyễn P. Bửu Định, CT, USA&lt;br /&gt;199) Tôn Thất Đoan, Connecticut, USA&lt;br /&gt;200) Nguyễn Đạo Đoàn, CT, USA&lt;br /&gt;201) Dỗ Đăng Doanh, Massachusett, USA&lt;br /&gt;202) Gaborry Dominic, Canada&lt;br /&gt;203) Bui Dominique, Canada&lt;br /&gt;204) Tạ Đôn, Montréal&lt;br /&gt;205) Dupuis Donald, Canada&lt;br /&gt;206) Nham Chấn Đông, Connecticut, USA&lt;br /&gt;207) Vũ Thiên Du, Canada&lt;br /&gt;208) Trịnh Văn Dụ, Montréal&lt;br /&gt;209) Trần Thị Đức, Montréal&lt;br /&gt;210) Lâm Chí Đức, Montréal&lt;br /&gt;211) Nguyễn Đức, Canada&lt;br /&gt;212) Nguyễn Đức, Canada&lt;br /&gt;213) Hà Thị Dung, Montréal&lt;br /&gt;214) Mme Nam Dung, Montréal&lt;br /&gt;215) Nam Dung, Montréal&lt;br /&gt;216) Lê H. Thiên Dung, CT, USA&lt;br /&gt;217) Nguyễn Thị Dung, Ottawa&lt;br /&gt;218) Lý Mỹ Dung, Montréal&lt;br /&gt;219) Bùi T. Mỹ Dung, Montréal&lt;br /&gt;220) Nguyễn Văn Dung, Québec&lt;br /&gt;221) Phạm Thanh Dung, Canada&lt;br /&gt;222) Bùi đắc Dung, Canada&lt;br /&gt;223) Trần Văn Dũng, Québec&lt;br /&gt;224) Tiêu Quang Dũng, Montréal&lt;br /&gt;225) Nguyễn Dũng, Connecticut, USA&lt;br /&gt;226) Lâm Xuân Dũng, Montréal&lt;br /&gt;227) Nguyễn Dũng, Canada&lt;br /&gt;228) Lê Trần Tấn Dũng, Canada&lt;br /&gt;229) Nguyễn Đăng Dũng, New York, USA&lt;br /&gt;230) Nguyễn N. T. Duy, Canada&lt;br /&gt;231) Lê Duy, Canada&lt;br /&gt;232) Trần Duyên, Connecticut, USA&lt;br /&gt;233) Charle Einna, Canada&lt;br /&gt;234) Germain Elaine, Canada&lt;br /&gt;235) Labano Eliane, Canada&lt;br /&gt;236) Lê Éliane, Montréal&lt;br /&gt;237) Eskanasi Élise, Canada&lt;br /&gt;238) Tabet Elissa, Liban&lt;br /&gt;239) Phạm Elizabeth, Canada&lt;br /&gt;240) Veller Ellen, Canada&lt;br /&gt;241) Gingras Eric, Canada&lt;br /&gt;242) Kovack Esther, CT, USA&lt;br /&gt;243) Portilone Eva, Canada&lt;br /&gt;244) Đinh Fanny, Canada&lt;br /&gt;245) Denis Francine, Canada&lt;br /&gt;246) Sengmanivanh Franco, Canada&lt;br /&gt;247) Lepine Jean Francois, Montréal&lt;br /&gt;248) Roy Francois, Canada&lt;br /&gt;249) Gendron Francois, Montréal&lt;br /&gt;250) Đổ Thanh Frank, Québec&lt;br /&gt;251) Alex Franky, Canada&lt;br /&gt;252) Hull Frédéric, Canada&lt;br /&gt;253) Mailhot Frédéric, Canada&lt;br /&gt;254) Gadovas P. , Canada&lt;br /&gt;255) Delussy Gaetan, Canada&lt;br /&gt;256) Ngyễn Thị Gái, Québec&lt;br /&gt;257) Lechasseur Genevìeve, Canada&lt;br /&gt;258) Fradette Gérémi, Canada&lt;br /&gt;259) Martin Gérémie, Canada&lt;br /&gt;260) Bùi T. Hương Giang, CT, USA&lt;br /&gt;261) Đổ Chí Giang, Québec&lt;br /&gt;262) Trần Giảng, Connecticut, USA&lt;br /&gt;263) Nguyễn Đức Gianh, Montréal&lt;br /&gt;264) Phạm Ngọc Giao, Texas, USA&lt;br /&gt;265) Trần Ngọc Giáp, Paris&lt;br /&gt;266) Trần Văn Giỏi, Connecticut, USA&lt;br /&gt;267) Garduan Grégoir, Canada&lt;br /&gt;268) Cynthia Guy, Montréal&lt;br /&gt;269) Sterl Guy, Québec&lt;br /&gt;270) Lê Thị Hà, Québec&lt;br /&gt;271) Võ Ngân Hà, Montréal&lt;br /&gt;272) Lê Thu Hà, Québec&lt;br /&gt;273) Đoàn Phương Hạ, Québec&lt;br /&gt;274) Nguyễn T. Bé Hai, Montréal&lt;br /&gt;275) Lê Văn Hai, CT, USA&lt;br /&gt;276) Nguyễn Hai, B Cali, USA&lt;br /&gt;277) Lê Văn Hai, B Cali, USA&lt;br /&gt;278) Trần Kim Hải, Connecticut, USA&lt;br /&gt;279) Trần Thanh Hải, CT, USA&lt;br /&gt;280) Đào Hải, Québec&lt;br /&gt;281) Nguyễn Thanh Hải, CT, USA&lt;br /&gt;282) Chu Văn Hải, B Cali, USA&lt;br /&gt;283) Hà Văn Hải, B Cali, USA&lt;br /&gt;284) Art-Khegar Hamida, Canada&lt;br /&gt;285) Đổ Hân, Canada&lt;br /&gt;286) Ta So Hang, Montréal&lt;br /&gt;287) Nham Xuân Hằng, CT, USA&lt;br /&gt;288) Phùng Văn Diễm Hằng, Montréal&lt;br /&gt;289) Lê Minh Hằng, New York, USA&lt;br /&gt;290) Trần Hảng, CT, USA&lt;br /&gt;291) Đổ Phan Hạnh, Montréal&lt;br /&gt;292) Nguyễn T. Ngọc Hạnh, Canada&lt;br /&gt;293) Phùng Văn Hạnh, Montréal&lt;br /&gt;294) Nguyễn Hạnh, Canada&lt;br /&gt;295) Cao Dung Hạnh, Montréal&lt;br /&gt;296) Phạm Hạnh, B Cali, USA&lt;br /&gt;297) Trần Thị Hạnh, Texas, USA&lt;br /&gt;298) Nguyễn Trung Hậu, Montréal&lt;br /&gt;299) Trần Hậu, CT, USA&lt;br /&gt;300) Trần Hậu, B Cali, USA&lt;br /&gt;301) Nguyễn Phước Hiền, CT. USA&lt;br /&gt;302) Đặng Hiền, B Cali, USA&lt;br /&gt;303) Nguyễn Thái Hiền, New York, USA&lt;br /&gt;304) Diệu Hiển, Québec&lt;br /&gt;305) Phan Hiển, Québec&lt;br /&gt;306) Trương Chí Hiển, Canada&lt;br /&gt;307) Nguyễn Trung Hiển, Canada&lt;br /&gt;308) Lâm Văn Hiệp, Québec&lt;br /&gt;309) Huỳnh Thị Hiệp, New York&lt;br /&gt;310) Nguyễn Trung Hiếu, Montréal&lt;br /&gt;311) Phạm T. Hiếu, Canada&lt;br /&gt;312) Lê Thanh Hiếu, New York, USA&lt;br /&gt;313) Nguyễn Văn Hổ, CT, USA&lt;br /&gt;314) Nguyễn Bá Hoa, Montréal&lt;br /&gt;315) Lâm Kim Hoa, Montréal&lt;br /&gt;316) Nguyễn Thị Hoa, Connecticut, USA&lt;br /&gt;317) Hoàng Thị Hoa, Canada&lt;br /&gt;318) Phan Ngọc Hoa, Texas, USA&lt;br /&gt;319) Nguyễn Hòa, Connecticut, USA&lt;br /&gt;320) Phan Đức Hòa, Québec&lt;br /&gt;321) Lâm Bích Hòa, Montréal&lt;br /&gt;322) Nguyễn Trung Hòa, CT, USA&lt;br /&gt;323) Trần D. Hòa, CT, USA&lt;br /&gt;324) Lê Hoan, CT, USA&lt;br /&gt;325) Trương Văn Hoàn, Montréal&lt;br /&gt;326) Nguyễn Minh Hoàng, Canada&lt;br /&gt;327) Nguyễn Mậu Hoàng, Québec&lt;br /&gt;328) Đào Đức Hoàng, Montréal&lt;br /&gt;329) Châu Trần Hoàng, Canada&lt;br /&gt;330) Diêu Văn Hoàng, Québec&lt;br /&gt;331) Diêu Văn Hoàng, Canada&lt;br /&gt;332) Lê Hoàng, CT, USA&lt;br /&gt;333) Nguyễn T. Hoàng, CT, USA&lt;br /&gt;334) Nguyễn Hòang, New York, USA&lt;br /&gt;335) Nguyễn Học, Québec&lt;br /&gt;336) Huỳnh Hữu Hồng, Canada&lt;br /&gt;337) Bùi Thị Lệ Hồng, CT, USA&lt;br /&gt;338) Đỗ Kim Hồng, Montréal&lt;br /&gt;339) Nguyễn Thị Hồng, Canada&lt;br /&gt;340) Trần Thị Kim Hồng, Québec&lt;br /&gt;341) Phan Hồng, Québec&lt;br /&gt;342) Võ Thanh Huân, Montréal&lt;br /&gt;343) Lê Minh Huân, Toronto&lt;br /&gt;344) Ginette Hubert, Québec&lt;br /&gt;345) Villeneuve Hubert, Canada&lt;br /&gt;346) Bùi Chí Huê, Canada&lt;br /&gt;347) Phạm Thị Huệ, Montréal&lt;br /&gt;348) Vũ Hùng, Montréal&lt;br /&gt;349) Nham Chấn Hùng, CT, USA&lt;br /&gt;350) Trương Đức Hùng, Canada&lt;br /&gt;351) Phạm Thế Hùng, Canada&lt;br /&gt;352) Lương Phú Hùng, Canada&lt;br /&gt;353) Đổ Hùng, Canada&lt;br /&gt;354) Nguyễn Hùng, Canada&lt;br /&gt;355) Nguyễn Văn Hùng, B Cali, USA&lt;br /&gt;356) Từ Văn Hùng, B Cali, USA&lt;br /&gt;357) Hoàng Văn Hùng, New York, USA&lt;br /&gt;358) Lại Thế Hưng, Québec&lt;br /&gt;359) Nguyễn Hưng, Canada&lt;br /&gt;360) Nguyễn Quang Hưng, Montréal&lt;br /&gt;361) Nguyễn Thu Hương, Québec&lt;br /&gt;362) Đỗ Thị Liên Hương, Montréal&lt;br /&gt;363) Lâm Thiên Hương, CT, USA&lt;br /&gt;364) Phan Thị Ngọc Hương, Montréal&lt;br /&gt;365) Nguyễn Hương, Canada&lt;br /&gt;366) Phạm Hương, Canada&lt;br /&gt;367) Phan Hương, B Cali, USA&lt;br /&gt;368) Trần Thiên Hương, Seattle, USA&lt;br /&gt;369) Quách Thị Hương, New York, USA&lt;br /&gt;370) Đặng Trầm Hương, Seattle, USA&lt;br /&gt;371) Bùi T. Lan Hương, Moscova&lt;br /&gt;372) Đặng Cẩm Hường, Washington, USA&lt;br /&gt;373) Đoàn Hựu, Texas, USA&lt;br /&gt;374) Nham Chấn Huy, CT, USA&lt;br /&gt;375) Nguyễn Huy, Montréal&lt;br /&gt;376) Phạm Thế Huy, Montréal&lt;br /&gt;377) Nguyễn Bích Huyền, Montréal&lt;br /&gt;378) Vũ Huyền, New York, USA&lt;br /&gt;379) Lê Ken Ichi, Canada&lt;br /&gt;380) Malikhanova Inna, Moscova&lt;br /&gt;381) Nguyễn Jackson, Canada&lt;br /&gt;382) Reynolds James, CT, USA&lt;br /&gt;383) Võ Jeanie, Montréal&lt;br /&gt;384) Lê Jeff, Montréal&lt;br /&gt;385) Huỳnh Jennifer, Montréal&lt;br /&gt;386) Đỗ Thu Jennifer, Canada&lt;br /&gt;387) Nguyễn Jennifer, Canada&lt;br /&gt;388) Chanmany Phiv Jenny, Montréal&lt;br /&gt;389) Huỳnh Jenny, Montréal&lt;br /&gt;390) Loutef Jessica, Canada&lt;br /&gt;391) Pang Jéssica, Canada&lt;br /&gt;392) Inthachack Jimmy, Canada&lt;br /&gt;393) Phạm John, Canada&lt;br /&gt;394) Garoufalis Josee, Canada&lt;br /&gt;395) Brunelle Josée, Montréal&lt;br /&gt;396) Ramirez Juan, Canada&lt;br /&gt;397) Brian Jules, Canada&lt;br /&gt;398) Larocque Julie, Canada&lt;br /&gt;399) Conack Jullian, Canada&lt;br /&gt;400) Thorsell Karen, Canada&lt;br /&gt;401) Goodill Kathy, CT, USA&lt;br /&gt;402) Stenning Katie, Canada&lt;br /&gt;403) Chan Kerda, Canada&lt;br /&gt;404) Trịnh Kevin, Connecticut, USA&lt;br /&gt;405) Hebert Kévin, Montréal&lt;br /&gt;406) Lê Kévin, New York, USA&lt;br /&gt;407) Lại Vũ Nguyên Kha, Québec&lt;br /&gt;408) Nguyễn Tấn Khang, Canada&lt;br /&gt;409) Nguyễn Tấn Khang, Toronto&lt;br /&gt;410) Lê Mai Khanh, Québec&lt;br /&gt;411) Trần Quang Khanh, Canada&lt;br /&gt;412) Nguyễn An Khanh, B Cali, USA&lt;br /&gt;413) Nguyễn Văn Khanh, New York, USA&lt;br /&gt;414) Lưu Trung Khảo, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;415) Lê Trang Khiêm, Montréal&lt;br /&gt;416) Nguyễn Minh Khoa, Canada&lt;br /&gt;417) Ngô T. Khoa, Canada&lt;br /&gt;418) Nguyễn Đăng Khoa, Canada&lt;br /&gt;419) Châu Minh Khôi, Canada&lt;br /&gt;420) Châu Minh Khôi, Canada&lt;br /&gt;421) Nguyễn Khôi, CT, USA&lt;br /&gt;422) Nguyễn T. Kim, Montréal&lt;br /&gt;423) Nguyễn Kim, Montréal&lt;br /&gt;424) Vong Kim, Canada&lt;br /&gt;425) Nguyễn An Kim, Canada&lt;br /&gt;426) Nguyễn Thị Mỹ Kim, Canada&lt;br /&gt;427) Phan Ngọc Kim, B Cali, USA&lt;br /&gt;428) Nguyễn Ký, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;429) Lưu Nghiệp Kỳ, Québec&lt;br /&gt;430) Bùi Cao Kỳ, Toronto&lt;br /&gt;431) Étienne Lachaine, Montréal&lt;br /&gt;432) Trương Thới Lai, Toronto&lt;br /&gt;433) Hoàng Thanh Lam, Canada&lt;br /&gt;434) Lý Văn Lâm, New York, USA&lt;br /&gt;435) Nguyễn Tùng Lâm, Toronto&lt;br /&gt;436) Thân Lan, Boston, USA&lt;br /&gt;437) Ngô Lan, Connecticut, USA&lt;br /&gt;438) Nguyễn Xuân Lan, Canada&lt;br /&gt;439) Hoàng Thị Lang, New York, USA&lt;br /&gt;440) Hoàng Lê Lập, CT, USA&lt;br /&gt;441) Normand Lapointe, Montréal&lt;br /&gt;442) Larry Tam&lt;br /&gt;443) Stevens Laura, Kansas, USA&lt;br /&gt;444) Khan My Le, Canada&lt;br /&gt;445) Nguyễn Lệ, Montreal&lt;br /&gt;446) De Monteiro Lenna, Canada&lt;br /&gt;447) Lenox S. , Canada&lt;br /&gt;448) Nguyễn Leo, Connecticut, USA&lt;br /&gt;449) Marcel Lesage, Montréal&lt;br /&gt;450) Sharpe Leslie, Canada&lt;br /&gt;451) Claude Liebersan, Canada&lt;br /&gt;452) Nguyễn Hồng Liên, New York&lt;br /&gt;453) Chung Mai Liên, Montréal&lt;br /&gt;454) Nguyễn Thị Liên, Montréal&lt;br /&gt;455) Trần Thị Kim Liên, Montréal&lt;br /&gt;456) Lê Thị Bích Liên, Canada&lt;br /&gt;457) Phan Liêu, Connecticut, USA&lt;br /&gt;458) Mariotti Liliana, Canada&lt;br /&gt;459) Trần Liliane, Québec&lt;br /&gt;460) Mathieu Lim, Montréal&lt;br /&gt;461) Charon Lin, Canada&lt;br /&gt;462) Nguyễn Lina, Montréal&lt;br /&gt;463) Nguyễn Minh Châu Linda, Canada&lt;br /&gt;464) Hesten Line, Canada&lt;br /&gt;465) Đào Linh, Montréal&lt;br /&gt;466) Nguyễn Linh, Canada&lt;br /&gt;467) Hà Mỹ Linh, Montréal&lt;br /&gt;468) Trần Linh, Québec&lt;br /&gt;469) Trần Linh, Montréal&lt;br /&gt;470) Nguyễn Linh, CT, USA&lt;br /&gt;471) Cao Thị Ngọc Loan, Montréal&lt;br /&gt;472) Đinh Loan, Canada&lt;br /&gt;473) Trương Bạch Loan, Canada&lt;br /&gt;474) L. Lộc, Montréal&lt;br /&gt;475) Đoàn Văn Lợi, Canada&lt;br /&gt;476) Nguyễn Thành Lợi, Montréal&lt;br /&gt;477) Nguyễn Thị Lợi, Connecticut, USA&lt;br /&gt;478) Đoàn Văn Lợi, Canada&lt;br /&gt;479) Khiếu Đức Long, Montréal&lt;br /&gt;480) Trần Thanh Long, CT, USA&lt;br /&gt;481) Bùi Ngọc Long, New York&lt;br /&gt;482) Ngô Hải Long, Canada&lt;br /&gt;483) Nguyễn Thanh Long, Montréal&lt;br /&gt;484) Nguyễn Hoàng Long, Canada&lt;br /&gt;485) Phan Long, Montréal&lt;br /&gt;486) Trần Long, CT, USA&lt;br /&gt;487) Guillemin Louise, Canada&lt;br /&gt;488) Bergeron Louise, Canada&lt;br /&gt;489) Nguyễn Văn Luân, Connecticut, USA&lt;br /&gt;490) Nguyễn Luân, Canada&lt;br /&gt;491) Cam Luân, New York, USA&lt;br /&gt;492) Phan Thanh Lục, Montréal&lt;br /&gt;493) Phạm Lương, Québec&lt;br /&gt;494) Lê Văn Lương, Montréal&lt;br /&gt;495) Nguyễn Lương, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;496) Lê Bạch Lựu, Canada&lt;br /&gt;497) Triệu T. Kim Ly, Québec&lt;br /&gt;498) Nguyễn Thiên Lý, Montréal&lt;br /&gt;499) Wrights Lynne, Canada&lt;br /&gt;500) Huỳnh T. Tuyet Mai, Canada&lt;br /&gt;501) Nguyễn Sao Mai, Québec&lt;br /&gt;502) Lê Như Mai, Canada&lt;br /&gt;503) Nguyễn Văn Mai, B Cali, USA&lt;br /&gt;504) Mouhamed Maiga, Canada&lt;br /&gt;505) R. Lê Văn Mão, Montréal&lt;br /&gt;506) Carrier Marcel, Canada&lt;br /&gt;507) Pannunzio Maria, Canada&lt;br /&gt;508) Santos Maria, Canada&lt;br /&gt;509) Beaupré Martin, Canada&lt;br /&gt;510) Deschamps Martin, Canada&lt;br /&gt;511) Dion Martin, Montréal&lt;br /&gt;512) Thái T. Lạc Eve Mary, Québec&lt;br /&gt;513) Doucet Marylaine, Canada&lt;br /&gt;514) Paquet Mélanie, Canada&lt;br /&gt;515) Ménard A. , Canada&lt;br /&gt;516) Godet MF, Canada&lt;br /&gt;517) Goodill Micheal, CT, USA&lt;br /&gt;518) Bùi Michel, Montréal&lt;br /&gt;519) Cartier Michel, Montréal&lt;br /&gt;520) Dupont Michèle, Canada&lt;br /&gt;521) Nguyễn Hoàng Anh Minh, Montréal&lt;br /&gt;522) Lê Minh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;523) Phạm Minh, New York&lt;br /&gt;524) Đặng Minh, Québec&lt;br /&gt;525) Nguyễn Thanh Minh, Montréal&lt;br /&gt;526) Võ Văn Minh, Montréal&lt;br /&gt;527) Lê Minh, Montréal&lt;br /&gt;528) Lê Minh, Québec&lt;br /&gt;529) Nguyễn Huy Minh, Montréal&lt;br /&gt;530) Võ Tất Minh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;531) Lê Minh, CT, USA&lt;br /&gt;532) Nguyễn Đang Mộc, CT, USA&lt;br /&gt;533) Monlous L. , Canada&lt;br /&gt;534) Babin Monorito, Montréal&lt;br /&gt;535) Nguyễn Văn Mùi, B Cali, USA&lt;br /&gt;536) Tạ Thị Mười, B Cali, USA&lt;br /&gt;537) Lê Mỹ, Canada&lt;br /&gt;538) Trần Ngọc Nam, Montréal&lt;br /&gt;539) Nguyễn Nam, Canada&lt;br /&gt;540) Trần Kỳ Nam, Canada&lt;br /&gt;541) Châu Nam, CT, USA&lt;br /&gt;542) Phan Nhật Nam, N Cali, USA&lt;br /&gt;543) Lý Ngọc Nam, B Cali, USA&lt;br /&gt;544) Chi Nam, New York, USA&lt;br /&gt;545) Nguyễn Nancy, Connecticut, USA&lt;br /&gt;546) Bessette Nancy, Canada&lt;br /&gt;547) Doulger Natalia, Montréal&lt;br /&gt;548) Khưu Natalie, Canada&lt;br /&gt;549) Lương Bạch Nga, Montréal&lt;br /&gt;550) Nguyễn Thị Nga, Montréal&lt;br /&gt;551) Nguyễn Quỳnh Nga, Canada&lt;br /&gt;552) Nguyễn Thị Nga, B Cali, USA&lt;br /&gt;553) Trương Bạch Nga, Toronto&lt;br /&gt;554) Lê Văn Ngân, Montréal&lt;br /&gt;555) Trần Nghĩa, Québec&lt;br /&gt;556) Nguyễn Nghĩa, CT, USA&lt;br /&gt;557) Trương Nghĩa, CT, USA&lt;br /&gt;558) Cao Xuân Nghĩa, B Cali, USA&lt;br /&gt;559) Võ Ngọc Nghiêm, New Yorl&lt;br /&gt;560) Đinh Ngô, Canada&lt;br /&gt;561) Nguyễn Ngọc Ngoạn, Connecticut, USA&lt;br /&gt;562) Nguyễn Ngọc, Connecticut, USA&lt;br /&gt;563) Lê Thúy Ngọc, Connecticut, USA&lt;br /&gt;564) Nguyễn Ngọc, Canada&lt;br /&gt;565) Nguyễn Thị Ngọc, B Cali, USA&lt;br /&gt;566) Nguyễn Ngọc, B Cali, USA&lt;br /&gt;567) Dương Huỳnh Ngọc, Toronto&lt;br /&gt;568) Trần Thị Ngôn, Montréal&lt;br /&gt;569) Nguyễn H. , Montréal&lt;br /&gt;570) Nguyễn Thị Nguyệt, Connecticut, USA&lt;br /&gt;571) Trần Thị Nguyệt, Québec&lt;br /&gt;572) Trần Đức Nhã, Montréal&lt;br /&gt;573) Tôn Hoàng Thúy Nhã, Canada&lt;br /&gt;574) Huỳnh Công Nhan, Montréal&lt;br /&gt;575) Nguyễn Nhàn, B Cali, USA&lt;br /&gt;576) Hoàng Chiều Nhân, Québec&lt;br /&gt;577) Nguyễn Thiếu Nhẫn, B Cali, USA&lt;br /&gt;578) Trương Bạch Nhạn, Canada&lt;br /&gt;579) Lê Minh Nhật, Canada&lt;br /&gt;580) Trịnh Nhi, Connecticut, USA&lt;br /&gt;581) Đỗ Thái Nhiên, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;582) Lê Thị Nhu, Montréal&lt;br /&gt;583) Nguyễn Quỳnh Như, Canada&lt;br /&gt;584) Nguyễn Thị Nhuận, Canada&lt;br /&gt;585) Nguyễn N. Nhung, B Cali, USA&lt;br /&gt;586) Boisclair Nicholas, Canada&lt;br /&gt;587) Đỗ Ninh, New York, USA&lt;br /&gt;588) Đặng Noel, New York, USA&lt;br /&gt;589) Baxter Noemie, Canada&lt;br /&gt;590) Trần Tố Nữ, Québec&lt;br /&gt;591) Nguyễn Quý Nữ, Toronto&lt;br /&gt;592) Nham Mỹ Oanh, CT, USA&lt;br /&gt;593) Thy Hoàng Oanh, Québec&lt;br /&gt;594) Lê Thị Kim Oanh, Montréal&lt;br /&gt;595) Trương Kiều Oanh, Canada&lt;br /&gt;596) Dunno Pablo, Québec&lt;br /&gt;597) Hồng Pao, Connecticut, USA&lt;br /&gt;598) Quintal Patricia, Canada&lt;br /&gt;599) Gendron Patrick, Canada&lt;br /&gt;600) Phan Paul, Canada&lt;br /&gt;601) Amagada Paula, Canada&lt;br /&gt;602) Vien Paulette, Canada&lt;br /&gt;603) Dancause Pauline, Canada&lt;br /&gt;604) Huỳnh Peter, Montréal&lt;br /&gt;605) Mai Peter, New York&lt;br /&gt;606) Nguyễn Peter, Canada&lt;br /&gt;607) Chu Peter, Montréal&lt;br /&gt;608) Lê Thị Phải, B Cali, USA&lt;br /&gt;609) Trinh Phan, Québec&lt;br /&gt;610) Nham Chấn Phát, CT, USA&lt;br /&gt;611) Trần Phi, Boston, USA&lt;br /&gt;612) Lê Văn Phiên, New York, USA&lt;br /&gt;613) Phạm Philippe, Canada&lt;br /&gt;614) Phạm Philippe, Canada&lt;br /&gt;615) Kim Pho, Canada&lt;br /&gt;616) Nguyễn Phú Phong, Connecticut, USA&lt;br /&gt;617) Võ Phong, New York&lt;br /&gt;618) Lê Toàn Phong, Canada&lt;br /&gt;619) Trần Đức Thanh Phong, N. Cali, USA&lt;br /&gt;620) Huỳnh Phou, Canada&lt;br /&gt;621) Nguyễn Văn Phú, Montréal&lt;br /&gt;622) Lê Thị Phú, Québec&lt;br /&gt;623) Lương Diệu Phúc, Canada&lt;br /&gt;624) Nguyễn Thanh Phúc, Québec&lt;br /&gt;625) Nguyễn Phúc, Montréal&lt;br /&gt;626) Bảo Phúc, Montréal&lt;br /&gt;627) Nguyễn Phúc, B Cali, USA&lt;br /&gt;628) Lý Văn Phùng, B Cali, USA&lt;br /&gt;629) La T. Phụng, Canada&lt;br /&gt;630) Huỳnh Công Phụng, CT, USA&lt;br /&gt;631) Hồ Văn Phước, Canada&lt;br /&gt;632) Nguyễn Thanh Phước, Canada&lt;br /&gt;633) Hồ Văn Phước, N Cali, USA&lt;br /&gt;634) Nguyễn Phương, Connecticut, USA&lt;br /&gt;635) Lê H. Thiên Phương, Connecticut&lt;br /&gt;636) Nguyễn Nhật Phương, Canada&lt;br /&gt;637) Nguyễn Phương, Ottawa&lt;br /&gt;638) Nguyễn Phương, Québec&lt;br /&gt;639) Tạ Văn Phương, B Cali, USA&lt;br /&gt;640) Mai Ngọc Phương, B Cali, USA&lt;br /&gt;641) Nguyễn Thị Kim Phượng, Canada&lt;br /&gt;642) Trương Bạch Phượng, Canada&lt;br /&gt;643) Mignault Pierre, Montréal&lt;br /&gt;644) Thái Trung Quân, New York, USA&lt;br /&gt;645) Lê Quang, New York&lt;br /&gt;646) Lâm Xuân Quang, Montréal&lt;br /&gt;647) Nguyễn Quang, Montréal&lt;br /&gt;648) Nguyễn Hữu Quang, New York&lt;br /&gt;649) Dương Ngọc Quế, Montréal&lt;br /&gt;650) Đỗ Doãn Quế, B Cali, USA&lt;br /&gt;651) Đinh Thị Quí, Montréal&lt;br /&gt;652) Phan H. Quốc, Montréal&lt;br /&gt;653) Trần Quốc, Canada&lt;br /&gt;654) Trần Quới, Connecticut, USA&lt;br /&gt;655) Lê Kim Quy, Ottawa&lt;br /&gt;656) Trần Doãn Quý, Connecticut, USA&lt;br /&gt;657) Đàm Quý, CT, USA&lt;br /&gt;658) Trương Bạch Quyên, Toronto&lt;br /&gt;659) Đào Trọng Quyền, Montréal&lt;br /&gt;660) Vũ Văn Quỳnh, Québec&lt;br /&gt;661) Hà Quỳnh, Montréal&lt;br /&gt;662) Nguyễn Đổ Như Quỳnh, Canada&lt;br /&gt;663) Đổ Quỳnh, Canada&lt;br /&gt;664) Audy Réal, Canada&lt;br /&gt;665) Tours Sheldent Robert, Canada&lt;br /&gt;666) Nemeth Rose, Canada&lt;br /&gt;667) Benoit Roy, Québec&lt;br /&gt;668) Reynolds Ruth, CT, USA&lt;br /&gt;669) Akli Ait Saadi, Canada&lt;br /&gt;670) Nguyễn Sally, Montréal&lt;br /&gt;671) Hoang Sally, Montréal&lt;br /&gt;672) Sodanis Sam, Canada&lt;br /&gt;673) Khiếu Thị Sâm, Canada&lt;br /&gt;674) Đinh Samy, Canada&lt;br /&gt;675) Ngô Tấn Sang, Canada&lt;br /&gt;676) Dương Thị Sang, Canada&lt;br /&gt;677) Huỳnh Thị Sanh, Montréal&lt;br /&gt;678) Hồ Ngọc Sáu, B Cali, USA&lt;br /&gt;679) Olaaz Sebastien, Canada&lt;br /&gt;680) Lý Hồng Sen, Montréal&lt;br /&gt;681) Lemonde Serge, Canada&lt;br /&gt;682) Hoang Shirley, Montréal&lt;br /&gt;683) Hoang Shirley, Montréal&lt;br /&gt;684) Phan Thị Si, Canada&lt;br /&gt;685) Casgrain Simon, Canada370-&lt;br /&gt;686) Nguyễn Simon, Montréal&lt;br /&gt;687) Đoàn Thị Sinh, Canada&lt;br /&gt;688) Hồ Văn Sinh, N Cali, USA&lt;br /&gt;689) Võ Sô, Canada&lt;br /&gt;690) Trần Son, Canada&lt;br /&gt;691) Nguyễn Sơn, New York&lt;br /&gt;692) Khiếu Danh Sơn, Montréal&lt;br /&gt;693) Huỳnh Ngọc Sơn, Montréal&lt;br /&gt;694) Phạm Sơn, CT, USA&lt;br /&gt;695) Nguyễn Sơn, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;696) Phạm Tấn Sơn, B Cali, USA&lt;br /&gt;697) Boudroul Sonathan, Canada&lt;br /&gt;698) Ha Stephan, Canada&lt;br /&gt;699) Hà Stephane, Canada&lt;br /&gt;700) Nguyễn Steve, CT, USA&lt;br /&gt;701) Tăng Garry Steven, Canada&lt;br /&gt;702) Nguyễn Steven, Canada&lt;br /&gt;703) Meng Suin, Canada&lt;br /&gt;704) Lê Sung, Montréal&lt;br /&gt;705) Trần Sunny, Montréal&lt;br /&gt;706) Nguyễn Sylvia, Montréal&lt;br /&gt;707) Nguyễn Tài, Montréal&lt;br /&gt;708) Trương Hửu Tài, B Cali, USA&lt;br /&gt;709) Kole Talar, Canada&lt;br /&gt;710) Vũ Tam, Montréal&lt;br /&gt;711) Diệp Thị Tam, Canada&lt;br /&gt;712) Mai Tâm, Québec&lt;br /&gt;713) Nguyễn Thành Tâm, Boston, USA&lt;br /&gt;714) Lê Hữu Tâm, Connecticut, USA&lt;br /&gt;715) Diêu H. Thanh Tâm, Montréal&lt;br /&gt;716) Dương Thị Tâm, Montréal&lt;br /&gt;717) Nguyễn Tâm, Montréal&lt;br /&gt;718) Võ Tâm, B Cali, USA&lt;br /&gt;719) Hứa Ngọc Tâm, B Cali, USA&lt;br /&gt;720) Nguyễn Đan Tăm, Québec&lt;br /&gt;721) Phan Tan, Québec&lt;br /&gt;722) Trần Tân, New York&lt;br /&gt;723) Bùi Văn Tân, Canada&lt;br /&gt;724) Nguyễn Tân, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;725) Nguyễn Ngọc Tân, B Cali, USA&lt;br /&gt;726) Đỗ Tấn, New York, USA&lt;br /&gt;727) Kok Hor Tê, Canada&lt;br /&gt;728) Hoong Tevang, Canada&lt;br /&gt;729) Trần Thái, Canada&lt;br /&gt;730) Nguyễn Thái, New York&lt;br /&gt;731) Vũ Văn Thái, Montréal&lt;br /&gt;732) Nguyễn Thang, Canada&lt;br /&gt;733) Trần Đình Thắng, Montréal&lt;br /&gt;734) Trịnh Thanh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;735) Tiêu Như Thanh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;736) Mai Thanh, New York&lt;br /&gt;737) Trần Văn Thanh, Québec&lt;br /&gt;738) Từ Thanh, Montréal&lt;br /&gt;739) Trương Tuấn Thanh, Canada&lt;br /&gt;740) Nguyễn Đan Thanh, Canada&lt;br /&gt;741) Diệp Yến Thanh, Montréal&lt;br /&gt;742) Nguyễn P. Thanh, Montréal&lt;br /&gt;743) Nguyễn Khắc Thanh, Canada&lt;br /&gt;744) Nguyễn N. Thanh, Canada&lt;br /&gt;745) Lê Thanh, B Cali, USA&lt;br /&gt;746) Nguyễn Chí Thanh, B Cali, USA&lt;br /&gt;747) Trần Ngọc Thanh, B Cali, USA&lt;br /&gt;748) Trương Tuấn Thành, Canada&lt;br /&gt;749) Nguyễn Thành, Canada&lt;br /&gt;750) Vũ Văn Thành, CT, USA&lt;br /&gt;751) Trần Thành, B Cali, USA&lt;br /&gt;752) Phan Công Thành, B Cali, USA&lt;br /&gt;753) Lê Thanh Thảo, New York, USA&lt;br /&gt;754) Lê Thảo, New York, USA&lt;br /&gt;755) Trần Văn Thế, CT, USA&lt;br /&gt;756) Hà Hữu Thệ, New York, USA&lt;br /&gt;757) Lasalle Thérese, Québec&lt;br /&gt;758) Nguyễn Thi, Montréal&lt;br /&gt;759) Nguyễn Chí Thiện, N Cali, USA&lt;br /&gt;760) Hoàng Đình Thiết, Montréal&lt;br /&gt;761) Trần Thiệu, CT, USA&lt;br /&gt;762) Trần Thìn, Connecticut, USA&lt;br /&gt;763) Nguyễn Dịch Thìn, CT, USA&lt;br /&gt;764) Hà Trọng Thịnh, Montréal&lt;br /&gt;765) Trần Đức Thịnh, Montréal&lt;br /&gt;766) Trần T. Hoàng Thơ, Connecticut, USA&lt;br /&gt;767) Lâm Chấn Thọ, Montréal&lt;br /&gt;768) Hoàng Vỉnh Thọ, Canada&lt;br /&gt;769) Trần Kim Thoa, Connecticut, USA&lt;br /&gt;770) Lương T. Kim Thoa, Québec&lt;br /&gt;771) Lương Thị Kim Thoa, Canada&lt;br /&gt;772) Hoàng Thoa, CT, USA&lt;br /&gt;773) Nguyễn Văn Thời, Canada&lt;br /&gt;774) Nguyễn Nhứt Thông, Montréal&lt;br /&gt;775) Lê Anh Thu, Québec&lt;br /&gt;776) Phan Thu, Québec&lt;br /&gt;777) Trần Đức Anh Thư, Montréal&lt;br /&gt;778) Trần Đức Thiên Thư, Québec&lt;br /&gt;779) Nguyễn Trọng Thuần, CT, USA&lt;br /&gt;780) Dương Thục, Montréal&lt;br /&gt;781) Vũ Đức Thục, CT, USA&lt;br /&gt;782) Kim Thương, Québec&lt;br /&gt;783) Nguyễn Kim Thúy, Montréal&lt;br /&gt;784) Trần Thu Thùy, B Cali, USA&lt;br /&gt;785) Hà Thanh Thủy, Montréal&lt;br /&gt;786) Nguyễn Phườc Chu Thủy, Montréal&lt;br /&gt;787) Đoàn Đình Thủy, Canada&lt;br /&gt;788) Đoàn Đình Thụy, Montréal&lt;br /&gt;789) Nguyễn B. Thụy, Québec&lt;br /&gt;790) Trương Minh Tiên, Canada&lt;br /&gt;791) Vương Thủy Tiên, Montréal&lt;br /&gt;792) Phạm Trọng Tiến, Connecticut, USA&lt;br /&gt;793) Trịnh Tiến, Connecticut, USA&lt;br /&gt;794) Nguyễn Trọng Tiến, Canada&lt;br /&gt;795) Ngô Hữu Tiến, Canada&lt;br /&gt;796) Nguyễn Ngọc Tiến, B Cali, USA&lt;br /&gt;797) Nguyễn Tiếp, Québec&lt;br /&gt;798) Nguyễn Tina, Montréal&lt;br /&gt;799) Siriphong To, Montréal&lt;br /&gt;800) Đỗ Toàn, New York&lt;br /&gt;801) Nguyễn Quốc Toàn, Canada&lt;br /&gt;802) Phan Toàn, Montréal&lt;br /&gt;803) Nguyễn Trọng Toàn, Canada&lt;br /&gt;804) Phạm Ninh Toàn, CT, USA&lt;br /&gt;805) Nguyễn Tôn, New York&lt;br /&gt;806) Dương Tòng, Connecticut, USA&lt;br /&gt;807) Lý Tống, Bắc Cali, USA&lt;br /&gt;808) Nguyễn Tony, Montréal&lt;br /&gt;809) Nguyễn Tốt, Connecticut, USA&lt;br /&gt;810) Hồ Văn Trai, B Cali, USA&lt;br /&gt;811) Cao Trâm, New York, USA&lt;br /&gt;812) Vũ Trân, Montréal&lt;br /&gt;813) Lê Văn Trang, Québec&lt;br /&gt;814) Phan Trang, Québec&lt;br /&gt;815) Lâm Hoàng Trang, Canada&lt;br /&gt;816) Phan Trang, Canada&lt;br /&gt;817) Trần Trang, CT, USA&lt;br /&gt;818) Nguyễn Thanh Trang, N Cali, USA&lt;br /&gt;819) Nguyễn Phước Trang, Texas, USA&lt;br /&gt;820) Trương Minh Trí, Ottawa&lt;br /&gt;821) Nguyễn Minh Trí, B Cali, USA&lt;br /&gt;822) Bùi Cao Trí, Toronto&lt;br /&gt;823) Nguyễn Văn Triết, New York, USA&lt;br /&gt;824) Vũ Triệu, Québec&lt;br /&gt;825) Vũ Trọng Triệu, CT, USA&lt;br /&gt;826) Dương Văn Trinh, Connecticut, USA&lt;br /&gt;827) Huỳnh Ngọc Trọng, Montréal&lt;br /&gt;828) Trần Bình Trọng, CT, USA&lt;br /&gt;829) Trần Công Trọng, CT, USA&lt;br /&gt;830) Huỳnh Ngọc Trọng, B Cali, USA&lt;br /&gt;831) Huỳnh N. Trúc, New York, USA&lt;br /&gt;832) Đoàn Việt Trung, Úc Châu&lt;br /&gt;833) Bùi Ngọc Trung, Connecticut, USA&lt;br /&gt;834) Nguyễn Thái Trung, New York&lt;br /&gt;835) Phạm Thành Trung, CT, USA&lt;br /&gt;836) Trần Trung, CT, USA&lt;br /&gt;837) Diệp Miêng Trường, New York, USA&lt;br /&gt;838) Nguyễn Trường, Seattle, USA&lt;br /&gt;839) Hoa Anh Tú, Québec&lt;br /&gt;840) Nguyễn Thị Hương Tú, Montréal&lt;br /&gt;841) Hoàng Tú, B Cali, USA&lt;br /&gt;842) Nguyễn Văn Tư, Montréal&lt;br /&gt;843) Phạm Ngọc Tư, B Cali, USA&lt;br /&gt;844) Phan Tuân, Montréal&lt;br /&gt;845) Phạm Quốc Tuấn, Montréal&lt;br /&gt;846) Võ Thành Tuấn, Montréal&lt;br /&gt;847) Nguyễn Anh Tuấn, Canada&lt;br /&gt;848) Hoàng Kim Tuấn, Montréal&lt;br /&gt;849) Vũ Gia Tuấn, Canada&lt;br /&gt;850) Tưởng Quốc Tuệ, Québec&lt;br /&gt;851) Nguyễn Tung, Canada&lt;br /&gt;852) Phan Tung, Québec&lt;br /&gt;853) Nguyễn Xuân Tùng, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;854) Phạm Tùng, B Cali, USA&lt;br /&gt;855) Nguyễn Văn Tươi, Canada&lt;br /&gt;856) Trương Văn Tuyên, Montréal&lt;br /&gt;857) Tăng Thị Tuyết, Montréal&lt;br /&gt;858) Nguyễn Bạch Tuyết, Montréal&lt;br /&gt;859) Gomel Bạch Tuyết, Montréal&lt;br /&gt;860) Cao Thị Ánh Tuyết, Montréal&lt;br /&gt;861) Võ Tuyết, CT, USA&lt;br /&gt;862) Nguyễn N. B. Tuyết, B Cali, USA&lt;br /&gt;863) Phạm Thị Út, Montréal&lt;br /&gt;864) Lê Văn Út, CT, USA&lt;br /&gt;865) Từ Uyên, Montréal&lt;br /&gt;866) Ngô Thúy Uyên, Canada&lt;br /&gt;867) Lê Uyên, Canada&lt;br /&gt;868) Jeanneret Valérie, Canada&lt;br /&gt;869) Ho Van, Canada&lt;br /&gt;870) Lâm Thu-Vân, Canada&lt;br /&gt;871) Tạ Thị Vân, Montréal&lt;br /&gt;872) Trần Thị Hồng Vân, Connecticut, USA&lt;br /&gt;873) Nguyễn Vân, Connecticut, USA&lt;br /&gt;874) Lý Thiên Vân, New York, USA&lt;br /&gt;875) Lương Thị Vân, Montréal&lt;br /&gt;876) Đào Vân, Montréal&lt;br /&gt;877) Bùi Cẩm Vân, Canada&lt;br /&gt;878) Nguyễn Thanh Vân, B Cali, USA&lt;br /&gt;879) Khon Véronique, Canada&lt;br /&gt;880) Khon Véronique, Canada&lt;br /&gt;881) Lê Véronique, Canada&lt;br /&gt;882) Nham Bảo Vi, CT, USA&lt;br /&gt;883) Ho Vi, Canada&lt;br /&gt;884) Võ Tường Vi, Canada&lt;br /&gt;885) Trịnh Victor, Canada&lt;br /&gt;886) Dương Victoria, New York&lt;br /&gt;887) Cấn Hùng Việt, Montréal&lt;br /&gt;888) Văn Quốc Việt, Canada&lt;br /&gt;889) Thái Việt, Québec&lt;br /&gt;890) Bouchard Vincent, Canada&lt;br /&gt;891) Nguyễn Vinh, Québec&lt;br /&gt;892) Phạm Vinh, New York&lt;br /&gt;893) Nguyễn Xuân Vinh, Québec&lt;br /&gt;894) Nguyễn Vinh, Montréal&lt;br /&gt;895) Trần Vinh, Canada&lt;br /&gt;896) Phan Vinh, Canada&lt;br /&gt;897) Tấn Vinh, New York, USA&lt;br /&gt;898) Bigaouette Stonge Violaine, Canada&lt;br /&gt;899) Phạm Vivian, Canada&lt;br /&gt;900) Nguyễn Vivian, Montréal&lt;br /&gt;901) Trinh Viviane, Canada&lt;br /&gt;902) Trần Phong Vũ, Nam Cali, USA&lt;br /&gt;903) Vũ Văn Vui, New York&lt;br /&gt;904) Nguyễn Thảo Vy, Montréal&lt;br /&gt;905) Lê Trúc Vy, Canada&lt;br /&gt;906) Phạm Lê Vỹ, Montréal&lt;br /&gt;907) Bessette Xavier, Montréal&lt;br /&gt;908) Trần Bá Xử, Massachusett, USA&lt;br /&gt;909) Diệu Xuân, Québec&lt;br /&gt;910) Đinh Xuân, Montréal&lt;br /&gt;911) Cấn Văn Xuân, Montréal&lt;br /&gt;912) Huỳnh Xuân, CT, USA&lt;br /&gt;913) Nguyễn Văn Xuân, CT, USA&lt;br /&gt;914) Trần Minh Xuân, B Cali, USA&lt;br /&gt;915) Trần Bá Xuyên, B Cali, USA&lt;br /&gt;916) Trần Ý, B Cali, USA&lt;br /&gt;917) Nguyễn Yên, Montréal&lt;br /&gt;918) Võ Hồng Yến, Canada&lt;br /&gt;919) Trương Bạch Yến, Toronto&lt;br /&gt;920) Theberge Yvon, Canada&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 204);font-size:180%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-6774628900237312276?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/6774628900237312276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/6774628900237312276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/04/danhsachnhungnguoivuagianhap.html' title=''/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-5571084570472517650</id><published>2008-03-23T17:07:00.000-07:00</published><updated>2008-03-25T14:57:54.770-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Danh Sách Người Việt Tại Nhật Ký Tên Ủng Hộ &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Tuyên Ngôn 8406 Tự Do Dân Chủ Cho Việt Nam 2006&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;1. Hiệp Hội Người Việt Tại Nhật&lt;br /&gt;2. Nguyễn Phương Khanh (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;3. Âu Minh Dũng (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;4. Hà Anh Võ (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;5. Nguyễn Hà Kiến Quốc (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;6. Nguyễn Hà Bảo Châu (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;7. Nguyễn Hà Nam Phương (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;8. Trần Ngọc Lý (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;9. Trần Bảo Huy (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;10. Tràn Đức Huy (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;11. Nguyễn Minh Tuyến (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;12. Nguyễn Lam Sơn (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;13. Nguyễn Thị Chang (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;14. Nguyễn Văn Non (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;15. Nguyễn Thị Hồng (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;16. Nguyễn Thanh Khoa (Nagoya, Japan)&lt;br /&gt;17. Nguyễn Văn Thẩm (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;18. Hồ Thị Thanh Vân (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;19. Nguyễn Thị Mỹ Kim (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;20. Nguyễn Thị Kim Cúc (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;21. Lê Thị Phượng (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;22. Ngô Văn Viễn (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;23. Nguyễn Thị Nữ (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;24. Nguyễn Ngọc Điệp (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;25. Nguyễn Thị Mỹ (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;26. Nguyễn Thị Ngọc Vân (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;27. Nguyễn Ngọc Vương (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;28. Lê Phổ Lân (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;29. Nguyễn Thị Sa (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;30. Trần Văn Ngọc (Saitama, Japan&lt;br /&gt;31. Trần Thị Hiền (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;32. Trần Thị Nga (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;33. Trần Mỹ (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;34. Trần Phi (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;35. Trần Việt (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;36. Nguyễn Bình (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;37. Trần Văn Long (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;38. Đặng Văn Thành (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;39. Nguyễn Thị Kim Xuyến (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;40. Đặng Đông Tiến (Osaka, Japan)&lt;br /&gt;41. Đặng Đông Tâm (Osaka, Japan)&lt;br /&gt;42. Nguyễn Văn Diệp (Shiga, Japan)&lt;br /&gt;43. Nguyễn Thị Huệ (Shigam Japan)&lt;br /&gt;44. Hoàng Thế Lân (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;45. Nguyễn Khánh Doan (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;46. Trần An Khang *Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;47. Ngô Văn Nam (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;48. Mai Thị Kim Ngọc (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;49. Kiều mai Ngự (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;50. Kiều Trung Khải (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;51. Nguyễn Việt Trường (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;52. Vũ Kim Yến (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;53. Vũ Phương Thảo (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;54. Vũ Phương Thi (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;55. Trần Văn Bình (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;56. Phan Thị Hương (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;57. Trần Thị Quỳnh Như (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;58. Trần Anh Tuấn (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;59. Phan Kim Long (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;60. Đặng Thị Hoa (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;61. Bùi Văn Hay (Nagano, Japan)&lt;br /&gt;62. Trần Quốc Đức (Kanagawa, Japan)&lt;br /&gt;63. Trần Quang Quốc (Yokohama, Japan)&lt;br /&gt;64. Phạm Thanh Linh (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;65. Ngô Thị Tâm (Tokyo, Japan)&lt;br /&gt;66. Trần Sơn Lâm (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;67. Trần Anh Nhi (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;68. Trần Bích Quyên (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;69. Trần Thị Vân Khanh (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;70. Nguyễn Thị Chinh (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;71. Trần Đức Dũng (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;72. Trần Nam Hưng (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;73. Nguyễn Anh Tuấn (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;74. Ngô Thị Hương (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;75. Lê Thị Lan (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;76. Nguyễn Văn Vinh (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;77. Nguyễn Văn Hiên (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;78. Bạch Tuyết Mai (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;79. Hoàng Thị Huyền (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;80. Ngô Tùng (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;81. Nguyễn Thị Nhàn (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;82. Đặng Phương Hoàng (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;83. Đặng Phi Hòa (Saitama, Japan)&lt;br /&gt;84. Đặng Thị Thu Hồng (Saitama, Japan) &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 204);font-size:180%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-5571084570472517650?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/5571084570472517650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/5571084570472517650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/danhsachnguoiviettainhatungho8406.html' title=''/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-4142260922094874782</id><published>2008-03-23T17:00:00.000-07:00</published><updated>2008-04-05T06:02:21.694-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Danh sách &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;" &gt;những người ghi danh gia nhập khối 8406&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);font-size:130%;" &gt; (ghi danh trên trang web&lt;br /&gt;http://www.danchimviet.com)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;119) Lã Mạnh Hùng, Montréal, Québec, Canada (11-04-2006)&lt;br /&gt;120) Phan Bích Vân, Dallas, Texas  USA (12-04-2006)&lt;br /&gt;121) Nguyễn Đăng Hòa, Dallas, Texas, USA (12-04-2006)&lt;br /&gt;122) Trâm Nguyễn, Dallas, Texas, USA (12-04-2006)&lt;br /&gt;123) Lê Diễn Đức, Warsaw, Poland (12-04-2006)&lt;br /&gt;124) Nguyễn Ngọc Hân, Vũng Tàu, Việt Nam (12-04-2006)&lt;br /&gt;125) Trần Minh Khôi, Pittsburgh, Pennsylvania 15215, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;126) Nguyễn Zuy-Trực, Austin, Texas 78727, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;127) Bùi Tín, La Courneuve, France (13-04-2006)&lt;br /&gt;128) Phạm Hữu Trác, Montreal Canada H1P 3G1 (13-04-2006)&lt;br /&gt;129) Ngô Quốc Dũng (Tự Trương Nhân Tuấn), Marseille, France (13-04-2006)&lt;br /&gt;130) Christine Ginet, Paris,75000 France (13-04-2006)&lt;br /&gt;131) Nguyễn Hữu Viện, Colombes, France (13-04-2006)&lt;br /&gt;132) Nguyễn Thanh Sơn, Warsaw, Poland (13-04-2006)&lt;br /&gt;133) Can N Bui, Antioch, CA,94531, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;134) Trần Công, Matxcova (13-04-2006)&lt;br /&gt;135) Nguyen Nam Quan, MLPS, Minesota 55438, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;136) Thuyet Nguyen, MPLS, Minesota 55438, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;137) Trần Minh Đức, Copenhagen, Denmark (13-04-2006)&lt;br /&gt;138) Dao Nguyen, Bloomington, Minesota 55438, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;139) Duc Bui, Ottawa, Ontario, Canada K1G 1P2 (13-04-2006)&lt;br /&gt;140) Quang Trần, Aurora, Colorado, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;141) Timothy Nguyen, Westminter, California 92683 USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;142) Tạ Quang Khoi, Arlington, Virginia 22203-1080, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;143) Hung Nguyen, Tucson, Arizona (13-04-2006)&lt;br /&gt;144) Ngô Văn Tưởng, Warszawa, ul. Gwiaździsta 27/99 Ba Lan (13-04-2006)&lt;br /&gt;145) Nguyen Viet Nam, Seattle, Washington (13-04-2006)&lt;br /&gt;146) Nguyễn Văn Mai, Channahon, IL 60410, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;147) Thuy Huong Nguyen, Loveland, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;148) Ngoc Tran, Alameda, California 94501, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;149) Anh Nguyen, Highland, California, Usa (13-04-2006)&lt;br /&gt;150) Lê Hiệp, Loma Linda, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;151) Dinh Bac Hop, Seattle, Washington 98106 (13-04-2006)&lt;br /&gt;152) Nguyen Quang Cuong, Sachsen-Anhalt (13-04-2006)&lt;br /&gt;153) Khach Do, Chicago, Illinois, Hoa Ky (13-04-2006)&lt;br /&gt;154) Lê Trung Nghĩa, Tacoma, Washington, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;155) Trương Đường, Tiệp Khắc (13-04-2006)&lt;br /&gt;156) Thanh Linh, Hòa Lan (13-04-2006)&lt;br /&gt;157) Nguyễn Quốc Nam, Fountain Valley, California - USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;158) Dương Mạnh Cường,41466 Neuss, NRW, Germany (13-04-2006)&lt;br /&gt;159) Vinh Le, Calgary, Alberta, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;160) Mục Sư Nguyễn Ngọc Khánh, Wichita, Kansas - USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;161) Vũ Tùng, Sweden (13-04-2006)&lt;br /&gt;162) Trương Đăng Đệ, Ottawa, On, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;163) Tony Bui, Wesminster, California 92683, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;164) Nguyễn Văn Tỉnh, Chicago, Illinois, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;165) Tuan Tran, Massachusetts, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;166) Cao Duyên, Garden Grove, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;167) Lê Quốc Hưng, Droysden, Manchester, England (13-04-2006)&lt;br /&gt;168) Ls Do Thai Nhien, Littlesaigon, California (13-04-2006)&lt;br /&gt;169) Thomas Phung, Lawndale, California USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;170) Terry Lee, Sydney, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;171) H Nguyen, Heart land, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;172) Cao Tuệ Anh, Garden Grove, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;173) Ta Dinh Hai, Brockville, ON, K6V 6Z8, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;174) Thach Nguyen, Westminster, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;175) Vĩnh Chánh, Mission Viejo, Orange County, California 92692, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;176) Tong Kim Tuoc, San Jose, California 95121, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;177) Trương Nguyên Thuận, Spring, Texas 77373 (13-04-2006)&lt;br /&gt;178) Vo Van Giap, Mississauga, Ontario, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;179) Michael T. Hoang, San Diego, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;180) Đỗ Trọng Hiền, Wichita, Kansas,67207, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;181) Hang Vu, CORONA, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;182) Nguyen Manh Cuong, Petrzilova 3297 Praha 4 Czech Republic (13-04-2006)&lt;br /&gt;183) Pham Thai Son, Garden Grove, CA,92841, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;184) Cao Ngọc Quỳnh, Warsaw, Poland (13-04-2006)&lt;br /&gt;185) Cấn Thị Bích Ngọc, Montréal, Québec, Canada, H2C 2X4 (13-04-2006)&lt;br /&gt;186) Ngô Cao Chi, Orlando, FL 32806, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;187) Kim Tran, San jose, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;188) Trinh Quang, Footscray, Vic,3011, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;189) Đặng Hoàng Hà, Philadelphia, Pennsylvania 19134, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;190) Nguyen Trong Dat, Nha Trang, Viet Nam (13-04-2006)&lt;br /&gt;191) Nguyễn Lộc, Santa Ana, California, Hoa Kỳ (13-04-2006)&lt;br /&gt;192) Nguyễn Phương Đằng, Adelaide, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;193) Nguyển Bạch Nga, Adelaide, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;194) Huong Cao, Calgary-Alberta-Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;195) Minh Tran, Union City, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;196) Chu Kinh, San Jose, CA. US (13-04-2006)&lt;br /&gt;197) Nguyễn Trọng Tín, Sài Gòn, Việt Nam (13-04-2006)&lt;br /&gt;198) Van Hai Ly, Houston, Texas USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;199) Kiet Nguyen, Phoenix, Arizona, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;200) Nguyen Phi Hiep, Houston, Texas 77092, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;201) Nguyen Huu Alan, Oakland, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;202) Han Tran, Jersey City, NJ,07310 (13-04-2006)&lt;br /&gt;203) Huyen Stefan, Tustin, California, USA 92782 (13-04-2006)&lt;br /&gt;204) Pham N. Chi, Orange, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;205) David Nguyễn, Garden Grove, California 92843, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;206) Truyền Đức Nguyễn, SanDiego, California. USA.92105 (13-04-2006)&lt;br /&gt;207) Ly Thanh, NSW, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;208) Manh Tran, Saddle BroOklahoma. NJ 07663, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;209) Charles La, Ellicott City, MD, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;210) Dinh Van Binh, Dallas, Texas USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;211) Trần Kim Khoa, Sài Gòn, Việt Nam (13-04-2006)&lt;br /&gt;212) Tran Nguyen Cuong, Garden Grove, California 92843, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;213) Joseph Pham, Seattle. Washington.98118, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;214) Nguyễn Đức Trung, Fort Worth, Texas 76131 USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;215) Anna Phan, Dallas, Texas 75253, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;216) Trương Quốc Tuấn, Arlington, Texas  USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;217) Trần Hoài Việt, Pittsburgh, Pennsylvania, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;218) Alan Vu, Bellevue, Washington USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;219) Joseph Pham, Seattle. Washington.98118, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;220) Nguyễn Đức Trung, Fort Worth, Texas 76131 USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;221) Anna Phan, Dallas, Texas 75253, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;222) Trương Quốc Tuấn, Arlington, Texas  USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;223) Trần Hoài Việt, Pittsburgh, Pennsylvania, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;224) Alan Vu, Bellevue, Washington USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;225) Hữu Đặng, Montreal, Quebec, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;226) Nguyễn Bá Tính, Gahanna, Ohio, USA,43230 (13-04-2006)&lt;br /&gt;227) Nguyễn Ngọc Huệ, Houston, Texas 77071 USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;228) Trần Hoàn, San Jose, California USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;229) Don Tran,100 Japhet, Houston, Texas 77020 (13-04-2006)&lt;br /&gt;230) Ton Tuan, Fremont, Ca 94555, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;231) Dan Quach, Laguna Niguel, California 92677, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;232) Ha, John, Santa Ana. California 92704. USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;233) Ton Loc, Fremont, California 94555, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;234) Hung Chu, Boston Mass (13-04-2006)&lt;br /&gt;235) Ton Sao, Fremont, California 94555, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;236) Tran Tho, Fairfax, Virginia, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;237) Ton Phuoc, Fremont, California 94555, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;238) Tran Tonni, Nummenpuistokatu 9as 3.20540 Turku. Finland (13-04-2006)&lt;br /&gt;239) Thu Le, Boston Massachusetts (13-04-2006)&lt;br /&gt;240) Trần Lâm, Hải Phòng, Việt Nam (13-04-2006)&lt;br /&gt;241) Nguyễn Thanh Nguyệt, san diego, california, usa (13-04-2006)&lt;br /&gt;242) Khanh Pham, Ottawa, Ontario, K2K 2R9, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;243) Tran Van Thang, Hopkinsville, Ky 42204, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;244) Son Ha, Northglenn, Colorado USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;245) Mua Xuan, Finland (13-04-2006)&lt;br /&gt;246) Pham To Loan, San Jose, California, Usa (13-04-2006)&lt;br /&gt;247) Anh Vu, Westminster, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;248) Nguyen Vien, Louisiana USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;249) David B. Tran, Pflugerville, Texas 78660 (13-04-2006)&lt;br /&gt;250) Tran Thai Than, S El Monte-California 91733 (13-04-2006)&lt;br /&gt;251) Vu Duc Hung, Oslo Norway (13-04-2006)&lt;br /&gt;252) Ks Hà Văn Thoại, Orlando, Florida, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;253) Trần Minh Khánh, Pittsburgh, Pennsylvania, USA 15236 (13-04-2006)&lt;br /&gt;254) Khanh Nguyen N. , Sparks,89436 NV, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;255) Ngoc Uyen, Abbeville La 70510 (13-04-2006)&lt;br /&gt;256) Vũ Minh Dương, Toronto, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;257) Tiêu Hoàng Nam, San Diego, California 92105, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;258) Lê Thị Huệ, gio-o. com (13-04-2006)&lt;br /&gt;259) Nguyễn Văn Bình, mississauga, ontario, canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;260) Anh Thao Pham, Kansas city,64114 (13-04-2006)&lt;br /&gt;261) Thuy Nguyen, Abbvillele LA 70510 (13-04-2006)&lt;br /&gt;262) Nguyen Lawrence, Humble, Texas 77345, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;263) Giam Trinh, San Diego, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;264) Nguyen Anh Tuan, South SA Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;265) Huy Le, Clayton, Georgia, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;266) Erika Trinh, Sandiego, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;267) Nguyen Hiep, SaiGon, VietNam (13-04-2006)&lt;br /&gt;268) Nguyen Anh Tuan, San Diego, California 92116, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;269) Hoang-Vo, Santa Ana, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;270) Tran Huu Dai, ha noi, vietnam (13-04-2006)&lt;br /&gt;271) Tran Dang, Anaheim, Orange County, California 92708, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;272) Vinh Đac Nguyen, Vermont, Vic 3133, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;273) Tuannguyen, atlanta, Georgia, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;274) Tay Tran, Canoga park, California 91306, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;275) Cao Thanh Huong, Vermont, Vic 3133, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;276) Tran Nguyen Bao Anh, Adelaide, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;277) Hiep Bui, Waterford, Mi 48328, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;278) Phạm Văn Điệp, Petrozavodsk CHLB Nga (13-04-2006)&lt;br /&gt;279) Tran Nguyen Bao Anh, Adelaide, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;280) Nguyen, Canoga park, California, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;281) Nguyễn Đắc Vinh, Vermont, Vic 3133, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;282) Chau A Nguyen, Anaheim, California 92806, Usa (13-04-2006)&lt;br /&gt;283) Viet Nguyen, San Diego, California 95126, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;284) Truong Nguyen, GA, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;285) Pham Thi A Van, Australia (13-04-2006)&lt;br /&gt;286) Leminh Hai, NhaTrang VietNam (13-04-2006)&lt;br /&gt;287) Vinh Huynh, ATLANTA, GA,30260 USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;288) Trần Phú, San Diego, California 92105, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;289) Han Pham, Greenville SC 29609 USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;290) Nguyễn Tiến, Toronto, Ontario, Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;291) Jimmy Tran, Raleigh NC 27604 (13-04-2006)&lt;br /&gt;292) Dung Nguyen, Los Angeles, USA (13-04-2006)&lt;br /&gt;293) Lee Quach, Calgary, Alberta Canada (13-04-2006)&lt;br /&gt;294) Long Son,15891 hesperian blvd (14-04-2006)&lt;br /&gt;295) Nguyen Hoang Minh, Columbus, OHIO (14-04-2006)&lt;br /&gt;296) Le-Thu An, Houston, Texas 77078 (14-04-2006)&lt;br /&gt;297) Hoc P. Do, Dublin, California 94568, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;298) Hieu D. Tran, Tucson, Arizona 85705, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;299) Nguyen Thi Ha, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;300) Quang Tề, Westminster, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;301) Dong Vu,236 Placentia, California 92870 (14-04-2006)&lt;br /&gt;302) Nguyen Giao, San Diego, California - Hoa Ky (14-04-2006)&lt;br /&gt;303) Duong Le Nguyen, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;304) Tran Quyet, San Diego, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;305) Hungle,936 forestwood Dr, missiissauga, ONT L5c_1G8 (14-04-2006)&lt;br /&gt;306) Tran Bichthu, South Pasadena, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;307) Vinh Huynh Phu, Moundsville, WV (14-04-2006)&lt;br /&gt;308) Ha Nha, Sacramento, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;309) Lee Tuong Huy, Houston, Texas  USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;310) Andy Phan, Dallas, Texas  USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;311) Khanh Ta, Santa Ana, Ca (14-04-2006)&lt;br /&gt;312) Vo Cong Luan,5721 Stockton Blvd. , Sacramento, California 95824, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;313) Mai Xuân Phụng, Melbourne, Victoria. Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;314) Thanh Van Huynh, Osldhjast.45, London england (14-04-2006)&lt;br /&gt;315) Tran-Van Hoang-Phuong,4 Seymour St, B'meadows. Vic: 3041. Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;316) Do Toan,2911 Story Rd San Jose California 95127 (14-04-2006)&lt;br /&gt;317) Pham Thanh Lam, Copenhagen - Denmark (14-04-2006)&lt;br /&gt;318) Nguyen Si Khiem, Sunshine, Victoria, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;319) Thanh Van Huynh, Osldhjast.45, London england (14-04-2006)&lt;br /&gt;320) Tran-Van Hoang-Phuong,4 Seymour St, B'meadows. Vic: 3041. Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;321) Do Toan,2911 Story Rd San Jose California 95127 (14-04-2006)&lt;br /&gt;322) Pham Thanh Lam, Copenhagen - Denmark (14-04-2006)&lt;br /&gt;323) Nguyen Si Khiem, Sunshine, Victoria, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;324) Tran Quang Hoc, Los AngelesCalifornia (14-04-2006)&lt;br /&gt;325) Phuong-Hoang, Vic: 3047 - Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;326) Nguyễn Hòa, Midway City, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;327) Cung Tien Hong,35200 Rennes, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;328) Le Cong, Sydney, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;329) Haleanddorr, Massachusetts, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;330) Nguyễn Thượng Thành, Hà Nội, Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;331) Hùynh Thanh Bách, Sàigòn. (14-04-2006)&lt;br /&gt;332) Nguyen Phuong Hoa, Poland, Warszawa (14-04-2006)&lt;br /&gt;333) Tai Nguyen, Auckland, New Zealand (14-04-2006)&lt;br /&gt;334) Tran Viet, Frankfurt, Hessen, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;335) Phuong Nguyen, Auckland New Zealand (14-04-2006)&lt;br /&gt;336) Nguyễn Thế Minh / Trần Phong, Linh Hai Phong, Viet Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;337) Ton Van Anh, Warsaw, Poland (14-04-2006)&lt;br /&gt;338) Robert Krzysztoń, Warsaw, Poland (14-04-2006)&lt;br /&gt;339) Hoang Van Dung, TPHCM, Vietnam (14-04-2006)&lt;br /&gt;340) Trân Huy Phương, Đà Nẵng, Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;341) Vũ Quỳnh, Sydney/Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;342) Lê Thành Lâp, Birmingham. United Kingdom (14-04-2006)&lt;br /&gt;343) Luong Minh, Gerolstein, RP, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;344) Hoang Minh, Paris/Phap (14-04-2006)&lt;br /&gt;345) Tien Nguyen, Sydney, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;346) Van Phi Nguyen, Collingwood Vic 3066 Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;347) Nguyễn Thanh Huyền, Hà Nội (14-04-2006)&lt;br /&gt;348) Dương Thế Trung, Hà Nội (14-04-2006)&lt;br /&gt;349) Nguyen Hiep, Brisbane, Queensland Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;350) Nguyễn Hùng, Canley Vale, Sydney, NSW 2166, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;351) Lê Quang Nguyên, Sydney Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;352) Nguyễn Anh Tuấn, Mátxcơva, Liên Bang Nga (14-04-2006)&lt;br /&gt;353) Đỗ Quốc Thái, Sydney Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;354) Nguyen Nhi, Sài Gòn (14-04-2006)&lt;br /&gt;355) Trần Đan Tâm, London, UK (Vuong Quoc Anh) (14-04-2006)&lt;br /&gt;356) Oliver Vu, Sacramento, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;357) Mike Nguyen, San Jose, California USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;358) Huy Nguyen, Jonesboro, Georgia, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;359) Francis Mai Nguyen,26421 W. Fox Trail Rd, Channahon, IL 60410 (14-04-2006)&lt;br /&gt;360) Joaquin Nguyen, Oslo-Norway (14-04-2006)&lt;br /&gt;361) Le Anh, Sydney, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;362) Trần Văn Hòa, Nha Trang (14-04-2006)&lt;br /&gt;363) Ngô ThẾ Hào,261 Adams Street, Boston. Massachusetts 02122 (14-04-2006)&lt;br /&gt;364) Nguyễn Việt Tân, Melbourne, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;365) Thanh Huynh, Kristiansand, Norway (14-04-2006)&lt;br /&gt;366) Nguyển Như Nguyện, Melbourne, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;367) Nguyen Thien Thuat, Kew East, Victoria, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;368) Le Ngoc Thong,68 Atheldene Drive, St Albans 3021, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;369) Ngo Thoi Dan, Melbourne, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;370) Hoàng Thịnh, Nha Trang (14-04-2006)&lt;br /&gt;371) Phan Ngoc Huy, Bloomington, Minesota,55437, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;372) Mai Nguyen,12/125 Napier St, Fitzroy, Vic Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;373) Steven Pham, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;374) Dang Xuan Khanh, Singapore (14-04-2006)&lt;br /&gt;375) Nguyen Vu, Atlanta, GA, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;376) Nguyen Hoang Khanh, Japan (14-04-2006)&lt;br /&gt;377) Dinh Can, Mississauga, Ontario, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;378) Nguyen Van Hien, Perth, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;379) Phan Khai, Atlanta, Georgia, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;380) Huỳnh Tấn Phước, Adelaide, South Australia, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;381) Trịnh Thị Minh, Montréal, Québec, Canada H4L 4B2 (14-04-2006)&lt;br /&gt;382) Nguyễn Thụy Ngọc Thủy, Biên Hòa/Đồng Nai (14-04-2006)&lt;br /&gt;383) Nguyen Quoc Thinh, Melbourne city, Victoria Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;384) Đào Công Phụng, Oslo Na Uy (14-04-2006)&lt;br /&gt;385) Nguyen Thiet, Sai gon, Viet Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;386) Tan Pham, Virginia - USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;387) Vu Ngoc Tho, P. O. Box 2044, Ellenbrook, Washington 6069, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;388) Tran Van Huy, Praha, Czech (14-04-2006)&lt;br /&gt;389) Danh Phung, Springfield, Virginia, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;390) Phạm Quân Khanh,661 Island Park Dr. Ottawa, ON, K1Y 0B8, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;391) Lý Tôn, Tiền Giang - Viêt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;392) Khanh Nguyen, Bothell, Washington 98011, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;393) Lai Nguyen, Garden Grove, California (14-04-2006)&lt;br /&gt;394) Lieungo Nguyen, Garden Grove, California (14-04-2006)&lt;br /&gt;395) Đặng Đ. Hiệp, Houston, Texas (14-04-2006)&lt;br /&gt;396) Albert Le, Braybrook 3019, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;397) Đoàn Thị Thanh, Bến Tre, Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;398) Hoàng Đông,131 W C St Port Hueneme, California 93041, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;399) TrẦn Nguơn Phiêu,4014 Gatewood, Amarillo, Texas 79109, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;400) Nguyen-Mau Trinh, Rockville, Maryland, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;401) Truong Binh Tam, Vung Tau, Viet Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;402) Congtang Tonnu Ninhthuan, PD. , Rockville, Maryland, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;403) Hoàng Huy, San Diego, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;404) Le Phuong, LA, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;405) Timothy Vo,12120 Branicole Lane, SD, California 92129 (14-04-2006)&lt;br /&gt;406) Phạm Trương Long, Frankfurt, CHLB Đức (14-04-2006)&lt;br /&gt;407) Tiến Nguyễn,4834 Winamac dr Sacramento California 95835 (14-04-2006)&lt;br /&gt;408) TOM Cruce, irac (14-04-2006)&lt;br /&gt;409) Quỳnh Long Châu, Seattle, Washington. USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;410) Luc, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;411) Trinh Quoc Thien, Esq, Washington D. C. (14-04-2006)&lt;br /&gt;412) Kyson Tran, Saskatoon, SK Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;413) Long Nguyen, Bergen, Norway (14-04-2006)&lt;br /&gt;414) Thinh Nguyen,701 S Mnt Vernon Ave, San Bernadino, California 92410 (14-04-2006)&lt;br /&gt;415) Pham Thu Lan, Papenburg, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;416) Trinhnguyen,151 North St Portland ME 04101 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;417) Nguyen Trong Nam, P. O. Box 6924 Huntington Beach California 92615 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;418) Nguyen Huu Phuoc,7339 W 111th St. , Worth IL 60482, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;419) Trinhnguyen,151 North St Portland ME 04101 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;420) Nguyen Trong Nam, P. O. Box 6924 Huntington Beach California 92615 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;421) Nguyen Huu Phuoc,7339 W 111th St. , Worth IL 60482, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;422) Dung Phan, NJ 07040, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;423) Nguyen Thi Huong,65929 Frankfurt/Main, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;424) Văn Thanh Hòa,13894 Dawson St Garden Grove, California 92843 (14-04-2006)&lt;br /&gt;425) Henry Le, Sacramento, California (14-04-2006)&lt;br /&gt;426) Nguyen Duy Thanh, Würzburg 97070 Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;427) Tran Dung, San Jose, California 95112 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;428) Tran Van Viet, Cabramatta, NSW,2166, Australia. (14-04-2006)&lt;br /&gt;429) Đặng Thị Nhật Hải, Ontario - Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;430) Le Nguyen, Texas, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;431) Peter Nguyen, London England (14-04-2006)&lt;br /&gt;432) Thienhuong, Finland (14-04-2006)&lt;br /&gt;433) Nguyen Thy Nga, Hamburg - Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;434) NhỮ - Văn - Úy,47C Avenue De Paris - 68000 Colmar - France (14-04-2006)&lt;br /&gt;435) Đặng Hạ Lan, London – Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;436) Luong-Xuan-Loc, Illinois, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;437) Phạm Kim Bang, Seattle, Washington, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;438) Thế Bùi, Olympia, Washington 98516, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;439) Larry Nguyen, Laurel, Maryland, US (14-04-2006)&lt;br /&gt;440) Phan Ngoc Phat,93210 Paris (14-04-2006)&lt;br /&gt;441) Do Thi Mai Anh, Berlin, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;442) TrẦn Văn Vượng,91300 Massy, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;443) Hoang Phi Hung, Chicago, IL USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;444) Nguyen Duy Thanh, Bonn, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;445) Trần Đức Minh, Seatle, Washington, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;446) Trương Công Nghệ, Sydney, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;447) PhẠm Minh Sang, Tiền Giang - Viêt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;448) Đuc Nguyen, Danmark (14-04-2006)&lt;br /&gt;449) Phan Ngoc Phat, Phap Quoc (14-04-2006)&lt;br /&gt;450) Minh Chau, Frankfurt am Main - Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;451) Mason Nguyen, Glendale, California. Usa. (14-04-2006)&lt;br /&gt;452) Châu Trần, Garden Grove, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;453) Nguyen Van Hung, Wurzburg Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;454) Nguyễn Văn Thi, Birmingham, United Kingdom (14-04-2006)&lt;br /&gt;455) Nguyễn Thị Thanh Xuân, Birmingham, United Kingdom (14-04-2006)&lt;br /&gt;456) Le Van Cong, Berlin, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;457) Toan Thien Vo, Gaithersburg, MD (14-04-2006)&lt;br /&gt;458) Thanh Nguyen, Everett, Washington, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;459) Nguyen Bao Anh, Md,14327 Rainy Sun Cir. , Houston, Texas 77049, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;460) Nguyễn Hữu Phước, Amsterdam - Netherlands (14-04-2006)&lt;br /&gt;461) Do-Tien-Nhu,109 Hickory Grove Lane, Savannah, GA USA 31405 (14-04-2006)&lt;br /&gt;462) Phan Quoc Hung, Praha, Czech (14-04-2006)&lt;br /&gt;463) Mai Thuy Linh, Pessac, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;464) Duong Minh Kinh, Riverside, California 92509, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;465) Tran Vinh,2417 Bolsa Ave, California, California 92683 (14-04-2006)&lt;br /&gt;466) Trần Công, Matxcova (14-04-2006)&lt;br /&gt;467) Henry Nguyen, San Jose, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;468) Ho Hoa, Mishawaka IN 46545 (14-04-2006)&lt;br /&gt;469) Le Van Hung, Stuttgart, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;470) Francis A. Solvang, Oslo, Norway (14-04-2006)&lt;br /&gt;471) Huỳnh Hữu Cầu, Cumming, GA 30040 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;472) Franci Andre Solvang, Oslo, Norway (14-04-2006)&lt;br /&gt;473) Tran Thanh Tuy, Hamburg, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;474) Van Le, Bạc Liêu, Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;475) Poet Nhất Tâm Lê Bá Phùng, Atlanta, Georgia Hoa Kỳ (14-04-2006)&lt;br /&gt;476) Dao Duy Quang,830 Stainton Drive Mississauga, Ontario L5W 2R3, Canada (14-04-2006) -14&lt;br /&gt;477) Lê Hùng, Annandale, Virginia 22003 Usa (14-04-2006)&lt;br /&gt;478) Tran Phi Hung, Saint Yrieix (France) (14-04-2006)&lt;br /&gt;479) Nguyen Ngoc Dung, Hannover Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;480) Kim-Luc Lê, Suisse (14-04-2006)&lt;br /&gt;481) Nguyên Văn Hải, Montreal Quebec Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;482) Cadet J. Pierre, Limoges, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;483) Philip, San Jose California (14-04-2006)&lt;br /&gt;484) Phan Quốc Cường, Vienna, Virginia, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;485) Simon, Nguyen, Ontario, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;486) Trần Nam, viallawood, NSW 2163 Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;487) Minh Nguyen, Aahus Denmark (14-04-2006)&lt;br /&gt;488) Bui Du Tiên, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;489) Cao Tran,411 Arthur Mignault, Quebec, H7M4G5 Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;490) Nguyen K. Ngoc,1037 Hight Star, Houston, Texas 77072 (14-04-2006)&lt;br /&gt;491) Kathy Le, Ontario, California, Usa. (14-04-2006)&lt;br /&gt;492) Tran Tonni, Turku Finland (14-04-2006)&lt;br /&gt;493) Nguyen Minh Hung, marseille-france (14-04-2006)&lt;br /&gt;494) Dean Tran, Montclair, California, Usa. . (14-04-2006)&lt;br /&gt;495) Hung Do,16 branch st Lowell Ma 01851 (14-04-2006)&lt;br /&gt;496) Nguyen Thi Bich Van, Bonn, Germany (14-04-2006)&lt;br /&gt;497) Dũng Đinh,2872 Mc Laughlin Ave. San jose, Ca.95121, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;498) Anh Le, Q.3 TP HCM, Vietnam (14-04-2006)&lt;br /&gt;499) Nguyen Van Thien, Calgary, Alberta, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;500) Dinh Thu, Laguna Hills, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;501) Nguyễn Trung Trực, Wichita, Kansas, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;502) Quan H. Nguyen, Newyork, NY, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;503) Nguyen Van Anh, Vancouver, BC Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;504) Quang Le, san jose, California 95123 (14-04-2006)&lt;br /&gt;505) Tran Phap Luat, ca (14-04-2006)&lt;br /&gt;506) Quincy Q Nguyen, Mesquite, Texas 75150 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;507) Nguyễn Tấn Niên, Moscow CHLBN (14-04-2006)&lt;br /&gt;508) Hoàng Vượng, Milpitas, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;509) Patrick Nguyen, Garden Grove, California 92844 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;510) Le Ngoc, San Jose California 95122, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;511) *Minh Ngoc Tran, Cerritos, Ca 90703, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;512) *Võ Long Ẩn, Melbourne, Victoria, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;513) *Hiep Tran, Seattle, Washington 98106, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;514) *Mai Ba Hung,28 Fortune Sreet, Rome, Georgia,30165 (14-04-2006)&lt;br /&gt;515) *Đinh Trung NghỆ, Waarszawashington Poland (14-04-2006)&lt;br /&gt;516) *Nguyễn Tiến Trung, Rennes, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;517) *Nguyen Hung Viet,15654 Hillview ln, Granada Hills, Ca 91344 (14-04-2006)&lt;br /&gt;518) *Pham Nguyen Hoa, San Diego, California 92126, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;519) Minh Ngoc Tran, Cerritos, Ca 90703, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;520) Võ Long Ẩn, Melbourne, Victoria, Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;521) Hiep Tran, Seattle, Washington 98106, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;522) Mai Ba Hung,28 Fortune Sreet, Rome, Georgia,30165 (14-04-2006)&lt;br /&gt;523) Đinh Trung NghỆ, Waarszawashington Poland (14-04-2006)&lt;br /&gt;524) Nguyễn Tiến Trung, Rennes, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;525) Nguyen Hung Viet,15654 Hillview ln, Granada Hills, Ca 91344 (14-04-2006)&lt;br /&gt;526) Pham Nguyen Hoa, San Diego, California 92126, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;527) Tran Van Vinh, Oslo, Norway (14-04-2006)&lt;br /&gt;528) Trần Quốc Khánh, Quận Đống Đa, Hà Nội, Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;529) Đao Mai, Cypress-Fairbanks, Houston, Texas USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;530) Vu Nguyen, Arlington Texas 76014 usa (14-04-2006)&lt;br /&gt;531) Le Hoa Ly, Cary, North Carolina, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;532) Bùi Trung Trực, Paris, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;533) Thoan Nguyen, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;534) Lm Phalô Tống Thanh Trọng, Huế, Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;535) Vân Việt Hà, Quebec, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;536) Cao Quang Thuy, NorWay (14-04-2006)&lt;br /&gt;537) Tran Hai P. , Westminster, California 92683 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;538) Xoi Thai, Toronto. Ontario. Canada. (14-04-2006)&lt;br /&gt;539) Hung Nguyen, Calgary, Alberta, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;540) Thomas Chu, P. O. BOX 90147, SAN JOSE, California 95109 USA. (14-04-2006)&lt;br /&gt;541) Bay Truong, Torrance, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;542) Ha Chu Le,13 Charrmouth Rd Davoren Pk (14-04-2006)&lt;br /&gt;543) Nguyen Doan Thanh, Brisbane, QLD Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;544) Nguyễn Văn Hùng, Sài Gòn-Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;545) Nhan-Quyen Nguyen,4702 W. Adams Ct. , New Orleans, LA 70128 (14-04-2006)&lt;br /&gt;546) Vũ Minh Luân,1905 Orolette Place San Jose California 95131 (14-04-2006)&lt;br /&gt;547) Viet Tran, San Jose, California (14-04-2006)&lt;br /&gt;548) Nguyen Hieu Nam, Paris, France (14-04-2006)&lt;br /&gt;549) Henry Nguyen,273 Allison Street San Francisco California. , USA 94112 (14-04-2006)&lt;br /&gt;550) Nguyễn Mạnh Hoằng, Seattle Washington 98106 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;551) Trần Việt, San Diego, Ca 92126 (14-04-2006)&lt;br /&gt;552) Nguyen Trong Hien, Spring, Texas 77373-4974 (14-04-2006)&lt;br /&gt;553) Đặng Văn Hưng, Perth. West Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;554) Nguyen Loc Thien, Pomona, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;555) Phuong-Hoang,4 Seymour St, B'Meadow - Vic: 3047. Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;556) Keith Dao, Huntington Beach, California 92647 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;557) Hoang-Phuong Thi Nham,4 Seymour St, B'meadowrs - Vic: 3047 - Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;558) Michael Nguyen, Norfolk, Vorginia (14-04-2006)&lt;br /&gt;559) Phạm Văn Bản, Lynnwood, Washington 98037 (14-04-2006)&lt;br /&gt;560) Long Thang Hoang,11671 McBean dr. (14-04-2006)&lt;br /&gt;561) Nguyen The Cuong, Setagaya Tokyo Japan 1580094 (14-04-2006)&lt;br /&gt;562) Hue Nguyen, san jose, ca 95132, usa (14-04-2006)&lt;br /&gt;563) Nguyen Duy Quang, HOUSTON, TEXAS, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;564) Nguyen D. Thanh, Thôn Tân Khánh, Xã Ninh Xim, Quận Ninh Hoà, Tỉnh, Khánh Hoà, Việt-Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;565) Huỳnh Kim Khánh, Marlton, New Jersey 08053, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;566) John Truong, Grand Rapids, Michigan, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;567) Minh Ngo,6781 Columbus Road Missisauga Ontario L5T 2G9, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;568) Đặng Phú, Ontario, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;569) Trần Công, Clearpark SanJose California 95136 (14-04-2006)&lt;br /&gt;570) Huu Tue Nguyen, Melbourne Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;571) Nha Nguyen, SanJose California California 95136 (14-04-2006)&lt;br /&gt;572) Ho Van Minh, Houston, Texas, USA 77077 (14-04-2006)&lt;br /&gt;573) Felix Nguyen, Moorestown, New Jersey, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;574) Dzũng Hoàng, Liverpool, NSW, Australia 2168 (14-04-2006)&lt;br /&gt;575) Duc Mai, Santa Ana, California USA. (14-04-2006)&lt;br /&gt;576) Ngô Đình Thuần, Sai gon (14-04-2006)&lt;br /&gt;577) Jimmy Tran, Mesa, Arizona, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;578) Pham Thi Ly, Houston, Texas 77072 USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;579) Trần Quang Hạ, San Jose, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;580) Thanh Xuan Nguyen,13511 verbena ln, houston, TX77083 (14-04-2006)&lt;br /&gt;581) Ton Le, Minneapolis, Minesota USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;582) Xuan Dao, Thanh pho Fairfax, TB Virginia, Hoa Ky (14-04-2006)&lt;br /&gt;583) Nguyễn Quốc-Hùng,1565 Douglas Dr #202 - Costa Mesa, Ca92626 (14-04-2006)&lt;br /&gt;584) Vu Dinh Khoan, Mississauga, Ontario, Canada (14-04-2006)&lt;br /&gt;585) Phạm Thị Thu Liễu, Orange County, California (14-04-2006)&lt;br /&gt;586) Lee Khasnh, Houston, texas, US (14-04-2006)&lt;br /&gt;587) Phạm Thị Như-Loan,1565 Douglas Dr #202 - Costa Mesa, California 92626 (14-04-2006)&lt;br /&gt;588) Lương Ngọc Tiến, Sài Gòn (14-04-2006)&lt;br /&gt;589) Trang Nguyễn, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;590) Christy Phan Inthisone, Minneapolis, Minesota USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;591) Trung Tran, San Jose, California USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;592) Davidhuy, atlanta, Georgia, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;593) Võ-Văn-Hoàng, Santa Ana, California, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;594) Trần Châu Tuấn, Bình Dương / Việt Nam (14-04-2006)&lt;br /&gt;595) Nguyen Hai Binh, san jose, ca 95132 (14-04-2006)&lt;br /&gt;596) Hoa Nguyen,1230shadowdale#5houston, tx 77043 (14-04-2006)&lt;br /&gt;597) Nguyen Van Nghiem, auburn nsw Australia (14-04-2006)&lt;br /&gt;598) Nguyen Hao, St. Petersburg, FL, USA (14-04-2006)&lt;br /&gt;599) James VO, Surrey BC Canada V3S9K7 (14-04-2006)&lt;br /&gt;600) Polo-Sport, San Jose California 95148 (14-04-2006)&lt;br /&gt;601) Lien VO, Surrey BC Canada V3S9K7 (14-04-2006)&lt;br /&gt;602) Polosportcafe, San Jose California 95148 (14-04-2006)&lt;br /&gt;603) Lê Xuân Hiếu, Sài gòn (14-04-2006)&lt;br /&gt;604) Nguyen, Quang, Tulsa, OKLAHOMA, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;605) Hieu HO,802 Pascoe Vale Road, Glenroy, Vic.3046 Australia. (15-04-2006)&lt;br /&gt;606) Nguyen Thinh, Melbourne, Victoria, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;607) Hoang Anh Phong, SaiGon (15-04-2006)&lt;br /&gt;608) Nguyen Ngoc Thanh, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;609) Huy Le, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;610) Vo, Khac-Phong, Daly City, California 94015, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;611) Nguyen Tam, Lausanne - Suisse (15-04-2006)&lt;br /&gt;612) Tony Nguyen,3542 Corte bella Dr, San Jose, California (15-04-2006)&lt;br /&gt;613) Nguyen Trong Minh, Saigon (15-04-2006)&lt;br /&gt;614) Van Cong Le, Berlin, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;615) Nguyen Minh Hang, Hamburg, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;616) Le Vinh,8061 East Edison Street, Tucson, Arizona 85715 (15-04-2006)&lt;br /&gt;617) Van Le, Nha Trang, VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;618) Tran Nhat Linh, Vancouver, BC, V5L 4K7, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;619) Phan Hoang, Lansvale, NSW, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;620) Kham Thi Hoang, Hue, VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;621) Tri An, Melbourne, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;622) Nguyen Thanh Trung, Sai Gon / Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;623) Ngo Van Khuong, Moscow, Cong hoa Lien bang Nga (15-04-2006)&lt;br /&gt;624) Nguyen Van Bac, Danmark (15-04-2006)&lt;br /&gt;625) Nguyen Thi Thuy, Danmark (15-04-2006)&lt;br /&gt;626) Le Van Luc, Vic, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;627) Bac Binh Vuong,29 king st. inala. qld.4077 Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;628) Nguyen Cong Ha, Pressburger Str.7,81377 Muenchen, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;629) Gia Ton, utrecht holland (15-04-2006)&lt;br /&gt;630) Kim, Zurich. Switzerland (15-04-2006)&lt;br /&gt;631) Nguyen Phuc Lien Bao, Gentilly -France (15-04-2006)&lt;br /&gt;632) Tony Ngoc, Chicago, IL USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;633) Tran Trong, Lasvegas Nevada USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;634) Nguyen Van Hung, Zürich, Switzerland (15-04-2006)&lt;br /&gt;635) Bill Nguyen, Oklahoma city (15-04-2006)&lt;br /&gt;636) Nguyễn Liêm, Raleigh, NC USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;637) Duc Nguyen, Californa USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;638) Nguyen Duc Thu, stuttgart germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;639) Nguyen Van Nam, Santa Ana USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;640) Tran Thao, Vancouver BC Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;641) Khong Mon, Paris (15-04-2006)&lt;br /&gt;642) Trung Thanh, Oslo Nauy (15-04-2006)&lt;br /&gt;643) Tống-Phước-Hiến, Garden-Grove -CAlifornia - USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;644) Jaccolynn Tran, Burnaby BC Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;645) Trần Hoa Lư, Sydney, NSW, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;646) Lê-Thị-Xuân, Garden-Grove - California - USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;647) Hanna Nguyen, Richmon BC Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;648) Trung N Lam, Herning--Denamrk (15-04-2006)&lt;br /&gt;649) Nenny Nguyen, Denver, Colorado USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;650) Binh Nguyen, spokane wa USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;651) Tran Gia Huy,7 rue jean macé 78210 ST cyr l'école FRANCE (15-04-2006)&lt;br /&gt;652) Tran Van Thinh, Nha Trang - Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;653) Nguyen Tony, Strasbourg, France (15-04-2006)&lt;br /&gt;654) Linh Van Tran, Cam Ranh - Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;655) Huynh Van Nguyen, Qui Nhon - Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;656) Huynh Van The, Nha Trang - Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;657) Trinh Thinh, Bournemouth BH1 4AG, UK (15-04-2006)&lt;br /&gt;658) Nguyễn Hoạt,7708 Broadway Houston Texas 77061, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;659) Maria Tran, Fairfield of Sydney NSW post code 2166 country, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;660) Trinh Thinh, Bournemouth, (15-04-2006)&lt;br /&gt;661) Thérese Nguyen, Strasbourg, Pha'p (15-04-2006)&lt;br /&gt;662) Hung Huynh, Vancouver, BC, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;663) Jean-Pierre Ader, Bruyère, France (15-04-2006)&lt;br /&gt;664) Pham Thu Hien, Helsinki, finland (15-04-2006)&lt;br /&gt;665) Nguyen Quang Phuc, Versailles - FRANCE (15-04-2006)&lt;br /&gt;666) Vu Dinh Vien, Kaiserstr.168- 41061 Mönchengladbach Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;667) Nguyenthanh Ha,01159 Dresden Deutschland (15-04-2006)&lt;br /&gt;668) Phuong Pham, San Jose California Usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;669) Nguyen Do Thanh Quang, Brisbane, Queensland, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;670) My Nuong Tran, Fairfield of Sydney, NSW post code 2166 country, Australia (15-04-2006) -15&lt;br /&gt;671) Tran Cong Minh, Prahan, Vic 3081, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;672) Lê Hùng, Bruxelles, Belgique (15-04-2006)&lt;br /&gt;673) Nguyen Anh Dao, Rostock, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;674) Pham Thi Thu Hien, Finland (15-04-2006)&lt;br /&gt;675) Pham Nguyen Cuong, Malmö, Sweden (15-04-2006)&lt;br /&gt;676) Ngoc Lan Nguyen,3 rue Louis Asrmtrong _ 69200 FRANCE (15-04-2006)&lt;br /&gt;677) Hh Nguyen, Ottawa, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;678) Vũ Chí Dũng, Hà nội Việt nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;679) Tran Thu Ha, Köln, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;680) Phuong D Pham, San Jose California Usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;681) Hai Yen, Finland (15-04-2006)&lt;br /&gt;682) Julie Tran, Cabramatta, NSW postcode 2166 Sydney, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;683) Pham Anh Dung,45 rue des essarts,78490 les Mesnuls - France (15-04-2006)&lt;br /&gt;684) Phan Nam, Praha- Czech Republic (15-04-2006)&lt;br /&gt;685) Vu Khanh Thanh Mbe, London, N1 4LS, UK (15-04-2006)&lt;br /&gt;686) Huyen Le, Columbus-Ohio 43207. USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;687) Chi Bá Đỗ, Philadelphia, Pennsylvania.19134 (15-04-2006)&lt;br /&gt;688) Vo Cong Thang,95150 Taverny_France (15-04-2006)&lt;br /&gt;689) Dang C. Thanh, Hamburg, West Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;690) Thảnh Đỗ, Regents Park NSW Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;691) Pham Thu Ha, Saigon VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;692) Vo Thi Anh Dao, Can Tho, Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;693) Tue Nguyen, Victoria Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;694) Vu Dung, Oslo Norway (15-04-2006)&lt;br /&gt;695) Nguyen Van Chien, TP HCM Việt Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;696) Pham Van Bien, Canberra Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;697) Nguyen Ba Van, Bien Hoa, VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;698) Ngo Viet, Montreal, Quebec, Canada H2A-2W1 (15-04-2006)&lt;br /&gt;699) Le Xuan Thu, Thap Cham, PhanRang, Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;700) Quang Anh, Capecoral, FL 33914, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;701) Vu Duy Nhat, Saigon Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;702) Nguyen Duc Thang, Da Nang Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;703) Vien Van Nguyen,19 Seventh Ave. Woonsocket, RI 02895 (15-04-2006)&lt;br /&gt;704) Hongxlinh, Việt Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;705) Nguyen Dustin, Troy, OH 45373, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;706) Nguyen Nam Ninh, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;707) Fang Nguyen, Livermore, California USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;708) Thanh V. Tran, Virginia,22044 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;709) Lan Tran, Florida, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;710) Dang C. Thanh, Hamburg Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;711) Hang Thuong Nguyen, Crochy 18. CH 1024 Switzerland (15-04-2006)&lt;br /&gt;712) Teo Nguyen, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;713) Tran Đuc Tien, Thanh Tri, Hà Nội (15-04-2006)&lt;br /&gt;714) Tran Thi Oanh, Hà Nội, Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;715) Thanh Le, Saigon - VN (15-04-2006)&lt;br /&gt;716) Nguyen Thanh, Surrey, BC, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;717) Tam Le, LA - usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;718) Teo Nguyen, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;719) Tran Đuc Tien, Thanh Tri, Hà Nội (15-04-2006)&lt;br /&gt;720) Tran Thi Oanh, Hà Nội, Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;721) Thanh Le, Saigon - VN (15-04-2006)&lt;br /&gt;722) Nguyen Thanh, Surrey, BC, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;723) Tam Le, LA - usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;724) Do Thi Minh Nguyet, Saigon Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;725) Nguyễn Hữu Đức, Nieuwegein / Hòa Lan (15-04-2006)&lt;br /&gt;726) Tri Dang, Oregon - usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;727) Victor Nguyen, Amsterdam Netherland (15-04-2006)&lt;br /&gt;728) Thịnh Nguyễn, Orlando, FLorida, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;729) Nguyen, Bi Van, palm harbor, fl 34685 (15-04-2006)&lt;br /&gt;730) Le Tam, Oakland, CA,94606, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;731) Sum Nguyễn,42 Hawkins St.2FL (15-04-2006)&lt;br /&gt;732) Anh Do, NRW, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;733) Le Thi Hoa, Stavanger, Norway (15-04-2006)&lt;br /&gt;734) Le Hung Anh Khoa, Kita 8, Nishi 5 Kita-ku Hokkaido, Japan (15-04-2006)&lt;br /&gt;735) Đinh Thị Phương Khanh, Melbourne, Victoria, Australia,3023 (15-04-2006)&lt;br /&gt;736) Bùi Thị Ly, Cộng Hòa Liên Bang Đức (15-04-2006)&lt;br /&gt;737) Do Van Mike, Dallas, Texas USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;738) Sinh Cam Minh,423 West 2nd Liberal, KS 67901 (15-04-2006)&lt;br /&gt;739) Hai Nhi, LONG ISLAND, NY 11784 (15-04-2006)&lt;br /&gt;740) Trần Hoàng, Saigon - Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;741) Huynh Dai Loi,51 Verobeach Blvd. Toronto. Canada. M9M-,1p7 (15-04-2006) -04-15&lt;br /&gt;742) Vincent Nguyen, Campbellfield, Victoria 3061. Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;743) Phuc Van Le, San Jose, California, USA 95111 (15-04-2006)&lt;br /&gt;744) Sinh Nguyen, Norcross, GA 30093, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;745) Mai Huu Thoi, Tolouse, France (15-04-2006)&lt;br /&gt;746) Le Dong Ngac, saigon vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;747) Dan Tran, Texas  USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;748) Le Dong Ngac, saigon vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;749) Tran D Hoa, Garden Grove CA92843USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;750) Tran Dinh Nguyen, Da Lat, Lam Dong (15-04-2006)&lt;br /&gt;751) Thanh Binh Vu, Sydney Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;752) Hoang Thu Thuy, Saigon Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;753) Lê Thế Thăng, Uddevalla -Sweden (15-04-2006)&lt;br /&gt;754) Do Chuong, Edmonton Alberta Canada T6L 5E6 (15-04-2006)&lt;br /&gt;755) Tom Bui, Los angeles, California. USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;756) Anthony Nguyen,2092 Purcell Pl San jose, California 95131 (15-04-2006)&lt;br /&gt;757) Tran Chanh Tam,1325 S. Walnut Street, Anhaheim, CA.92802 (15-04-2006)&lt;br /&gt;758) Mai Duy Y, Rennes, france (15-04-2006)&lt;br /&gt;759) Mong Le, WV, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;760) Nguyen Thanh Duc, Austin, Texas 78759 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;761) Mike Nguyen, Orange, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;762) Nguyen Hubert, Antony France 91260 (15-04-2006)&lt;br /&gt;763) Thien Nguyen, Los Angeles, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;764) Ngo Thi Kim Thoa, Stanton, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;765) Tran Van Huong,765 stantion, st richmond, vic, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;766) Nguyen Thanh, Odense Danmark (15-04-2006)&lt;br /&gt;767) Nguyễn Minh, Santa Ana City, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;768) Nguyen Mat, Sydney, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;769) Hoang Trung Dung, Arlington, Texas USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;770) Tran Thanh Yen, Vung Tau VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;771) Tran Trung Hieu, Hue, Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;772) Phạm V. Hiếu, Pháp (15-04-2006)&lt;br /&gt;773) Nguyễn Hàn Lâm, Bakersfield, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;774) Cao Nguyen Lê, Los Angeles, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;775) Nguyen Van Minh, Nghe An - VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;776) Harry Nguyen, Santa Clara, California (15-04-2006)&lt;br /&gt;777) Minh T Quach, Diamond Bar, California 91765, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;778) Nguyen Xuan Du, warszawa, polska (15-04-2006)&lt;br /&gt;779) Le Thanh Hoa, Vinh - Vietnam (15-04-2006) cfff&lt;br /&gt;780) Nguyễn Việt Tự Do, Garden Grove, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;781) Le Huu Thien,5930 La Chateau Pl, Tucker, GA 30084, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;782) Nguyen Khai Hoang, Ontario, Canada L5V 2J8 (15-04-2006)&lt;br /&gt;783) Peter, San Jose, California 95121 (15-04-2006)&lt;br /&gt;784) Nguyen Xuan Truong, Thái Bình VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;785) Nguyễn Tiến Cường, Frankfurt, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;786) The, San Jose, California 95121, California 95111 (15-04-2006)&lt;br /&gt;787) Bắc Q. Bùi, Irvine, Ca (15-04-2006)&lt;br /&gt;788) Nguyen Quang, Calgary, Alberta, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;789) Hoang Quoc Hung,2479 Jackson Ave. Rosemead, CA.91770 (15-04-2006)&lt;br /&gt;790) Luong Vo, Milpitas, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;791) Kim-Anh Nguyen, Austin, Texas,78753 (15-04-2006)&lt;br /&gt;792) Danthanh Nguyen, Houston, Texas 77066 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;793) Vu Dao, Biloxi, MS, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;794) Huan Trung Ta, Spijkenisse, Zuid-Holland The Netherlands (15-04-2006)&lt;br /&gt;795) Trần Quán Anh, Edmonton, AB T5H 0V4 (15-04-2006)&lt;br /&gt;796) Le Van Nhut,192 Remount San antonio Texas 78218 (15-04-2006)&lt;br /&gt;797) Minh Truong, Lynnwood, Washington 98037 (15-04-2006)&lt;br /&gt;798) Tracy Hoang, Toronto, Ontario, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;799) Tran Gia Tuong, Denver, CO 80236 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;800) Hung A Tran, odessa tx, usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;801) Trần Nhân Tâm,81739 München, Bayern, Germany (15-04-2006)&lt;br /&gt;802) Nguyễn Bá Nhượng, San Jose, California (15-04-2006)&lt;br /&gt;803) Lê Văn Nhựt, U. S (15-04-2006)&lt;br /&gt;804) Phan Ngoc Hue, San Jose California 95121 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;805) Thomas V. Ngo, Warrenville, Illinois 60555 (15-04-2006)&lt;br /&gt;806) Nguyễn Văn Vui, New Orleans/Louisiana. USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;807) Kiem Diem, Santa Ana. California 92703 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;808) Phan Ngoc Toan, Boston, Massachussets USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;809) Hong Thu, Westminster, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;810) Cao Xuân Mộng, Saigon, Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;811) Dao Quang Thiet,249 houston Texas (15-04-2006)&lt;br /&gt;812) Cuong Hoang Ngoc, Cape Coral FL 33914, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;813) Mai Huu, Cypress-Fairbanks, Houston Texas  USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;814) Tran Lam Truong, Nghe An -- VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;815) Binh Hoang, Boston, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;816) Quốc Nguyên, tampa, florida, usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;817) Nguyen Trung Duy, San Francisco (15-04-2006)&lt;br /&gt;818) Mai Huu, Cypress-Fairbanks, Houston Texas  USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;819) Tran Lam Truong, Nghe An -- VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;820) Binh Hoang, Boston, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;821) Quốc Nguyên, tampa, florida, usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;822) Nguyen Trung Duy, San Francisco (15-04-2006)&lt;br /&gt;823) Tran Thanh Lam, Ninh Binh, VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;824) Nguyen Kiet, saigon, vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;825) Thanh Tran,20808 Rodax Street, Winnetka, CA.91306, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;826) Hue Tran,3701 S woodland PL Santa ana California 92707 (15-04-2006)&lt;br /&gt;827) Nguyen Hoang Vu,2709 Centennial, Garland, Texas  USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;828) Bong Tran, detroit, usa (15-04-2006)&lt;br /&gt;829) Bryan Nguyen, Maryland, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;830) Tram Tu Mac Tuong, Ninhthuan VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;831) Quoc Tran, San Jose California 95121 (15-04-2006)&lt;br /&gt;832) Lê Văn Hải, Moscow - LB Nga (15-04-2006)&lt;br /&gt;833) Michael Nguyen, Toronto, Ontario, Canada M6R 1W9 (15-04-2006)&lt;br /&gt;834) Doan Huy, øreåsen moss norway (15-04-2006)&lt;br /&gt;835) Nguyễn Văn Hồ, Holt, Michigan, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;836) Van Đinh Nguyen, Michelstadt brd (15-04-2006)&lt;br /&gt;837) Chau Doan, Anaheim, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;838) Vũ Thư Hiên, Paris, France (15-04-2006)&lt;br /&gt;839) Vĩnh Tuấn (Vinny Tran), Pensacola, Florida USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;840) Ly Phuc Tai, saigon -vn (15-04-2006)&lt;br /&gt;841) Hoàng Mai Hồ,7632 21st St. #56, Westminster, California 92683 (15-04-2006)&lt;br /&gt;842) Huynh Tan, Toronto, ON M7H 3K3, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;843) Le Đang Thoai, Deuschland (15-04-2006)&lt;br /&gt;844) Nguyen Xuan Phuc,84 Harvard av, Allston, Mass 02135, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;845) Phạm Văn Bản, Lynnwood, Washington, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;846) Văn TrẦn, Cabramatta, NSW2166, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;847) Hoang Pham, NewOrleans. Louisiana, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;848) Tran Tuan, Lafayette, LA, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;849) Huy Tran, saigon, VietNam (15-04-2006)&lt;br /&gt;850) Nguyen Dung, Washington, Seattle (15-04-2006)&lt;br /&gt;851) Jack Minhchau Aulachong, San Francisco California (15-04-2006)&lt;br /&gt;852) Bs Nguyen Le Hieu, Midwest City, Oklahoma 73130, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;853) Tran Huu Ban, San Jose, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;854) Nguyen Duc Luan, Westminster, California 92683, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;855) Quang Trung Phan, Perth, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;856) Le Tram, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;857) Son Pham, FairFax Virginia USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;858) Amiee Hoang,1695 tully dr san jose ca,95122 (15-04-2006)&lt;br /&gt;859) Nguyen Duy Gia, Sai Gon, Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;860) Nguyen Thi Mai, Sai Gon Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;861) Dang Dung, Sai Gon Viet Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;862) Phạm Minh Sơn, Bến Tre, Việt Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;863) Vũ Thị Châu Minh, Los Angeles, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;864) Tran Huy Bich, Los Angeles, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;865) Nguyễn Ngọc Xuân Hương, Seattle, Washington, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;866) Hoang Huynh, Toronto Ontario M6N 3S3 Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;867) Nguyen Hoang Tam, Manitoba, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;868) Liem Tran, California 94085, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;869) Bob Nguyen, Orlando, Florida, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;870) Son Hoang Nguyen, New Port Rchey, Florida, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;871) Tran Le Tram, City Canberra Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;872) Hung Vo, Maryland, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;873) Lê Xuân Huy -Xuân Huy, Santa Ana, California, 92703 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;874) Mai Thị Thúy Hằng,38415 5th C-50 St W, Palmdale. California 93551 USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;875) Phan Van Bien, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;876) Phan Bá Thọ, Sài gòn (15-04-2006)&lt;br /&gt;877) Nguyen Van Thuy, Sydney Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;878) Ben Vo, Anaheim Ca (15-04-2006)&lt;br /&gt;879) Nguyen Anh-Dao, Austin, Texas  Hoa Ky (15-04-2006)&lt;br /&gt;880) Al-Saadi, Van, Toronto, ON Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;881) Richard Taylor, Houston, Texas 77020 (15-04-2006)&lt;br /&gt;882) Dat Nguyen,5214 N. Leclaire Avenue, Chicago, IL 60630 (15-04-2006)&lt;br /&gt;883) Huu Pham Nguyenh, Melbourne, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;884) Thoa Dang,4666 so willow st seattle, wa 98118 (15-04-2006)&lt;br /&gt;885) Trương Trọng Nguyên, pinehust, north carolina USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;886) Tam Le, Saigon, Việt Nam (15-04-2006)&lt;br /&gt;887) Hoang Manh Quynh, Sydney, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;888) Nguyen Hoang Mai, Canada (15-04-2006)&lt;br /&gt;889) Trinh Ba Tung, Hanoi, vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;890) Vũ Huy, Los Angeles, California, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;891) Lam Tri Nhan, Fairfield, California (15-04-2006)&lt;br /&gt;892) Khieu Vu, Fresno, Ca 93702, USA (15-04-2006)&lt;br /&gt;893) Phan Thanh Quang, Tp HCM, Vietnam (15-04-2006)&lt;br /&gt;894) Văn Viết Thanh Sơn, Perth Wa Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;895) Lê Bá Thuần, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;896) Tiên Vo, Australia (15-04-2006)&lt;br /&gt;897) Thomas Thai Nguyen, New York USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;898) Kiet Tran, Raleigh, NC 27816 (16-04-2006)&lt;br /&gt;899) Nguyen Ha Tinh,5319 NE.49 th Ave Portland Oregon USA. (16-04-2006)&lt;br /&gt;900) Việt Nguyễn, Arlington texas 76014 (16-04-2006)&lt;br /&gt;901) Nguyen Tan, Clearwater, Florida, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;902) Nguyen Thanh Binh, Saigon, Vietnam (16-04-2006)&lt;br /&gt;903) Thiet Huu Nguyen, P. O. Box 720048, Houston Texas 77272 USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;904) Ngo Khac N, Morley, West Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;905) Dao Phuc, Garden Grove, Ca USA 92841 (16-04-2006)&lt;br /&gt;906) Dung Nguyen, Garden Grove, California (16-04-2006)&lt;br /&gt;907) Lê Thu Hoài, Quảng Ngãi, Viet Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;908) Pham Hoa Sen, Hà Tĩnh, VietNam (16-04-2006)&lt;br /&gt;909) Nguyễn Nam Việt, Tp Hồ Chí Minh (16-04-2006)&lt;br /&gt;910) Phù Mãnh, Arcadia, California. USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;911) Võ Thu Hà, Nam Định, Viet Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;912) Nguyễn Thanh Hà, Hải Phòng, VietNam (16-04-2006)&lt;br /&gt;913) Pham Thanh Lan, Vũng Tầu, Vietnam (16-04-2006)&lt;br /&gt;914) Trần Đình Nguyên, Dalat - Lam Dong (16-04-2006)&lt;br /&gt;915) Chau Khac Pham, NSW - Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;916) Julie Tran, NSW, Sydney,2166 (16-04-2006)&lt;br /&gt;917) Van Luan Dang, Stuttgart, Germany (16-04-2006)&lt;br /&gt;918) Lê Thu Hoài, Quảng Ngãi, Viet Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;919) Pham Hoa Sen, Hà Tĩnh, VietNam (16-04-2006)&lt;br /&gt;920) Nguyễn Nam Việt, Tp Hồ Chí Minh (16-04-2006)&lt;br /&gt;921) Phù Mãnh, Arcadia, California. USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;922) Võ Thu Hà, Nam Định, Viet Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;923) Nguyễn Thanh Hà, Hải Phòng, VietNam (16-04-2006)&lt;br /&gt;924) Pham Thanh Lan, Vũng Tầu, Vietnam (16-04-2006)&lt;br /&gt;925) Trần Đình Nguyên, Dalat - Lam Dong (16-04-2006)&lt;br /&gt;926) Chau Khac Pham, NSW - Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;927) Julie Tran, NSW, Sydney,2166 (16-04-2006)&lt;br /&gt;928) Van Luan Dang, Stuttgart, Germany (16-04-2006)&lt;br /&gt;929) Vo Thanh Trung, Jonkoppin, Anderstorp, Sweden (16-04-2006)&lt;br /&gt;930) Phuong, Stockholm- Sweden (16-04-2006)&lt;br /&gt;931) Luong Duc Hùng, Hà Dông, VietNam (16-04-2006)&lt;br /&gt;932) Mai Ba Hung,28 Fortune Street Rome, Georgia 30165 (16-04-2006)&lt;br /&gt;933) NguyỄn Chu Dân, SÀI GÒN (16-04-2006)&lt;br /&gt;934) Hùynh Thanh Nhàn, HaiPhong--Vietnam (16-04-2006)&lt;br /&gt;935) Vo Thanh Trung, Jonkoppin-Anderstorp-Sweden (16-04-2006)&lt;br /&gt;936) Đỗ Kiên Tâm, Sài Gòn/ Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;937) Nguyen Hoang Thu Oanh, 1819 56 St. NE, Calgary, Alberta, Canada , T1Y 1W6, (16-04-2006)&lt;br /&gt;938) Thanh Dang,29559 Deutschland (16-04-2006)&lt;br /&gt;939) Ngô Lĩnh Nam, Melbourne, Vic Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;940) Kim Thanh Duy, Trà Vinh---Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;941) Lê Mạnh Cường, Urmston, Manchester, UK (16-04-2006)&lt;br /&gt;942) Khanh Lan, Praha 2 Cong hoa Sec (16-04-2006)&lt;br /&gt;943) Thai Ngo, Victoria, Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;944) Nguyen Anh Thư, Gia Lâm, Hanoi, Vietnam (16-04-2006)&lt;br /&gt;945) Chuc Nguyen, San Jose, California, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;946) Phạm Linh Chi, Seattle, Washington, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;947) Thu Dang,686 punchbowl rd punchbowl NSW 2196 Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;948) Vu Michelle, Tustin, California (16-04-2006)&lt;br /&gt;949) Victor Quang Le,12912 Adelle St, Garden Grove, California 92841 USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;950) Tran Ngoc Tuan, Plzen Czech Republich (Cong Hoa Tiep) (16-04-2006)&lt;br /&gt;951) Nguyễn Văn Thiện, Calgary, Alberta, Canada (16-04-2006)&lt;br /&gt;952) Nguyễn Đức, Houston, Texas, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;953) Nguyễn Thị Hoa Mai, Calgary, Alberta, Canada (16-04-2006)&lt;br /&gt;954) Lê Văn Y, Calgary, Alberta, Canada (16-04-2006)&lt;br /&gt;955) Mục Sư Ngô Hoài Nở, D23/7 Trần Não - Phường Bình Khánh- Quận 2 - Sài Gòn (16-04-2006) -04-16&lt;br /&gt;956) Kim Tran, Texas, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;957) Mục Sư Trần Mai,28 - Hồ Tùng Mậu - Phường Nguyễn Thái Bình - Quận 1-, Sài Gòn (16-04-2006) 2006-04-16&lt;br /&gt;958) Nguyễn Tiến Dũng, Milwaukie, Oregon 97222 (16-04-2006)&lt;br /&gt;959) Vo Ngoc Thuy, HaNoi - VietNam (16-04-2006)&lt;br /&gt;960) Le The Binh Phuong, Ottawa, Ontario, Canada, K2M 2V4 (16-04-2006)&lt;br /&gt;961) Pham Thi Thanh Loan, Saigon, Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;962) Steve Phan,19211 Newport Avenue, Tustin, CA. , USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;963) Nguyễn Huy Thoại, Krông Buk, Daklak, Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;964) Lê Thị Lan, Krông Buk, Daklak, Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;965) Nguyễn Xuân Long, Sai Gon (16-04-2006)&lt;br /&gt;966) Ngoc Le, san jose ca 95122 (16-04-2006)&lt;br /&gt;967) Hai Tong, San Diego CA.92126. USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;968) Tran Kim Tuan, Philadelphia, Pennsylvania.19145 (16-04-2006)&lt;br /&gt;969) Luu Manh Ken, Toronto, M6K 2T8 Ontario Canada (16-04-2006)&lt;br /&gt;970) Luu To Nga, St. Paul, Minesota 55102 (16-04-2006)&lt;br /&gt;971) Nguyễn Văn Hiếu, Norway (16-04-2006)&lt;br /&gt;972) Trần Lương, Midway City, California, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;973) Lưong Van Sanh,1618SW, Emigrant. Ave. Pendleton, OR97801 (16-04-2006)&lt;br /&gt;974) Tuan-Huy, Vũng Tàu, Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;975) Nguyễn Hòe,5418 Duesenberg Dr. San Jose, Ca 95123 (16-04-2006)&lt;br /&gt;976) Lê Đình Quang,12246 - 3rd Ave SW, Seattle, Washington 98146 (16-04-2006)&lt;br /&gt;977) Tran Long, Santa Ana, California USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;978) Nguyễn Văn Xá, Sugar Land, Texas, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;979) Guyon Jean-Paul, Gentilly - France (16-04-2006)&lt;br /&gt;980) Việt Nguyên, Trěboň 37901. CZ (16-04-2006)&lt;br /&gt;981) Tran Jeanlan, Phap quoc 92700 (16-04-2006)&lt;br /&gt;982) Thanh Pham V. ,5965 E Fountain cir, Mesa, Arizona 85205 USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;983) Tran Tinh Dung, Hannover Germany (16-04-2006)&lt;br /&gt;984) Tran D Trong, Edmonton, Alberta, Canada (16-04-2006)&lt;br /&gt;985) Cao Hữu Thiên,9502- Mc Kinley-Ave. - Tacoma - Washington-98445, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;986) Nguye^~N Ngo. C Cha^U,5317 -53rd- Court- Tacoma Washington- (USA) 98467 (16-04-2006)&lt;br /&gt;987) Nguyen Thai Phong, Baton rouge, La 70808 (16-04-2006)&lt;br /&gt;988) Tran Van, Canley Vale, NSW 2166, Australia. (16-04-2006)&lt;br /&gt;989) Tieu Nhi Nhi, Hannover. Germany (16-04-2006)&lt;br /&gt;990) Pham Hac Tung, Melboune / Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;991) Dang Thanh Cong, Brooklyn, New York 11204 (16-04-2006)&lt;br /&gt;992) Hoàng La Lan, Århus, Đan Mạch (16-04-2006)&lt;br /&gt;993) Brian Nguyễn, Westminster, California, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;994) Võ Văn Cường, Kempsey, NSW, Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;995) Joseph Nguyễn, Westminster, California, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;996) Vu Van Dien,315 Greatneck rd. Va. Beach, Va.23454 /usa (16-04-2006)&lt;br /&gt;997) Le Thanh Chuong, Bad Schuusenried-/Baden Wüttenberg/ Germany (16-04-2006)&lt;br /&gt;998) Albert Le,1496 Berona way san jose ca 95122 (16-04-2006)&lt;br /&gt;999) Bac Si Phung Van Hanh,5390 Duquesne Montréal, Québec, Canada H1M-2K2 (16-04-2006) -04-16&lt;br /&gt;1000) Ha Trang, Bourder, Colorador, Hoa Ky (16-04-2006)&lt;br /&gt;1001) Le Lam, Vung Tau Vietnam (16-04-2006)&lt;br /&gt;1002) Nguyễn Anh Tú, San Jose, CA. (16-04-2006)&lt;br /&gt;1003) David Tran, Pomona, Los Angeles, California 91766, USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;1004) Stephen Tran, houston, tx usa (16-04-2006)&lt;br /&gt;1005) Tommy Nguyen,1124 windsor (16-04-2006)&lt;br /&gt;1006) Thanh Chu, Cabramatta, Sydney, NSW Australia (16-04-2006)&lt;br /&gt;1007) Nguyễn Viễn Nam, Houston, texas HoaKỳ (16-04-2006)&lt;br /&gt;1008) Aiden Khoa Vu, Houston, Texas USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;1009) Vu Thi Binh, Saigon, Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;1010) Nguyen Ngoc Hung, Quan 3, Saigon, Viet Nam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1011) Mai Kim Khanh, Vancouver, Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1012) Tran Ngoc Binh, Vancouver, Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1013) Thanh Nguyen, San Jose California USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1014) Diana Tang, Westminster, California 92683, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1015) Nguyen Quang Tin, Huntington Beach, CA, USSA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1016) Ly Phuoc Hai,10906 montverde lane houston tx 77099 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1017) Hung Pham, Garland, Texas 75043 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1018) Nguyễn Viễn Nam, Houston, texas HoaKỳ (16-04-2006)&lt;br /&gt;1019) Aiden Khoa Vu, Houston, Texas USA (16-04-2006)&lt;br /&gt;1020) Vu Thi Binh, Saigon, Việt Nam (16-04-2006)&lt;br /&gt;1021) Nguyen Ngoc Hung, Quan 3, Saigon, Viet Nam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1022) Mai Kim Khanh, Vancouver, Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1023) Tran Ngoc Binh, Vancouver, Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1024) Thanh Nguyen, San Jose California USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1025) Diana Tang, Westminster, California 92683, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1026) Nguyen Quang Tin, Huntington Beach, CA, USSA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1027) Ly Phuoc Hai,10906 Montverde Lane Houston Tx 77099 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1028) Hung Pham, Garland, Texas 75043 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1029) Mai Kim Huyen, Vancouver, B. C. , Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1030) Hoang Phi Hong, HCM (17-04-2006)&lt;br /&gt;1031) Chu Vu Tap, Hamburg, Đức Quốc (Germany) (17-04-2006)&lt;br /&gt;1032) Tien Minh Vo, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1033) Phương Hòang Lưu, München- Bayern- BRD (17-04-2006)&lt;br /&gt;1034) Do Ngoc Phuoc, Perth Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1035) Kham Nguyen, Aahus, Denmark (17-04-2006)&lt;br /&gt;1036) Nguyễn Khanh, Århus, Denmark (17-04-2006)&lt;br /&gt;1037) Huynh Huu Chanh, Himeji, Hyogo, Japan (17-04-2006)&lt;br /&gt;1038) Trang Thế Khương, Sydney NSW 2033, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1039) Nguyễn Thị Kim Dung, Sydney NSW 2033, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1040) Trang Thiên Phước, Sydney NSW 2033, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1041) Nguyen Do Thanh Phong, NSW, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1042) Trang Thiên Bách, Sydney NSW 2033, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1043) Nguyen Phuc, Aahus, Denmark (17-04-2006)&lt;br /&gt;1044) Le Thi Ngoc Van, Bée, Verbania - Italia 28813 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1045) Nguyễn Đoàn Bình, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1046) Nguyễn Văn Điệp, Himeji, Hyogo, Japan (17-04-2006)&lt;br /&gt;1047) Tien Nguyen, Deer Park, Victoria 3023, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1048) Trâm Vũ, Adelaide, South Australia. Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1049) Nguyen Thi Thuy Nga, Århus Danmark (17-04-2006)&lt;br /&gt;1050) Trần Vân Tài, Langson, Vietnam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1051) Nguyen Trung Mùi, nghê An, Vietnam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1052) Hoàng Minh Tâm, Vinh, Vietnam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1053) Phan Thanh Vân, Schäfereiweg 2,04838 Jesewitz Germany (17-04-2006)&lt;br /&gt;1054) Tuan Nguyen, Orange city, Orange county, California, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1055) Nguyễn Lộc, Dayton, Ohio USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1056) Danny Ngo, Kansas, KS 66210 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1057) Nguyễn Đạt, Oklahoma 73107, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1058) Trần Nguyên Thủy, Pittsburgh, Pennsylvania, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1059) Phạm Văn Thanh, Ann Arbor, MI 48106, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1060) Tran T. Tuyet Nhung, Orange, California USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1061) Quoc Viet, Hai phong-Viet nam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1062) Lê Thế, Dayton, OHIO, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1063) Nguyễn Gia Xương, Union City, California 94587, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1064) Trucie Duong, Washington D. C. , U. S. (17-04-2006)&lt;br /&gt;1065) Nguyen Thanh Thoai, Montreal, P. Q. Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1066) Phạm Xuân Bình, Sài Gòn, Việt Nam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1067) Nguyen Thi Quang Binh, San Jose, California, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1068) Phạm Trung Dũng, Nagoya City, Japan (17-04-2006)&lt;br /&gt;1069) Nguyễn Thị Thu Thủy, Sài Gòn, Việt Nam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1070) Nguyen-Van-Vien,34782 Siward Dr. , California 94555 United States (USA) (17-04-2006)&lt;br /&gt;1071) Hoang Tu Cam, Montreal, Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1072) Vo Ngoc An, Winnetka, California 91306, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1073) Ly Kim Toan, CORONA, CA.92880 (17-04-2006)&lt;br /&gt;1074) Bui Tan Bay, Shoreline, Washington.98133. USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1075) Peter P. Nguyen, Anaheim, California, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1076) Philip, Santa Ana USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1077) Thanh Võ, Lacey, Washington USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1078) Thanh Lý, Tumwater, Washington USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1079) Nguyen Minh Chinh, Sai Gon, Vietnam (17-04-2006)&lt;br /&gt;1080) Nguyễn Mạnh Thắng, Montréal, Québec, Canada (17-04-2006)&lt;br /&gt;1081) Nguyen Hoang Oanh, Brisbane, Queensland, Australia (17-04-2006)&lt;br /&gt;1082) Mai Thi Bich Chung, Thu Dau Mot. Binh Duong. (17-04-2006)&lt;br /&gt;1083) Nguyen Huu Phuc, Dallas, Texas, USA (17-04-2006)&lt;br /&gt;1084) Nguyen Thuy Ngoc, Montreal, Quebec, Canada (18-04-2006)&lt;br /&gt;1085) Bau Hoang,901 West First ST. #705 Santa Ana Ca 92703 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1086) Lê Ming Sang, Tổ 63 Cụm 9, Phường Phú Thượng, Quận Tây Hồ, Hà, Nội (18-04-2006) -18&lt;br /&gt;1087) Huynh Dung Thang, Vinh, Nghe An, Vietnam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1088) Nguyen Quang Minh, Ha tay (18-04-2006)&lt;br /&gt;1089) Phan Duy Hoang, Sydney - Australia (18-04-2006)&lt;br /&gt;1090) Hanh Tran, dallas, Texas (18-04-2006)&lt;br /&gt;1091) Ngọc Thành, Århus, Danmark (18-04-2006)&lt;br /&gt;1092) Brian Bui, Huntington Beach, California, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1093) Nguyễn Ngọc Bình, France - Lognes 77185 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1094) Jo Vu,104 Sawyer Circle #493 Memphis, TN 38103 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1095) Nguyễn Thị Phương, Biên Hoà, Đồng Nai, VN (18-04-2006)&lt;br /&gt;1096) Van Nguyen, Richmond, Virginia, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1097) Lê Minh Thành, Rotterdam, the Netherlands (18-04-2006)&lt;br /&gt;1098) Nguyễn Thế Hoàng,10506 Cypress Trail Drive - Orlando FL 32825 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1099) Ha Thu Trang, sydney Australia (18-04-2006)&lt;br /&gt;1100) Trần Thị Thanh Trang, Mỷ Tho, Việt Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1101) Mai Bich Ngoc, Biên Hoà, Việt Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1102) Gam Nguyen,10382 Park Ave # B Garden Grove, California 92840 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1103) Chung Quoc Loi, Trà Vinh Việt Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1104) Nguyen Thanh Ha, Westminster California 92683 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1105) Mai Nguyen, vadumveien 23 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1106) Hue Ngoc Nguyen, Houston, Texas 77071 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1107) Huynh Kimn (Guyen. N. Son), PO. BOX1133estminster, California 92684 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1108) Elvis Tran, Santa Ana, CA,92704, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1109) Viet Tran, Houston, Texas 77042 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1110) Tran Thanh Tung, sai gon ---Việt Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1111) Nguyen Xuan, Birmingham, UK (18-04-2006)&lt;br /&gt;1112) Nguyen Khanh Ngoc,2302 Fannin Street, Houston, Texas 77002 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1113) Nguyễn Thanh Tuấn, Hải Phòng, Việt Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1114) Son Nguyen,12004 Ashton Road, Huntsville, Alabama 35803 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1115) Nguyễn Bích Trâm, Nghệ An, Vietnam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1116) Nguyen Duc Manh, Lạng Sơn, Vietnam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1117) Nguyễn Tăng Khoa, Danmark (18-04-2006)&lt;br /&gt;1118) Nguyễn Thanh Tuấn, Hải Phòng, Việt Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1119) Son Nguyen,12004 Ashton Road, Huntsville, Alabama 35803 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1120) Nguyễn Bích Trâm, Nghệ An, Vietnam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1121) Nguyen Duc Manh, Lạng Sơn, Vietnam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1122) Nguyễn Tăng Khoa, Danmark (18-04-2006)&lt;br /&gt;1123) Huu Van, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1124) Duong Nguyen Nha Phuong, san jose ca 95116 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1125) Tran Thanh Xuan, Paris, France (18-04-2006)&lt;br /&gt;1126) Trần Diệu Chân, Sacramento, California. USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1127) Tran Thi Nhung,2665 south dr. Santa Clara California 95051 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1128) Dang Huynh,1590 Victor St. Morgan City, LA 70380 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1129) Nguyen Ngoc Oanh,45500 Northport Loop West, Fremont, Ca.94587 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1130) Ngô Tấn Hùng, Dallas, Texas (18-04-2006)&lt;br /&gt;1131) Phung, Nhi Loi, Berlin, Germany (18-04-2006)&lt;br /&gt;1132) Tap Chi - Thong Tin Berlin, Berlin, Germany (18-04-2006)&lt;br /&gt;1133) Pham Thu Thuy, Houston, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1134) Lan Cong,2510 W. Chandler Santaana California 92704 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1135) Dung Tran,14321 Bowen, GG California 92648 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1136) Nguyển Duy Linh,3 Pinoak Ave. Eggharbor Twp. Nj 08234 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1137) Dzung Do, Florida. USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1138) Nguyễn Phong, Tampa, Florida (18-04-2006)&lt;br /&gt;1139) Nguyễn Phuong, Tampa, Florida (18-04-2006)&lt;br /&gt;1140) Nguyễn Andy, Tampa, Florida (18-04-2006)&lt;br /&gt;1141) Nguyễn Đan, Tampa, Florida (18-04-2006)&lt;br /&gt;1142) Si Tien Trinh,366 woodlawn ave jersey city nj 07305 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1143) Nguyễn Thạch Bích, Santa Rosa, California, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1144) Nguyễn Văn Thân, California, USA. (18-04-2006)&lt;br /&gt;1145) Pham, Thai, Westminster, California USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1146) Thuy Tran, Gardena, California, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1147) Tom Nguyen, Portland, Oregon, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1148) Khanh Nguyen, Illinois, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1149) Nguyen Thong, California USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1150) Trac Ngoc Nguyen, Santa Clara, California, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1151) Lai Uyen My, Santa Ana, California (18-04-2006)&lt;br /&gt;1152) Tran Anh Dao, Sai gon, Viet Nam (18-04-2006)&lt;br /&gt;1153) John VU, Garden Grove, California, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1154) Huynh Kim, Po. Box 2133 Westminster, California 92684 (18-04-2006)&lt;br /&gt;1155) Alphonse Cao, Sacramento, USA (18-04-2006)&lt;br /&gt;1156) Nguyễn Thế Kiệt, Denver, CO, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1157) Phan Dinh Liem, westminster, usa (19-04-2006)&lt;br /&gt;1158) Xuan Minh, Westminster, California 92683 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1159) Trần Uyên, Đồng Nai - Việt Nam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1160) Nguyễn Công Huân, Aalborg, Denmark (19-04-2006)&lt;br /&gt;1161) Le Truong Phi, Cecil Hills, N. S. W, Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1162) Tran Manh Tuan, Nam Định, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1163) Lê Ngoc Dung, phulý Hanoi, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1164) Nguyên Thi Thang, Phú Tho, hanoi, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1165) Nguyễn Thanh Phong, Aichiken_Nagoyashi_Japan (19-04-2006)&lt;br /&gt;1166) Ngoc Hanh Tran, Anaheim, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1167) Phạm Bá Vịnh, Bloomingdale, Illinoirs, USA. (19-04-2006)&lt;br /&gt;1168) Nguyen Van Tam, Tp. Saigon (19-04-2006)&lt;br /&gt;1169) Gia Linh, Utrecht Nederland (19-04-2006)&lt;br /&gt;1170) Nguyễn Văn Vinh,2173 Fairmont Dr. San Jose, California 95148 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1171) Nguyen Pho, California 95122, California-USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1172) Luyen N. Nguyen, Santa Ana, California 92707 USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1173) Ho Si Hoe,1185 evan court West chester Pennsylvania 19380 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1174) Pham Ly, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1175) Nguyễn Xuân Hiệp, Redwood City, California 94040 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1176) Nguyen Tri Phuong, Singapore (19-04-2006)&lt;br /&gt;1177) Nghia Van Nghia,111 The Boulevarde, Fairfield NSW 2165 Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1178) Tran Bui, Hue, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1179) Tu Trinh, tien giang, vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1180) Tuyen Le, Hà Nội, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1181) Khanh Tran, Nha Trang, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1182) Loan Nguyen, Mountain View, California USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1183) Chien Vo, Vũng Tàu, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1184) Dung Le, long khanh, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1185) ĐẶng-Vũ Dzũng, Bruxelles - Belgium (19-04-2006)&lt;br /&gt;1186) Loan Tran, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1187) Quân Võ,15130 Brookhurst St, California 92683 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1188) Hong Nguyen, Phú Nhuận, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1189) ĐẶng-Vũ Từ-Sơn, Liège - Belgium (19-04-2006)&lt;br /&gt;1190) ĐẶng-Vũ Tường-Vy, Liège - Belgium (19-04-2006)&lt;br /&gt;1191) Tran Thi Kim Loan, Oslo - NORWashingtonY (19-04-2006)&lt;br /&gt;1192) Gs ĐẶng-Vũ Khiêu, Hà-Nội - Việt Nam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1193) Dinh Van Binh, Dallas, Texas (19-04-2006)&lt;br /&gt;1194) Huong Nguyen, Saigon, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1195) Luong Vo, Bà Rịa, Vũng Tàu, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1196) An Nguyen, DES MOINES, IA USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1197) Luu Van Tran, Victoria BC. canada (19-04-2006)&lt;br /&gt;1198) Nguyen Dinh Ngoc,14320 currie dr. surrey canada V3R 8 A4 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1199) Cong Le, Q3, Saigon, Vietnam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1200) Thanh Nguyển, Sydney, Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1201) Phùng Quốc Bình, Garden Grove, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1202) Dung Van Phung, Bình Chánh, Việt Nam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1203) Lam The Pham, Thủ Đức Việt Nam (19-04-2006)&lt;br /&gt;1204) The Quan, Virginia- USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1205) Luan Tran,3500 S Graham st Seattle Washington 98118 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1206) Nguyen Hung, Oklahoma city (19-04-2006)&lt;br /&gt;1207) Nguyen Van Nghia, Liege Belgique (19-04-2006)&lt;br /&gt;1208) Steven K. Luong,1100 1/2 Grant Avenue - Waterloo, Iowa 50702 - USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1209) NguyỄn Đáng, Laurel, Maryland, Usa (19-04-2006)&lt;br /&gt;1210) Ho, Quang Danh, Santa Clara, North California USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1211) Pham Dong, Norcross, GA.30071, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1212) Kimchi Nguyen,122 N Euclid santa ana, ca 92703 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1213) Tran Hoai Huong, Frankfurt, Germany (19-04-2006)&lt;br /&gt;1214) Minh Nguyen, Annandale, Virginia 22041 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1215) Nguyen Trong Ha, sydney Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1216) Nguyễn Thanh Hải, Midway City, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1217) Quang Tinh, Huntington Beach, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1218) Nguyen Trong Ha, sydney Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1219) Nguyễn Thanh Hải, Midway City, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1220) Quang Tinh, Huntington Beach, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1221) Hai Vu, brisbane/Queensland/Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1222) Nguyen Kien Trung, P. o Box 4228 West Footscray, Vic 3012 Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1223) Tran-Nguyen-Jennifer, South Australia (19-04-2006)&lt;br /&gt;1224) Le Trung Chanh, Victoville, California (19-04-2006)&lt;br /&gt;1225) Tang Quang Vinh, Westminster, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1226) Hung Van Le,7427 little river tnpk # T3 annadales va 22003 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1227) Phước An, Anaheim, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1228) Tinh Nguyen, Camden New Jersey USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1229) Dalat Nguyen, Sydney, Australia (2016) (19-04-2006)&lt;br /&gt;1230) Andy Nguyen, P. O. Box 32533 SanJose California 95152 (19-04-2006)&lt;br /&gt;1231) Diep Dinh, California, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1232) Josephan Phan, Seattle, tieu bang Washington, USA (19-04-2006)&lt;br /&gt;1233) Nguyễn Ngọc Long, Hà Nội (19-04-2006)&lt;br /&gt;1234) Chau Van Phat, toronto canada (20-04-2006)&lt;br /&gt;1235) Vũ Sơn, Miền Nam Việt Nam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1236) Hoàng Công ThiỆn, Boondall, Brisbane, Queensland,4034, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1237) Pham Nhat Thanh,23 Bowden BVD, Yagoona, NSw 2199, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1238) Hung Nguyen, Westminster, California, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1239) Huỳnh-Văn-Tân, Melbourne, Victoria, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1240) Nguyen Thi Viet Chi, Germany (20-04-2006)&lt;br /&gt;1241) Duong Tam,160 bdidge rd richmond vic Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1242) Pham Thi Ngoc Cam, Thai Binh (20-04-2006)&lt;br /&gt;1243) Nguyen Thi Mai, Hanoi, vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1244) Tran Thanh Loan, Sai gon, Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1245) Tran Loan Chau, tay linh Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1246) Suong Tran, Sydney Revesby NSW Australia 2212 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1247) Đâng Nguyen, Melbourne /Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1248) Nguyễn Viết Thành, Yennora NSW 2161 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1249) Van Hoa Bui,35 Cary St Marrickville NSW 2204 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1250) Pham Tu, Freising Germany (20-04-2006)&lt;br /&gt;1251) Van Cong Canh, Bonnyrigg, NSW 2177, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1252) Nguyen Phu Sang,12 Hollows Pl Bonnyrigg NSW 2177 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1253) Peter Tran, Sydney New South Wales Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1254) Thanh Nguyen,39 smiths ave cabramatta (20-04-2006)&lt;br /&gt;1255) Nguyễn Viết Thành, Yennora NSW 2161 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1256) Trần Minh Đưc, Sydney Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1257) Tran Thi Phong,62 Chersy Ave Bankstown 2200, NSW Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1258) Nguyen Le Daniel,12 Hollows Pl Bonnyrigg NSW 2177 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1259) Nguyen Le Diana,12 Hollows Pl Bonnyrigg NSW 2177 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1260) Thuy Tan Truong, Raphael st Greenfield park NSW Australia 2176 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1261) Phong Tran, sydney (20-04-2006)&lt;br /&gt;1262) Hanh Vuong,133 the avenue canley vale nsw 2166 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1263) Nguyen Van Thanh,35/93-97 Newton Rd Wetherill Park NSW 2166 Australia (20-04-2006) -04-20&lt;br /&gt;1264) Tran Thong,14 kim close. cabramatta. nsw. autralia. (20-04-2006)&lt;br /&gt;1265) Don Le, houston, tx usa (20-04-2006)&lt;br /&gt;1266) Nuyễn-Văn-Liên, Sydney. N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1267) Tim Le, Kien Giang, Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1268) Le^ Minh SoN,17 Panania avenue Panania N-S-W 2113 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1269) Hungtran, sydney Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1270) Khan Nguyen, saigon, vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1271) Trung&amp;amp;Phuong, syd nsw 2166 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1272) Le Bui, Q.5, saigon, vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1273) Nguyễn Văn Hảo, Sydney New South Wales 2176 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1274) Hoang Le, CABRAMATTA, NSW (20-04-2006)&lt;br /&gt;1275) Thi Huynh, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1276) Mai Van De, Saigon, Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1277) Pham Huan, SaiGon, VietNam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1278) Huy Le, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1279) Vinh Do, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1280) Thuy Huynh, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1281) Hang Huynh, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1282) Hang Huynh, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1283) Doan Ho, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1284) Huynh Minh-Chau, Bonnyriggheights, N. S. W.2177, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1285) Loi Dang, Sydney N. S. W Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1286) Nguyen Quynh Truc, sai gon, Việt Nam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1287) Tran Hien, Sydney, New South Wales, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1288) Nguyễn Đào Khanh, Virginia, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1289) Binh Bao Luong,319 Beamish street Campsie NSW 2194, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1290) Tuong Vy Nguyen, Sydney, NSW,2166, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1291) Tri Phan, Dalat, Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1292) Yen Ngyen, Sai Gon Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1293) Nguyen Nam,60 Sir Joseph Banks, Bankstown, NSW,2200, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1294) Võ Lê, Sydney, NSW.2142 Autralia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1295) Huynh Minh, Melbourne, Vic, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1296) Huỳnh Thành Công, Santa Ana, California 92704, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1297) Ba Pham, Sydney, NSW, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1298) Ai Lien Pham, Sydney, NSW, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1299) Dương Toàn, Sydney, NSW Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1300) Amy Nguyen, Saigon, Vietnam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1301) Nguyễn Xuân Thông, Sydney NSW Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1302) Tam Nguyen, calgary ab Canada (20-04-2006)&lt;br /&gt;1303) Thuy Hoang, San Jose, California 95122, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1304) Tony Thang Nguyen,11646 SW Pacific Hwy Tigard Oregon 97223 USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1305) Bui Anh Dung, sydney, nsw. Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1306) Lam V Dung, sydney nswAustralia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1307) Hy-Ngo, Saratoga, California, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1308) Jim-Tran,952 wachington st braitree ma 02184 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1309) Vu Anh Dung, Anaheim, California, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1310) Matthew Trần, Houston Texas USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1311) Ngo Hai, Praha, Cong hoa Sec. (20-04-2006)&lt;br /&gt;1312) Truc Giang,5165 Bay View cir. Stockton, California, Hoa Ky (20-04-2006)&lt;br /&gt;1313) Nguyễn Khắc Chương,365 Palm Ave. Oakland, California USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1314) Ho Ngo Hieu, Minneapolis, Minesota 55405 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1315) Long Tu, Trị Thiên, Việt Nam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1316) Kim-Anh Nguyen,600 dulany st. alexandria, va 22314 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1317) Quan Tran, Minesota, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1318) Kim-Anh Nguyen,600 dulany st. alexandria, va 22314 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1319) Quan Tran, Minesota, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1320) Thanh Thao Nguyen, Bankstown NSW 2200 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1321) Thianh Nguyen,168 Parramatta Road -Auburn NSW 2144 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1322) Khoa Dinh, Georgia, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1323) Thien Nguyen, Sydney Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1324) Lê-Mạnh-Tiến, Nieuwegein, Holland (20-04-2006)&lt;br /&gt;1325) Hung Van Le,7427 little river tnpk #T3 annandales va22003 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1326) Susan Nguyen, Sydney New South Wales Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1327) Loi Nguyen, Sydney/ New South Wales / Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1328) Phan Khanh Phuong, Calgary, Alberta Canada (20-04-2006)&lt;br /&gt;1329) Nguyen Thi Thanh Thuy, Odense, Danmark (20-04-2006)&lt;br /&gt;1330) Steven Luong, Liverpool, NSW, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1331) Nguyễn Anh Hùng, Odense, Danmark (20-04-2006)&lt;br /&gt;1332) Pham Cong Nghiep, Anderstopsvägen 23 Box 33533 Gnosjö, Sweden (20-04-2006)&lt;br /&gt;1333) Quang Tran, St John park, NSW, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1334) Vo Thi Nhuy, Anderstopsvägen 23 Box 33533 Gnosjö, Sweden (20-04-2006)&lt;br /&gt;1335) Pham Thai Thuy,8551 Emerson Cir #1, Garden Grove, CA92844, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1336) Hoa Thi Pham,608 Grove SE #8 Albuquerque, NM 87108 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1337) Nguyễn Hải, San Francisco, California, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1338) Trọng Thiệu Vũ,18 Darra Station Rd Darra Q.4076 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1339) Nguyen Phu, Sydney New South Wales Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1340) Nhan Dinh, Berala, Sydney, New South Wales, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1341) Ngoc Bon Le, Western Australia, Australia, Washington 6028 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1342) Ha Nguyen, Berala, Sydney, New South Wale, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1343) Nguyen Viet Trung, Minnesota, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1344) Dr. Huy-Hoang Nguyen, Witten/Herdecke - Bundesrepublik Deutschland (20-04-2006)&lt;br /&gt;1345) Ba Quy Phan, Bankstown N. S. W Australia (2200) (20-04-2006)&lt;br /&gt;1346) Quynh Dung, Bonnyrigg NSW Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1347) Nguyễn Văn Dần, P.07, Q. Tân Bình, Sài Gòn (20-04-2006)&lt;br /&gt;1348) Kinh Luân Vũ Nguyễn, Saint Paul, Minnnesota, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1349) Đoàn Văn Vượng, Everett, Washington, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1350) Sam Le, Sydney, NSW 2164, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1351) Trần Thị Lan Phương, Nha Trang Viet Nam (20-04-2006)&lt;br /&gt;1352) Nam Phương, Canley vale NSW Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1353) Hùng Nguyễn, Sydney, NSW 2164, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1354) Doan Thi Ai,5 Leo Avenue LURNEA, NSW 2170 (20-04-2006)&lt;br /&gt;1355) Chau Xuan Hung, Melbourne, Victoria, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1356) Lê Duy Cấn, Ottawa, Ontario, Canada (20-04-2006)&lt;br /&gt;1357) Pham Quốc Thụy, Smithfield, NSW 2164, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1358) Trung Tran,18 Geer St, Bonnyrigg Heights 2177 NSW, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1359) HuỲnh Văn Phú, Philadelphia, Pennsylvania 19134 (USA) (20-04-2006)&lt;br /&gt;1360) Nguyen Phong Hoa, Illawong, NSW - Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1361) Cư Sỹ Pghh. Ngô Văn - Sua, Adelaide, South Australia, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1362) Hoàng Quốc Việt, Sydney/ Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1363) Peter Bui, South Australia, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1364) Nguyễn Văn Đế, Wiley Park, NSW 2195, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1365) Nguyễn Quang Huy, Melbourne Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1366) Vũ Ngọc Kiều, Melbourne Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1367) Vũ Thị Bình Cúc, Melbourne Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1368) Nguyễn Văn Long, Melbourne Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1369) Nguyễn Ngọc Hân, Melbourne Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1370) Nguyễn Kiều Hân, Melbourne Victoria (20-04-2006)&lt;br /&gt;1371) Nguyễn Nhi Hân, Melbourne Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1372) Jenny Tran, Cabramatta NSW2166 Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1373) Nguyễn B. Dức, Minnesota-USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1374) Hien Pham, Santa Rosa, California 95407, USA (20-04-2006)&lt;br /&gt;1375) James Tran, Cabramatta AUstralia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1376) Susan Tran, Sydney, Australia (20-04-2006)&lt;br /&gt;1377) Tien Sy Nguyen, Sydney, nsw, Australia, (21-04-2006)&lt;br /&gt;1378) Nguyen Thi Thanh,17830 47th ave W -3671ynnwood, Wạ 98037 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1379) Thich Tue Minh,19823 westminster ave, garden grove, ca 92863 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1380) Thi Mong Thu Nguyen,49 WilliamSt Condell Pk NSW 2200 Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1381) Esther Vu,106 Clarence St Bankstown 2200 NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1382) Truc Quyen Nguyen,66b gallipoli street bankslown 2200 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1383) Sarah Dang,106 Clarence St Bankstown 2200 NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1384) Dang Hong Yen,106 Clarence St Bankstown 2200 NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1385) John Truong, Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1386) Lê Tùng Châu, Saigon, Việt Nam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1387) Steven Chef, Perth, Western Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1388) Charlie Lai, Melbourne, Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1389) Hanh Pham,32 Antonietta St Cabramatta N. S. W 2166 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1390) Nguyen Ngoc Quang, sai gon, Vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1391) Frank Tom, Sydney Australia NSW (21-04-2006)&lt;br /&gt;1392) Duy Diep,54 Amy Street, Regents Park. NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1393) Nguyen Thi Xuan Lan,12 Hollows Pl Bonnyrrigg NSW 2177 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1394) Le Tan Tuyen,201 Hoxton Park Road Cartwright 2168 NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1395) Than Duc Ngoc, Sydney, Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1396) Nguyễn-Hoàng, Sydney. NSW. Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1397) Đỗ Mạnh Tiến, Thủ đô Wellington -Tân tây Lan. (21-04-2006)&lt;br /&gt;1398) Phạm Quang Minh, Garland, Texas 75042 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1399) Rao Ruc, Hà Nội (21-04-2006)&lt;br /&gt;1400) Tin Lam, Huế, Việt Nam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1401) Nguyễn Phi Hùng, Tokyo, Japan (21-04-2006)&lt;br /&gt;1402) Tam Hoang,2 Chertsey Avn. - Bankstown - Nsw -, Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1403) Huynh Xuan Long,63 Wilson Road Hinchinbrook Nsw Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1404) Chanh Tran, saigon, vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1405) The Thanh Nguyen, Phú Nhuận, Sài Gòn, Việt Nam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1406) Xuan Dang, q.5, saigon, vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1407) Tran Nguyen, q.1, Saigon, Vvietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1408) Chien Pham, Long Khánh, Việt Nam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1409) Cuc Pham, Hà Nội, Vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1410) Hoàng Thi Thuy Tiên, quan5, saigon, Vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1411) Nguyen Minh Quân, hanoi, Vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1412) Tran Thi Hanh, quan6, sai gon, vietnam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1413) Tri Luc - Pham Van Tuong, Thuy Dien (21-04-2006)&lt;br /&gt;1414) Lam Van, Tiền Giang, Việt Nam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1415) Davis Hoang Nguyen,15527 oceanside way San Ca,94579 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1416) Ngoc Le, San Jose, California 95122, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1417) Hà Thế Oai,9602 Maureen Dr. , Garden Grove, California 92841, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1418) Tien Le, Thủ Đức, Việt Nam (21-04-2006)&lt;br /&gt;1419) Minh Nguyen, Nha Trang VN (21-04-2006)&lt;br /&gt;1420) Ngo Tat Thai,125 Avenue de la Division Leclerc,93350 Le Bourget -, France (21-04-2006)&lt;br /&gt;1421) Minh,50 roland st wetherill park NSN 2164 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1422) Nguyen Thanh Danh, Bensalem, Pennsylvania 19020, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1423) Hồ Phan Đông, Houston, Tx77017, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1424) Phan Thanh,5224 52 St. San Diego California 92105 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1425) Nguyen Dinh Nam, Pre saint Gervais - FRANCE (21-04-2006)&lt;br /&gt;1426) Dao Ho, San Francisco, California, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1427) Tran, Huong, Fremont USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1428) Ho Ngoc Lang,29. Sittellast Inala 4077 Queensland. Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1429) Nguyen Trung Hieu, villefranche s/s France (21-04-2006)&lt;br /&gt;1430) Lê Quang Hiến, Houston, Texas, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1431) Steve Nguyen, Westminster, California, USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1432) Dean Pham, Columbus, Ohio USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1433) Chau Phuc Yen,20 Glamorgan st Blacktown 2148 Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1434) Dung Nguyen, Calgary, Alberta, Canada, T2b-3c3 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1435) Phong Phạm, Santa Barbara, California USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1436) Hac Nguyen, Liverpool, NSW 2170 Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1437) Dương Thiện Chường,10/19 Barremma Rd, Lakemba. NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1438) Dinh Viet Can, Hilliard, Ohio USA (21-04-2006)&lt;br /&gt;1439) Nguyen Muoi, West Palm Beach, FL.33412 (21-04-2006)&lt;br /&gt;1440) Dương Thị Khanh,10/19 Barremma Rd, Lakemba. NSW Australia (21-04-2006)&lt;br /&gt;1441) Thanh Pham, Surrey - BC Canada (21-04-2006)&lt;br /&gt;1442) Phan Ha Lan, Luan Don, Anh Quoc (21-04-2006)&lt;br /&gt;1443) Khanh Tran, Grand Prairie, Texas, United States 75052 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1444) Cam V. Tran,6028 Fleming St, Vancouver, BC, V5P3G6, Canada (22-04-2006)&lt;br /&gt;1445) Quang Bien Dinh,7/17-25 Bartley St, Canley Vale NSW 2166 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1446) Le Ai Quynh, tokyo, japan (22-04-2006)&lt;br /&gt;1447) Tin Le, San Francisco, California, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1448) Diec Quang Nguyen, Haugesund, Norway (22-04-2006)&lt;br /&gt;1449) Duong Thien Toan,1143 e 16st (22-04-2006)&lt;br /&gt;1450) Duong Thien Tung,1143 e 16st (22-04-2006)&lt;br /&gt;1451) Duong Thien Tuan,1143 e 16st (22-04-2006)&lt;br /&gt;1452) Duong Thien Tu,1143 e 16st (22-04-2006)&lt;br /&gt;1453) Minh Le, Sydney, Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1454) Dzung Ngoc Tran,106 brancourt ave yagoona 2199 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1455) Phuong Thi Pham, haugesund norway (22-04-2006)&lt;br /&gt;1456) Jason Ngo,58 cairds ave bankstown 2200 nsw Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1457) Nguyen Van,2/230 Railway pde cabramatta 2165 sydney Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1458) Truong Van Hanh, Evry. France (22-04-2006)&lt;br /&gt;1459) Hong Dào, hanoi, Vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1460) Tan Nguyen, San Jose, California (22-04-2006)&lt;br /&gt;1461) Quang Le, Syned N. S. W. Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1462) Tony Nguyen, Garden Grove, California (22-04-2006)&lt;br /&gt;1463) Trương Tản Thanh, Monreal, Quebec, Canada (22-04-2006)&lt;br /&gt;1464) Tri Nguyen, Saigon VietNam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1465) Trinh Nguyen, Huế, Vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1466) Nguyen Minh Duong, Seattle, Washington 98106 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1467) Nguyen Dinh Toan, Sai Gon VN (22-04-2006)&lt;br /&gt;1468) Vu Tran, Sai Gon VN (22-04-2006)&lt;br /&gt;1469) Oai Thanh Quoc Nguyen, Sai Gon (22-04-2006)&lt;br /&gt;1470) Tan Nguyen, Sai Gon (22-04-2006)&lt;br /&gt;1471) M. Kha Le, Sai Gon (22-04-2006)&lt;br /&gt;1472) Nguyen Den, Sai Gon (22-04-2006)&lt;br /&gt;1473) Phan Minh Nhat,17/258 Le Van Sy, Q3 TP Sai Gon, Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1474) Vo Hoang Viet, Oslo, Norway (22-04-2006)&lt;br /&gt;1475) Vũ Hoài Phương, JaPan (22-04-2006)&lt;br /&gt;1476) Thanh Nguyen, q4, Saigon, Vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1477) Nguyen Khac-Giang,64846 Gross-Zimmern, Germany (22-04-2006)&lt;br /&gt;1478) Van Nguyen, anaheim, california/usa (22-04-2006)&lt;br /&gt;1479) Ngoa Thanh Long (Thich Thong, Thien) ThatSon, AnGiang South Việt Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1480) Nguyen Van Ni, Saarniraiviontie 5 B11 02770 Espoo Finland (22-04-2006)&lt;br /&gt;1481) Tran Van Toan, da nang (22-04-2006)&lt;br /&gt;1482) Pham Thanh Thao, Nghe an (22-04-2006)&lt;br /&gt;1483) Nguyen Van Thanh, ThanhphoVinh, Vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1484) Danny Hoang,2567 Westminster, California, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1485) Triet Gia, tra vinh, vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1486) Quy Kim, Saigon VietNam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1487) Thien Dia Nhan _ () _Thich Thien, Nhan_ () _ ThatSon, NuiCam Nam Việt Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1488) Yen Le, q.5, Saigon, Vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1489) Cam Nguyen, Aahus, Denmark (22-04-2006)&lt;br /&gt;1490) Baolong Nguyen, Los Angeles, California, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1491) Anh Nguyen, Aahus, Denmark (22-04-2006)&lt;br /&gt;1492) J. Nguyen, Duivenkamp 245 3607 AL Maarssen Netherland (22-04-2006)&lt;br /&gt;1493) Ho Hoang Tam, Cracauer Str.25 47799 Krefeld Germany (22-04-2006)&lt;br /&gt;1494) Nguyễn Đức Khang, Hilliard, OH 43026 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1495) Đỗ Đăng Liêu, Adelaide, Úc Châu (22-04-2006)&lt;br /&gt;1496) Thi Dung Phan, NSW Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1497) Nguyen Thanh Hai, Tanh Linh, Binh Thuan (22-04-2006)&lt;br /&gt;1498) Nguyen Sanh, Illinois USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1499) Van C. Tran, Connecticut, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1500) Luong Thanh Ni, Garden Grove, Ca, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1501) Tran Cong Tam, Ben Tre, Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1502) Le Thi. Bich Thuy, Quan 4 Sai Gon Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1503) Binh Quang Nguyen, Vung Tau Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1504) Nguyen Quoc Cuong, Bien Hoa Việt Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1505) Nguyen Lan, Billerica Massachusetts 01821 USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1506) Le Cong Bang, Tien Giang Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1507) Bui Thuy Nga, Dong Thap Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1508) Vo Quoc Bao, Vinh Long Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1509) Vo Thu Thao, Fairfax Virginia USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1510) Le Thu Trang, Sai Gon Viet Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1511) Tin Nguyen, Hue, Vietnam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1512) Jimmy R Ingles, Overlanpark, KS 66223. USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1513) Thai Quoc Huong, Huntington Beach, California, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1514) Dương Thiện Tâm, Sydney - Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1515) Michael Tran,3948 Arden Farms Place. San Jose, Ca 95111 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1516) Dương Tấn Khang, Sydney - Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1517) Thong Nguyen, Sydney, NSW, Australia 2204 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1518) Pham Van Hung, sai gon (22-04-2006)&lt;br /&gt;1519) Thai Nguyen,14301 Riverton Cir Westminster, California 92683 (22-04-2006)&lt;br /&gt;1520) Bùi Văn Hải, Boston, Massachusetts (22-04-2006)&lt;br /&gt;1521) Tran Joeph,28500 Vernoillet-France (22-04-2006)&lt;br /&gt;1522) Ho Tran, Ottawa, Ontario, Canada (22-04-2006)&lt;br /&gt;1523) Hòa Lê, Santa Clara, California, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1524) Chế Nhật Giao, Federal Way, Washington 98023, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1525) Trần Đình Thọ, Adelaide, South Australia - Australia (22-04-2006)&lt;br /&gt;1526) Lê Uyên Minh, Hà Nội, Việt Nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1527) Nguyen Co, Toronto, Ontario, Canada (22-04-2006)&lt;br /&gt;1528) Nguyễn Văn Hoá, mississauga_ontario_canada (22-04-2006)&lt;br /&gt;1529) Hà Thành, Hà nội Việt nam (22-04-2006)&lt;br /&gt;1530) Đặng Văn Khải,2240 Kenwood ct, Maplewood, Minesota 55117, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1531) Nguyễn Văn Bình, mississauga_ontario_canada (22-04-2006)&lt;br /&gt;1532) Đặng Thị Liên,2240 kenwood ct, Maplewood, Minesota 55117, USA (22-04-2006)&lt;br /&gt;1533) Jerry Nguyen, Saint Paul, Mn, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1534) Hanh Dao, Louisville, Ky 402119 USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1535) Mary And Andrew Nguyen, Saint Paul, Minesota, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1536) Jim Dang, Maplewood, mn, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1537) Mỹ Anh Nguyễn, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1538) Danny Dang, Sacramento, California USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1539) Nguyen Thi Chuc Khanh,221 khu vuc thanh hoa phuong thuong thanh quan cai, rang tp canh tho (23-04-2006)&lt;br /&gt;1540) Ngoc Anh, Ha Noi vn (23-04-2006)&lt;br /&gt;1541) Ngoc Anh Hn, Ha Noi VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1542) Kim Loan, Da Lat VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1543) Le Quyen, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1544) Tran Ly Phuong Minh, Tay Ninh VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1545) Thao, Thao Hai Phong (23-04-2006)&lt;br /&gt;1546) Le Ngoc Khanh,3/11 Mc Burney Rd. Cabramatta NSW 2166 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1547) Nguyen Han, Sai Gon, Vietnam (23-04-2006)&lt;br /&gt;1548) Vu H Hue, Ha Noi VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1549) Huong Duong, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1550) Xuan Le, San Jose - California - USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1551) Tran Quynh Huong, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1552) Bich Loan, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1553) Pedro Nguyen, San Jose, California, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1554) Tran Thi Quynh Phuong, Ha Noi VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1555) Kim Lien, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1556) Nga, Vinh Long VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1557) Tran Thanh Tuyen, Trang Bang VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1558) Duong Thi My Hanh, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1559) Minh, Hai Phong VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1560) Ngo Phuong Mai, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1561) Pham Van Hoai Linh, Sefton, Sydney NSW 2162 Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1562) Hoa Hoang Nguyen,6 Munro st. Sefton Nsw2162. Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1563) Nguyen Van Huu, Paris (23-04-2006)&lt;br /&gt;1564) Ha Huu Huy, Sydney Australia NSW 2204 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1565) Cao Thi Lien, Sydney Australia NSW 2204 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1566) Nguyen Cong Chanh,123 5 Street SE Calgary, Alberta Canada (23-04-2006)&lt;br /&gt;1567) Đoàn Văn Linh, Paris - France (23-04-2006)&lt;br /&gt;1568) Đoàn Thị Bích Liên, Paris - 75020 - France (23-04-2006)&lt;br /&gt;1569) Trương Thị Ut,87 rue des Orteaux 75020 Paris France (23-04-2006)&lt;br /&gt;1570) Nguyễn Bưủ Trí, Houston/texas77012 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1571) Nguyễn Đức, BW Germany (23-04-2006)&lt;br /&gt;1572) Tuan Vu, Houston, Texas (23-04-2006)&lt;br /&gt;1573) Nguyen Van Du, Sai gon, Viet Nam (23-04-2006)&lt;br /&gt;1574) Huynh Kim Dung, Sóc Träng -Viet Nam (23-04-2006)&lt;br /&gt;1575) Pham Kim Khánh, Da Lat -Viet Nam (23-04-2006)&lt;br /&gt;1576) Dr. David Ong, Hessen, Germany (23-04-2006)&lt;br /&gt;1577) Pham Minh Tri, Denver, Colorado USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1578) Tâm Đỗ, Philadelphia, Pa 19148 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1579) Bau T Chinh, Toronto, Ontario, Canada (23-04-2006)&lt;br /&gt;1580) To Chanh, Elmonte, California 91732 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1581) Ngoc H. Duong,39 Richwood Street. Toronto, Ontario M9N 3Y8 Canada (23-04-2006)&lt;br /&gt;1582) Ly' Trung Ti'n, Postfach 500162 - 44871 Bochum - Germany (23-04-2006)&lt;br /&gt;1583) Nông Wu Lữ Y, Chapel Hill, N. Carolina, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1584) Đinh Thế Dũng, Melbourne, Victoria, Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1585) Hanh Dao, Louisville, KY, USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1586) Hanh Tang, Springfield, Virginia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1587) Nguyen Tat Thanh, Bankstown, NEW SOUTH Wales, Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1588) Mai Boi Phuong,15221 raymond ave #C gardena ca 90247 (23-04-2006)&lt;br /&gt;1589) Baoquynh Tran, Seattle, Washington 98115 USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1590) Dương Định, Sydney, NSW, Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1591) Huỳnh Thanh Tùng, Tân Châu - An Giang (23-04-2006)&lt;br /&gt;1592) Ng Thi Tuyet, Sai Gon VN (23-04-2006)&lt;br /&gt;1593) Tuong Vi, san jose California USA (23-04-2006)&lt;br /&gt;1594) Muc Su Ngo Dac Luy, Hue, Thua Thien, Vietnam (23-04-2006)&lt;br /&gt;1595) Thi Thuy Tran, Sydney, Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1596) Trần Thị Mỹ Hạnh, Perth, Australia (23-04-2006)&lt;br /&gt;1597) Nguyen Quang Son, El Monte, California 91733, USA (24-04-2006)&lt;br /&gt;1598) Tran-Van-Trung,4é Rue Boucicaut 92260 Fontenay-Aux-Roses -, FRANCE (24-04-2006)&lt;br /&gt;1599) Tien Hung, Rennes, Frabce (24-04-2006)&lt;br /&gt;1600) Trần Chính Nghĩa, Hà Nội - Việt Nam (24-04-2006)&lt;br /&gt;1601) Caroline Ho Bich Tuyen Dang,2/47 Station St, Katoomba NSW 2780, Australia (24-04-2006)&lt;br /&gt;1602) Quoc Ong, Dallas, Texas USA (24-04-2006)&lt;br /&gt;1603) Nguyên Hoàng Long, Montréal, Québec, Canada (24-04-2006)&lt;br /&gt;1604) Thanh Nguyen, Fairfield NSW 2165 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1605) Thanh T Nguyen,3412 orange Ave, Roanoke, Virginia 24012 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1606) Huynh Hoang Anh, akerhus, norway (24-04-2006)&lt;br /&gt;1607) Hoai Vu Bao, Japan (24-04-2006)&lt;br /&gt;1608) Viet Hung Vu,74 Polding st Fairfield NSW 2165 Australia (24-04-2006)&lt;br /&gt;1609) Pham Mai Huong, Sugarland, Texas 77478, USA (24-04-2006)&lt;br /&gt;1610) Tran Chi Hieu,170 Carmel Close Ne. Calgary Alberta, Canada T1Y6Z4 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1611) Henry Huynh, San Jose, California (24-04-2006)&lt;br /&gt;1612) Myphuong Tran, Oakland, California 94607, USA (24-04-2006)&lt;br /&gt;1613) Nguyen-Huy Hung, Fountain Valley, California, USA. (24-04-2006)&lt;br /&gt;1614) Hoàng Thành, Saigon, quan 5, Vietnam (24-04-2006)&lt;br /&gt;1615) Nguyen Duy Tâm, Sonla, Vietnam (24-04-2006)&lt;br /&gt;1616) Tran Anh Hoa, Dong anh, hanoi, Vietnam (24-04-2006)&lt;br /&gt;1617) Trần Sơn, San Diego, California, Ca 92111, USA. (24-04-2006)&lt;br /&gt;1618) Truong Thoi Lai, Toronto, Ontario, Canada, M8V-2S2 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1619) Ngo Hoang, Milton, On. - Canada (24-04-2006)&lt;br /&gt;1620) Dong Nguyen, Sydney - Australia (24-04-2006)&lt;br /&gt;1621) Yen Minh Nguyen,10729 E. BOSTON St. Wichita, KS 67207 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1622) Luong Bui,1 sharon st doncaster ivc 3108 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1623) Lê Vũ, Houston Texas USA (24-04-2006)&lt;br /&gt;1624) Nguyen Phuc Hung,5413 First St. # B Santa Ana, California 92704 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1625) Pham, Quang Hai, Toronto, Ont. Canada (24-04-2006)&lt;br /&gt;1626) Belinda Ngo, bankstown NSW Australia (24-04-2006)&lt;br /&gt;1627) Luu Mong Trinh, Marrickville,2204 NSW, Australia (24-04-2006)&lt;br /&gt;1628) Nghiep So Luu,16 Walder Rd Hammondville 2170 (24-04-2006)&lt;br /&gt;1629) Jennifer Le, Lake Forest, California 92630 (25-04-2006)&lt;br /&gt;1630) Nguyen Quang Toan, saigon Việt Nam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1631) Khanh Lam, Richmond, Vic 3121, Australia (25-04-2006)&lt;br /&gt;1632) Ma Duc Manh, Bac can, Vietnam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1633) Lùng Thi Hanh, Thái nguyen, Vietnam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1634) Nông Tuân Kiêt, Tuyen Quang, Vietnam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1635) Nguyen Quoc, Milpitas, California 95035, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1636) Huỳnh Ngọc Tấn,9 Nguyễn Văn Đậu, F5 QPN, Thành Phố Hồ Chí Minh (25-04-2006)&lt;br /&gt;1637) Linda Myring,6 goodacre ave winston Hills (25-04-2006)&lt;br /&gt;1638) Hien Nguyen, Portland, Oregon 97220, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1639) Lưu Hồng Khanh,60320 Frankfurt am Main, Hessen, Germany (25-04-2006)&lt;br /&gt;1640) Phạm Quý Đôn, Hung Yen (25-04-2006)&lt;br /&gt;1641) Nguyễn Khắc Tuấn, Thüringen, Deutschland (25-04-2006)&lt;br /&gt;1642) Khai Tran, Dorchester, Massachusetts 02125, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1643) Johnny Le,3309 Westley St. , F. Worth, Texas 76111, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1644) Do Boi Dung, Brington le Sands NSW 2216 Australia (25-04-2006)&lt;br /&gt;1645) Đương Tấn Hữu,8 Sherwood Pl North Ryde NSW 2113 Australia (25-04-2006)&lt;br /&gt;1646) Huynh Van Hung, Sai Gon Viet Nam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1647) Kavinvu, Westminster, California 92683, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1648) Lê Dinh Thung,11300 Warner Avenue Apt. D211 Fountain Valley, CA,92708 USA. (25-04-2006)&lt;br /&gt;1649) Mạc Anh Điền, San Jose, California, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1650) Thanh Ta,2229 S. Cooper Wichita Kansas 67207 USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1651) Vinh Q Dang, Cedar Park, Texas USA. TX78613 (25-04-2006)&lt;br /&gt;1652) Hong Vu, Orlando, FL.32801 (25-04-2006)&lt;br /&gt;1653) Đinh Kim -Tân, Abraham 15,26122 Oldenburg, Germany (25-04-2006)&lt;br /&gt;1654) Vo Van, da nang (25-04-2006)&lt;br /&gt;1655) Nguyen Thai Binh, Seattle, Washington (25-04-2006)&lt;br /&gt;1656) Ha Van Tiep, Son la, Viet Nam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1657) Nguyễn Hoàng Long, Tuy Hoà, Việt Nam (25-04-2006)&lt;br /&gt;1658) Tiep Van Nguyen, Wetherill Park, New South Wales,2176, Australia (25-04-2006)&lt;br /&gt;1659) Nguyen Quang Duy, Canberra,2602, Uc Dai Loi (25-04-2006)&lt;br /&gt;1660) Hoa Ho, dallas texas usa (25-04-2006)&lt;br /&gt;1661) Hung Huy Nguyen, Austin, Texas, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1662) Nguyễn Bỉnh Khiêm, Germantown, MD (25-04-2006)&lt;br /&gt;1663) Le Quang Hien, Toukley, NSW 2263, Australia (25-04-2006)&lt;br /&gt;1664) Nguyen Thi Ngoc Minh, Melbourne, Victoria, Australia (25-04-2006)&lt;br /&gt;1665) Trương Văn Hoàng, Boston, Massachusetts, USA (25-04-2006)&lt;br /&gt;1666) Ngoc Tuc Nguyen,9 Nicolaidis Crescent, Rooty Hill 2766 Australia (26-04-2006)&lt;br /&gt;1667) Phan Hoang, Seattle Washington (26-04-2006)&lt;br /&gt;1668) Thinh Tran, Poole, Dorset, Uk (26-04-2006)&lt;br /&gt;1669) Le Vu Hoang, Phuong 9, Quan 3, Saigon, Vietnam (26-04-2006)&lt;br /&gt;1670) Cao Xuân Ái Minh, Sydney - Australia (26-04-2006)&lt;br /&gt;1671) NguyỄn NgỌc Quang, Sài Gòn - Việt Nam (26-04-2006)&lt;br /&gt;1672) Vangia, Amsterdam (26-04-2006)&lt;br /&gt;1673) Pham Thi Thuy Loan, Bronx, NY 10462 (26-04-2006)&lt;br /&gt;1674) Nguyen Van An, Hamburg, Deutschland (26-04-2006)&lt;br /&gt;1675) Vu Dinh Son, Weimar, BRD (26-04-2006)&lt;br /&gt;1676) Phuongdoan, Montreal, Canada (26-04-2006)&lt;br /&gt;1677) Phạm Bá Hải, Tp. Sài Gòn / Việt Nam (26-04-2006)&lt;br /&gt;1678) Hung Thanh Phan,6 (26-04-2006)&lt;br /&gt;1679) Châu Đình LỢi, Melbourne, Victoria, Australia (26-04-2006)&lt;br /&gt;1680) Phan Dong Bich,1 Terrene Street - REGENTS PennsylvaniaRK - NSW 2143 -, Australia (26-04-2006)&lt;br /&gt;1681) Nguyễn Jesse, Cambridge, Ontảio, Cânda (26-04-2006)&lt;br /&gt;1682) Nguyen Dinh Sy, Santa Ana, California 92704, USA (26-04-2006)&lt;br /&gt;1683) Le Quang Diem, Sunnyvale ca (26-04-2006)&lt;br /&gt;1684) Trần Mỹ Hạnh, Perth, Australia (27-04-2006)&lt;br /&gt;1685) Bs Ho Van Hieu, Sai Gon Vietnam (27-04-2006)&lt;br /&gt;1686) Tram Pham,647 North Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL,60061. , USA (27-04-2006)&lt;br /&gt;1687) Vo Thi Hong, Bonnyrigg, Nsw 2177, Australia (27-04-2006)&lt;br /&gt;1688) Vũ Việt Cường, Grand Prairie, Texas,75052, USA (27-04-2006)&lt;br /&gt;1689) Dai Viet, anahiem, ca.92805 (27-04-2006)&lt;br /&gt;1690) Ryan Minh Le,3425 Sierra Rd San jose, CA95132 (27-04-2006)&lt;br /&gt;1691) Trần Ngọc Minh, Worcester, Massachusetts,01605, USA (27-04-2006)&lt;br /&gt;1692) Nguyễn Cư, Sài Gòn, Việt Nam (27-04-2006)&lt;br /&gt;1693) Huỳnh Tấn Hải, Sài Gòn, Việt Nam (27-04-2006)&lt;br /&gt;1694) Nguyển Sơn Nam, P. O. Box 24, Artarmon, NSW 1570 Australia (27-04-2006)&lt;br /&gt;1695) Tran Thuy Tuan Phd, Sydney, NSW, Australia (27-04-2006)&lt;br /&gt;1696) Nguyễn Thành Chung, Hà Nam, Việt Nam (28-04-2006)&lt;br /&gt;1697) Thanh Tran, sydney Australia (28-04-2006)&lt;br /&gt;1698) Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc, Châu PO Box 606 - Cabramatta NSW 2166-Australia (28-04-2006)&lt;br /&gt;1699) Nguyen The Hai, hanoi (28-04-2006)&lt;br /&gt;1700) Le Dinh Tho, San Jose, California, USA (28-04-2006)&lt;br /&gt;1701) Cat Trun Hanoi, ha noi Việt Nam (28-04-2006)&lt;br /&gt;1702) Tuong Nang Tien,3341 Methilhaven Court, San Jose, California 95121 (28-04-2006)&lt;br /&gt;1703) Pham Duy Minh, Hamburg- Germany (28-04-2006)&lt;br /&gt;1704) Tan-Thai, Hamburg -Germany (28-04-2006)&lt;br /&gt;1705) Pham Duy Chinh, Hamburg- Germany (28-04-2006)&lt;br /&gt;1706) Đỗ Xuân Quang, Sydney, Australia (28-04-2006)&lt;br /&gt;1707) Nguyen Van Buu, Pasadena, Texas 77502 (28-04-2006)&lt;br /&gt;1708) Van Minh, Kappelgatan 15,458 32 Goteborg Sweden (28-04-2006)&lt;br /&gt;1709) Nguyen Hong, Karlovy Vary City, Karlovy Vary (Province), State, Czech Republic 36001 (28-04-2006)&lt;br /&gt;1710) Nguyen Huy, Cabramatta NSW 2166 Australia (29-04-2006)&lt;br /&gt;1711) Đỗ Nguyễn Sơn Tùng, Cần Thơ (29-04-2006)&lt;br /&gt;1712) Trần Kim Thập, Perth, Western Australia (29-04-2006)&lt;br /&gt;1713) Nguyễn Từ Hữu Vi, Adelaide - Australia (29-04-2006)&lt;br /&gt;1714) Le Van Long, san diego, california, USA (29-04-2006)&lt;br /&gt;1715) Nguyen Van Buu, Pasadena, Texas 77502 (28-04-2006)&lt;br /&gt;1716) Van Minh, Kappelgatan 15,458 32 Goteborg Sweden (28-04-2006)&lt;br /&gt;1717) Nguyen Hong, Karlovy Vary City, Karlovy Vary (Province), State, Czech Republic 36001 (28-04-2006)&lt;br /&gt;1718) Nguyen Huy, Cabramatta NSW 2166 Australia (29-04-2006)&lt;br /&gt;1719) Đỗ Nguyễn Sơn Tùng, Cần Thơ (29-04-2006)&lt;br /&gt;1720) Trần Kim Thập, Perth, Western Australia (29-04-2006)&lt;br /&gt;1721) Nguyễn Từ Hữu Vi, Adelaide - Australia (29-04-2006)&lt;br /&gt;1722) Le Van Long, san diego, california, USA (29-04-2006)&lt;br /&gt;1723) Duc Ho,11030 BRADFORD WashingtonY Dr, Houston, Texas 77075 (29-04-2006)&lt;br /&gt;1724) Hang Rubio, Phap Paris (29-04-2006)&lt;br /&gt;1725) Tran Thao, paris phap (29-04-2006)&lt;br /&gt;1726) Tran Minh Tri, Phap (29-04-2006)&lt;br /&gt;1727) Duc_Le, Baton Rouge LA 70816 (29-04-2006)&lt;br /&gt;1728) Pham Thiên Lôi, Cali US (30-04-2006)&lt;br /&gt;1729) Tran Quoc Viet, san josen, cali, usa (30-04-2006)&lt;br /&gt;1730) Tran Van Ton,34 sea eagle crs green valley nsw Australia (30-04-2006)&lt;br /&gt;1731) Vũ Thúy Lan,62 Jane Sutherland Street, Conder, Act 2906, Australia (30-04-2006)&lt;br /&gt;1732) Tran Minh Thanh, Toronto, ON M3L 2K1 Canada (30-04-2006)&lt;br /&gt;1733) Nguyen Thien Bao,7418 Add Drive, Falls Church, Virginia 22042 (30-04-2006)&lt;br /&gt;1734) Lê Bình Nam, Tasmania, Australia (30-04-2006)&lt;br /&gt;1735) Đặng Hoài Hương, Lawrenceville, GA 30433 (30-04-2006)&lt;br /&gt;1736) Nguyễn Dân, San Jose, California (30-04-2006)&lt;br /&gt;1737) Minh Nguyen, New Orleans, La.70131 (30-04-2006)&lt;br /&gt;1738) Nguyen Van Dung, Fairfield, California (30-04-2006)&lt;br /&gt;1739) Lê Phục Hưng, Toronto Ontario Canada (30-04-2006)&lt;br /&gt;1740) Nguyen Phat, Memphis, Hoa Ky (30-04-2006)&lt;br /&gt;1741) L Tran, Sydney NSW Australia (30-04-2006)&lt;br /&gt;1742) Doan Don, Arlington, Texas 76015, USA (01-05-2006)&lt;br /&gt;1743) Trần Phong Bão, Garden Grove 92843, California, USA (01-05-2006)&lt;br /&gt;1744) Trần Thanh Nhàn, Sydney, Australia (01-05-2006)&lt;br /&gt;1745) Nguyễn Minh Tuấn, Oslo - Nauy (01-05-2006)&lt;br /&gt;1746) Đinh Lâm Thanh, Paris - Pháp (01-05-2006)&lt;br /&gt;1747) Van Lai Nguyen,6/16 Dewitt street Banstown NSW Australia (01-05-2006)&lt;br /&gt;1748) Nguyễn Ngọc Thạnh, Sydney, Australia (01-05-2006)&lt;br /&gt;1749) Nguyen Van Tai, Helsinki, Finland (01-05-2006)&lt;br /&gt;1750) Nguyen Van Ni, Espoo, Finland (01-05-2006)&lt;br /&gt;1751) Le Da Su, Helsinki, Finland (01-05-2006)&lt;br /&gt;1752) Le Chi, Bloomington, Minesota 55438, USA (01-05-2006)&lt;br /&gt;1753) Do Thi Nhung, Houston, Texas, USA 77030 (01-05-2006)&lt;br /&gt;1754) Viet Nguyen,338 San Petra CT # 2, Milpitas, California 95035 (01-05-2006)&lt;br /&gt;1755) Pham Khac Hunh, Ha Noi, Viet Nam (01-05-2006)&lt;br /&gt;1756) Nguyen Van Lien, Melbourne - Australia (01-05-2006)&lt;br /&gt;1757) Nguyen Tri Gia Diep,12 Oriole Dr Werribee 3030, Vic Aus. (02-05-2006)&lt;br /&gt;1758) Thanh Tong Le, Bankstown,2199, N. S. W, Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1759) Pham Quan Trong,2/32 Arthur St Marrickville Nsw 2204 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1760) Ban Tran,20 Browning Ave Lakemba NSW Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1761) Le Van Sa,45 Delamere St, Canley Vale NSW2166-Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1762) Nguyen Le Binh, Brisbane, QLD Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1763) Phúng Đứ Tuân, hà đông (02-05-2006)&lt;br /&gt;1764) Nguyen Thi Ngoc Nhu,23/1 Duong 2 Thang 9 Phuong 1 T X V L Tinh Vinh, Long Viet Nam (02-05-2006)&lt;br /&gt;1765) Vu Bay, Sv. Vincenta 2. 821 03 Bratislava - SLOVirginiaKIA (02-05-2006)&lt;br /&gt;1766) Trần Vũ Đăng Ngân, Thành Phố Hồ Chí Minh (02-05-2006)&lt;br /&gt;1767) Trần Kim, Melbourne Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1768) Nguyen Thi Kim Trang, Vinh Long, Vietnam (02-05-2006)&lt;br /&gt;1769) Pham Công Bình,22 Clarke St, Berala Sydney 2141 Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1770) Phạm Thị Diễm Trang, Sydney, Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1771) Nguyễn Lam Duyên, Sydney, Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1772) Alicia L. D Nguyễn, Sydney, Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1773) Peter Nguyen,10015 48th Avenue North, Plymouth Minesota 55442 USA (02-05-2006)&lt;br /&gt;1774) Phan Ngoc Ha,1601 S. Highland Ave, Berwyn, IL 60402 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1775) Hoang Thang,1277 Briarcreek Ct. , San Jose, California 95131 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1776) Hung Tuan Nguyen, rosemead, ca 91770 usa (02-05-2006)&lt;br /&gt;1777) Thuy An Tran, Frankfurt, Germany (02-05-2006)&lt;br /&gt;1778) Nguyen Manh Truong, Montreal, QueBec, Canada (02-05-2006)&lt;br /&gt;1779) NguyỄn TỰ Do, Paris - FRANCE (02-05-2006)&lt;br /&gt;1780) Hieu Le, Toronto, Ontario, Canada, M9M 2T6 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1781) Nguyễn Thị Nhạn,3660 Harmeling Dr. Dayton, OH 45440 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1782) Tammy Pham, Portland-Oregon-USA (02-05-2006)&lt;br /&gt;1783) Terra Pham, Portland-Oregon-USA (02-05-2006)&lt;br /&gt;1784) Hai Nguyen,4376 N. First Street, San Jose, California 95112 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1785) David Tran, Pucnhbowl NSW 2196 Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1786) Tran Trung Hoa,24 Glencoe ave, Tarragindi/ briabane, queensland, Australia,4121 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1787) Vinh Bui,14771 Moran Street, Westminster, California 92683, USA (02-05-2006)&lt;br /&gt;1788) Kathlyn Tran, Wellington Point QLD 4160 Australia (02-05-2006)&lt;br /&gt;1789) Calvin Le,13772 Iowa St, Westminster, CA92683 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1790) Nguyễn Xuân Phúc, Sacramento, Elk grove, Ca 95757 (02-05-2006)&lt;br /&gt;1791) Lanh Pham, Dallas-Texas-USA (02-05-2006)&lt;br /&gt;1792) Ls Hoang Lap Chi,13 Nicholson Street, Burwood, Australia, NSW 2134 (03-05-2006)&lt;br /&gt;1793) Tran Ngoc Anh, Perth Wa Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1794) Nguyen Thi Thu An, Perth Wa Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1795) Lieu Pham, Melbourne Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1796) Phạm Ngọc Tấn, Dayton, Ohio, USA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1797) Nguyễn Diệu Hương Thanh, Hà Nội, Việt Nam (03-05-2006)&lt;br /&gt;1798) David N Le, Lancaster, Pennsylvania,17603, USA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1799) Tran Thanh Tuan,241 Cedric St Balcatta W. A 6021 Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1800) Tạ Đức Thắng,97 Spring Garden. ville Dollard des, Ormeaux. Quebec. Canada. H9B 2L5 (03-05-2006)&lt;br /&gt;1801) Chinh Luu,24912 121 PL SE. Kent, Washington 98030 (03-05-2006)&lt;br /&gt;1802) Le Huy Thong,20 André Rouy-94420 Le Plessis Trévise-FRANCE (03-05-2006)&lt;br /&gt;1803) Nguyen Van Hai, Sandiego, California 92126, USA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1804) Đặng Quốc Bửu, Perth, Western Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1805) Nguyen Van Hung,2/73 Mc Burney Rd-Cabramatta NSW2166-Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1806) Lê Thái-Lan,10722 Saber Hills Dr. #232 San Diego California 92128 USA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1807) Hoang Quy, Villawood, NSW 2163, Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1808) Nguyen Van Ha, Melbourne Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1809) Nguyen Van Chieu, Hai phong Viet Nam (03-05-2006)&lt;br /&gt;1810) Vo Quang Trieu,2A Martin Ave Fitzroy 5082 SA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1811) Henry DANG, PO Box 3041 Bankstown Square NSW 2200 Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1812) Phạm Hồng Ngọc, Nha Trang Việt Nam (03-05-2006)&lt;br /&gt;1813) Thong Lam, Westminster, California 92683 Usa (03-05-2006)&lt;br /&gt;1814) Prof. Dr. Duy-Thoai Pham, Berlin-Germany (04-05-2006)&lt;br /&gt;1815) Le Huy Thong,20 André Rouy-94420 Le Plessis Trévise-FRANCE (03-05-2006)&lt;br /&gt;1816) Nguyen Van Hai, Sandiego, California 92126, USA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1817) Đặng Quốc Bửu, Perth, Western Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1818) Nguyen Van Hung,2/73 Mc Burney Rd-Cabramatta NSW2166-Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1819) Lê Thái-Lan,10722 Saber Hills Dr. #232 San Diego California 92128 USA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1820) Hoang Quy, Villawood, NSW 2163, Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1821) Nguyen Van Ha, Melbourne Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1822) Nguyen Van Chieu, Hai phong Viet Nam (03-05-2006)&lt;br /&gt;1823) Vo Quang Trieu,2A Martin Ave Fitzroy 5082 SA (03-05-2006)&lt;br /&gt;1824) Henry DANG, PO Box 3041 Bankstown Square NSW 2200 Australia (03-05-2006)&lt;br /&gt;1825) Phạm Hồng Ngọc, Nha Trang Việt Nam (03-05-2006)&lt;br /&gt;1826) Thong Lam, Westminster, California 92683 Usa (03-05-2006)&lt;br /&gt;1827) Prof. Dr. Duy-Thoai Pham, Berlin-Germany (04-05-2006)&lt;br /&gt;1828) Kiệt Anh Hồ,157 Morley Drive, Nollamara, Perth, Wa 6061 Australia (04-05-2006)&lt;br /&gt;1829) Lê Anh Quân, Frankfurt, Germany (04-05-2006)&lt;br /&gt;1830) Le Pham, Ha noi VN (04-05-2006)&lt;br /&gt;1831) Nguyen Tam, Toronto, Ontario, Canada (04-05-2006)&lt;br /&gt;1832) Pham Dang Hung, Quan Tay Ho Ha Noi - Viet Nam (04-05-2006)&lt;br /&gt;1833) Trần Thanh Từ, Lakemba, NSW 2195 Australia (04-05-2006)&lt;br /&gt;1834) Hoang Hung Phi, Australia (04-05-2006)&lt;br /&gt;1835) Nguyen Minh, Lille - FRACE - (04-05-2006)&lt;br /&gt;1836) Định Nguyên,8463 Newby Way, Elk Grove, California 95624 USA (04-05-2006)&lt;br /&gt;1837) Tô Minh Hiệp, Milpitas, California 95035 (04-05-2006)&lt;br /&gt;1838) Chat Nguyen,2451 Columbine ct Hayward CA. 84545 USA (04-05-2006)&lt;br /&gt;1839) Tuan H. Le, Tacoma, Washington 98418, USA (04-05-2006)&lt;br /&gt;1840) Thomas Nguyễn, Greenacre, NSW, Australia (04-05-2006)&lt;br /&gt;1841) Thoma-Pham, Phoenix. Arizona. USA (04-05-2006)&lt;br /&gt;1842) Dzung Nguyen, Dayton, OH 45414 (04-05-2006)&lt;br /&gt;1843) Lan Thi Tran,13 Nicholson Street, Burwood, Australia, NSW 2134 (04-05-2006)&lt;br /&gt;1844) Hoang Ngoc Tuyen, louise st-Auburn NSW-Australia (04-05-2006)&lt;br /&gt;1845) Nguyenvietnam, toronto. canada (04-05-2006)&lt;br /&gt;1846) Nguyen Minh Khanh, Henderson, Nevada,89012USA (04-05-2006)&lt;br /&gt;1847) Hieu Tran, Perth, Western Australia (05-05-2006)&lt;br /&gt;1848) Nguyễn Đỗ Cao Trí, Adelaide, Australia (05-05-2006)&lt;br /&gt;1849) Tuyet Ngo-Da, Canberra, A. C. T, Australia,2913 (05-05-2006)&lt;br /&gt;1850) Mai Dinh, Orlando, FL.32825 (05-05-2006)&lt;br /&gt;1851) Jimmy Tran, Mesa, Arizona USA (05-05-2006)&lt;br /&gt;1852) Trieu Quang, HaLan - Daklac - VietNam (05-05-2006)&lt;br /&gt;1853) Lê Văn Mạnh, Sydney, N. S. W. Australia 2165 (05-05-2006)&lt;br /&gt;1854) Truong Minh Tinh, Sydney New South Wales Australia (05-05-2006)&lt;br /&gt;1855) Nam Sa Nguyen, bathurst st Liverpool -nsw Australia (05-05-2006)&lt;br /&gt;1856) Bao Le, Connecticut, USA (05-05-2006)&lt;br /&gt;1857) Vo, Y, Saint Louis, Missouri, USA (05-05-2006)&lt;br /&gt;1858) Lê Văn Tùng, Vitry sur Seine, France (06-05-2006)&lt;br /&gt;1859) Lý Vân Anh, SF, USA (06-05-2006)&lt;br /&gt;1860) Dung Trần, Houston, Texas 97055 (06-05-2006)&lt;br /&gt;1861) Thomas Pham, Monterey Park CA.91754 (06-05-2006)&lt;br /&gt;1862) Chau, ha noi Việt Nam (06-05-2006)&lt;br /&gt;1863) Truong Van, Sydney New South Wales Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1864) Nguyễn Phước, Greenacre NSW Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1865) Trần Kim Hạc, Lakemba,2195 NSW Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1866) Ha Tran,3644 - 55 Avenue - Whitecourt - AB - T7S1T1 (06-05-2006)&lt;br /&gt;1867) QUI V VO,4825SE86th Ct Portland Oregon 07266 Usa (06-05-2006)&lt;br /&gt;1868) Pham Thi Bich Phuong, Hannover, Germany (06-05-2006)&lt;br /&gt;1869) Lê Hạnh, Thành phố Hồ Chí Minh (06-05-2006)&lt;br /&gt;1870) Dana Do,16015 Camino Del Sol Houston Texas 77083 (06-05-2006)&lt;br /&gt;1871) Le Hoang Quan, Vancouver, BC, Canada (06-05-2006)&lt;br /&gt;1872) Le Duc Viet, Santa Ana, california 92703 USA (06-05-2006)&lt;br /&gt;1873) Son Nguyen, Westminster, California, USA (06-05-2006)&lt;br /&gt;1874) Phil Tran,13 Borneo Ct Bossley Park Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1875) Van Dieu Do,7 Roebuck Street Cabramatta, NSW, Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1876) Thi Ha Quyen Do,7 Roebuck Street Cabramatta, NSW, Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1877) Thi My Quyen Do,7 Roebuck Street Cabramatta, NSW, Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1878) James Do,69 Williamson Crescent, Warwick Farm,2170, NSW, Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1879) Ba Trung Do,7 Roebuck Street, Cabramatta, NSW,2166, Australia (06-05-2006)&lt;br /&gt;1880) Luật Sư Trần Thứ, Costa Mesa, California 92626, USA (07-05-2006)&lt;br /&gt;1881) Nguyen Hoang Nhat, Dong Dai (07-05-2006)&lt;br /&gt;1882) Nguyen Thi Da Thao, Cecil Hills NSW 2177 Australia (07-05-2006)&lt;br /&gt;1883) Hoàng Trọng Việt,4 Cleveland st. Ermington 2115, New South Wales, Australia (07-05-2006)&lt;br /&gt;1884) Hoang Long, muenchen-germany (07-05-2006)&lt;br /&gt;1885) Nguyenhuubinh,6807 Arlington Blvd, Fairfax, Virginia.22042, USA (07-05-2006)&lt;br /&gt;1886) Tri Thuc Hai Ha, Hai phong-Hanoi (07-05-2006)&lt;br /&gt;1887) Luong Thuan,15 Feusi Ct, Sacramento, Ca 95820 (07-05-2006)&lt;br /&gt;1888) Liem, Sydney (NSW) (07-05-2006)&lt;br /&gt;1889) Vo Cao Uy, Portland, Oregon, USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1890) Vo Minh Nghiem, Portland, Oregon/USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1891) Nguyen Thi Lang, Portland, Oregon/USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1892) Trần Văn Dương, Nam Dinh (08-05-2006)&lt;br /&gt;1893) Nguyen Linh Dang, Adelaide, South Australia, Australia (08-05-2006)&lt;br /&gt;1894) Nguyễn Bá Lãng, Bankstown NSW 2200 Australia (08-05-2006)&lt;br /&gt;1895) Nguyen Pham Muoi, Hanoi (08-05-2006)&lt;br /&gt;1896) Trung Duong, Canley Vale NSW 2166 (08-05-2006)&lt;br /&gt;1897) Nguyễn Vân Đằng, Adelaide, South Australia, Australia (08-05-2006)&lt;br /&gt;1898) Hà Kim Hoa, Adelaide, South Australia, Australia (08-05-2006)&lt;br /&gt;1899) Bui Quang Thai, London, united kingdom (08-05-2006)&lt;br /&gt;1900) Le^ A'i, Portland, Oregon, USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1901) Tran, Van Hung, Fairfield East, NSW,2165, Australia (08-05-2006)&lt;br /&gt;1902) Khiem Ngo, Stanford, California (08-05-2006)&lt;br /&gt;1903) Hong Thanh Quang, orange county. california usa (08-05-2006)&lt;br /&gt;1904) Nguyen Thi Nhan, Milwaukie, Oregon/ USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1905) Tran Thanh Minh,2812 Hereford Saint Louis, MO 63139 USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1906) Nguyen Thi Nhan, Milwaukie, Oregon/ USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1907) Dr. Nguyen D Tuan, Chatswood, NSW, Australia (08-05-2006)&lt;br /&gt;1908) Duc Hoang, Denver, Colorado, USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1909) Giao Châu, Atlanta, Georgia, USA (08-05-2006)&lt;br /&gt;1910) Binh Kien Nguyen, Costa Mesa California, United States (08-05-2006)&lt;br /&gt;1911) Trần Vĩnh Phát, Dà nẵng. Việt Nam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1912) Do Huu Long,1894 Schulte Dr #202 San Jose. California 95133 (09-05-2006)&lt;br /&gt;1913) Phan Xuân Vũ, Danang, Vietnam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1914) Ngo Thi Minh Khanh,200 Victoria Square Adelaide SA 5000 (09-05-2006)&lt;br /&gt;1915) Binh Kien Nguyen, Costa Mesa California, United States (08-05-2006)&lt;br /&gt;1916) Trần Vĩnh Phát, Dà nẵng. Việt Nam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1917) Do Huu Long,1894 Schulte Dr #202 San Jose. California 95133 (09-05-2006)&lt;br /&gt;1918) Phan Xuân Vũ, Danang, Vietnam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1919) Ngo Thi Minh Khanh,200 Victoria Square Adelaide SA 5000 (09-05-2006)&lt;br /&gt;1920) Phạm Việt Cường, Birmingham, England (09-05-2006)&lt;br /&gt;1921) Phạm Đình Trọng,62 Jane Sutherland st, CONDER, ACT 2906, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1922) Cuong Hoang, EngleWood, Colorado, USA (09-05-2006)&lt;br /&gt;1923) Joseph Pham, Canberra, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1924) Hong Minh Thi Nguyen, Adelaide, South Australia, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1925) Nguyen Van Ty, Adelaide, South Australia, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1926) Hanh D. Nguyen, San Diego, California 92126 USA (09-05-2006)&lt;br /&gt;1927) Nguyễn Văn Hàn,108 Quang Trung, Thanh Hóa, Vietnam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1928) Ty, santa ana ca 92703 usa (09-05-2006)&lt;br /&gt;1929) Nguyễn Hoàng Qui, Hải Dương - Việt Nam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1930) Nguyễn Hoài Nam, Rennes, Pháp (09-05-2006)&lt;br /&gt;1931) Ba Luong, Berlin Germany (09-05-2006)&lt;br /&gt;1932) Nguyen, Esonne, Evry, Phap (09-05-2006)&lt;br /&gt;1933) Le Phong, Anaheim, California 92801 (09-05-2006)&lt;br /&gt;1934) Vũ Phạm, Houston, Texas 77047 (09-05-2006)&lt;br /&gt;1935) Dang Le Son-Minh, Seattle, Washington - USA (09-05-2006)&lt;br /&gt;1936) Huynh Tan Trang, Baden-Württemberg Germany (09-05-2006)&lt;br /&gt;1937) Hoang V. Dien, Houston, Texas, USA (09-05-2006)&lt;br /&gt;1938) Avienxu, Helmond Holland (09-05-2006)&lt;br /&gt;1939) Ngo Thi Minh Tam, Adelaide, South Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1940) Ngo Thi Nguyen Hoa, Sydney, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1941) Ngo Thi Quynh Giao, Sydney, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1942) Ngo Thi Quynh Tien, Sydney, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1943) Ngo Huu Nam, Sydney, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1944) Ngo Huu Trung, Sydney, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1945) Vo Van Xo, TP Hochi minh Viet nam (09-05-2006)&lt;br /&gt;1946) Tran Ba Kong, Australia (09-05-2006)&lt;br /&gt;1947) Hồng Công, Gia Cẩm Việt Trì Phú Thọ (10-05-2006)&lt;br /&gt;1948) Vu, bienhoa (10-05-2006)&lt;br /&gt;1949) Nguyen Man Dat, Sanjose, CA95125, USA (10-05-2006)&lt;br /&gt;1950) Tôn Nữ Thùy Nhiên, London (10-05-2006)&lt;br /&gt;1951) Hoang Trong Dan,4 Wood Fairfield NSW 2165 (10-05-2006)&lt;br /&gt;1952) Nguyễn Linh Đằng,8 Elderslie Avenue, Fitzroy SA 5082, Australia (10-05-2006)&lt;br /&gt;1953) Фан Евгениий, Moscow (10-05-2006)&lt;br /&gt;1954) Lê Đ. Minh, Sài Gòn, Việt Nam (10-05-2006)&lt;br /&gt;1955) Duy Hoang, Atlanta, GA, USA (10-05-2006)&lt;br /&gt;1956) Truong Bang, reservoir, melbourne, victoria, Australia (10-05-2006)&lt;br /&gt;1957) Trần Cao Mạnh,21 Bud Greenspan Circuit, Lidcombe 2141 NSW, Australia (10-05-2006)&lt;br /&gt;1958) Thuvan Nguyen, Houston, Texas, USA 77047 (10-05-2006)&lt;br /&gt;1959) Hung Ky Nguyen, Perth, Wa 6060, Australia (11-05-2006)&lt;br /&gt;1960) Khanh Nguyen, Lawrenceville, Georgia- USA (11-05-2006)&lt;br /&gt;1961) Pham Nguyen, Everett, Washington 98208 (11-05-2006)&lt;br /&gt;1962) Minh Tran,101 rosedown dr 2b cary nc 27513 (11-05-2006)&lt;br /&gt;1963) Lily Nguyen, iINDIANAPOLIS, IN 46229 (11-05-2006)&lt;br /&gt;1964) Tam, Houst (11-05-2006)&lt;br /&gt;1965) Tran, Can V. , Washington, DC-USA (11-05-2006)&lt;br /&gt;1966) Hoàng Nguyễn, Durham, NC (11-05-2006)&lt;br /&gt;1967) Loan Pham, Iowa USA (11-05-2006)&lt;br /&gt;1968) Hang Tran, Boston, Massachusetts USA (11-05-2006)&lt;br /&gt;1969) Lien Nguyen, alameda california usa (11-05-2006)&lt;br /&gt;1970) Lê Ngoạn, San Jose, California 95117 (11-05-2006)&lt;br /&gt;1971) Tran Hung, Westminster - California (11-05-2006)&lt;br /&gt;1972) Cao Huu Tho,9502 McKinley Ave - Tacoma - Washington-98445 (11-05-2006)&lt;br /&gt;1973) Cao Huu Tho,9502 McKinley Ave - Tacoma - Washington-98445 (11-05-2006)&lt;br /&gt;1974) Ngô Sỹ Hân,4995 Stoddard Drive Troy, MI 48085 USA (11-05-2006)&lt;br /&gt;1975) Nguyễn Xuân Thịnh, Adelaide, South Australia, Australia (11-05-2006)&lt;br /&gt;1976) Cvao Vu Thuy Trang,8402 - S- Ainsworth - ST-Tacoma-Washington-98444-USA (11-05-2006)&lt;br /&gt;1977) Le Dinh Cai, San Jose, California, USA (12-05-2006)&lt;br /&gt;1978) Dang Tran Quang,16531 Bowling Green, Westminster, California 92683 (12-05-2006)&lt;br /&gt;1979) Thao Dang, Austin Texas (12-05-2006)&lt;br /&gt;1980) Huy, Quan 10, Saigon (12-05-2006)&lt;br /&gt;1981) Elizabeth Xuan Nguyen, Sydney, NSW 2198, Australia (12-05-2006)&lt;br /&gt;1982) Tran Van Phuc, Green Valley NSW 2168 Australia (12-05-2006)&lt;br /&gt;1983) Namhien Ly, Edmonton Alberta Canada (12-05-2006)&lt;br /&gt;1984) Cong Tin Nguyen,112 Fellsway West, Medford, Massachusetts 02155 (12-05-2006)&lt;br /&gt;1985) Nguyễn Phương Long,7205 Cartier Montreal, Quebec, Canada (12-05-2006)&lt;br /&gt;1986) Nguyễn Hữu Dõng, Koeln, Germany (12-05-2006)&lt;br /&gt;1987) Tiến-Sĩ Hồ Nam Trân, Ecublens, Vaud, Switzerland, CH-1024 (12-05-2006)&lt;br /&gt;1988) Khanh Ha,1781 Indigo Oak Ln. San Jose CA.95121 (13-05-2006)&lt;br /&gt;1989) Bui Ngoc Nga, San Jose, California (13-05-2006)&lt;br /&gt;1990) Minh Nguyen, Sacramento, California, USA (13-05-2006)&lt;br /&gt;1991) Long X Huynh, Sydy, Australia (13-05-2006)&lt;br /&gt;1992) Phạm Hồng, Neuss, Germany (13-05-2006)&lt;br /&gt;1993) Duc Thang Vu, Lakemba, NSW 2195, Australia (13-05-2006)&lt;br /&gt;1994) Trần Cao Mạnh, Lidcome NSW Australia 2141 (14-05-2006)&lt;br /&gt;1995) Trần Văn Tiến, thành phố praha cộng hoà séc (14-05-2006)&lt;br /&gt;1996) Minh Le, Sydney NSW 2166 Australia (14-05-2006)&lt;br /&gt;1997) Nguyễn Ước,532 Dufferin St. Toronto, Ontario, Canada M6K 2A7 (14-05-2006)&lt;br /&gt;1998) Lê Đức Tân, Torstilgaardsvej 8,1. tv - 8381 Tilst -Danmark (14-05-2006)&lt;br /&gt;1999) Pham Kim Toan, Munich germany (14-05-2006)&lt;br /&gt;2000) Pham Tien, Westminster, California 92683 (14-05-2006)&lt;br /&gt;2001) LE Van NHUNG, Boston. Mass. USA (14-05-2006)&lt;br /&gt;2002) Nguyen Thi Hang, Quăn 8 TP Saigon. Việt Nam (14-05-2006)&lt;br /&gt;2003) Tran Van Xa, Phu tho Vietnam (14-05-2006)&lt;br /&gt;2004) PhẠm HỒng Tân, Stuttgart, Germany (14-05-2006)&lt;br /&gt;2005) Trương Tịnh Quân, Connecticut, USA (14-05-2006)&lt;br /&gt;2006) Tran Bac Viet, Ha giang VietNam (14-05-2006)&lt;br /&gt;2007) Nguyễn Hoàng Giang, Tulsa, Oklahoma, Hoa-Kỳ (15-05-2006)&lt;br /&gt;2008) Duc Nguyen, Perth, Wa, Australia (15-05-2006)&lt;br /&gt;2009) Loan Vo,8 mytton close, st albans vic 3021 Australia (15-05-2006)&lt;br /&gt;2010) Tran Phong, TP Can Tho-VN (15-05-2006)&lt;br /&gt;2011) Tran Dung,164 Sydenham Rd Delahey Victoria 3037 Australia (15-05-2006)&lt;br /&gt;2012) Vu Kim Vinh, Warsaw, Poland (15-05-2006)&lt;br /&gt;2013) Nguyễn Phúc Thọ, Paris - Pháp (15-05-2006)&lt;br /&gt;2014) Trần Đức Việt, Hamilton Ohio USA 45011 (15-05-2006)&lt;br /&gt;2015) Nguyễn Phúc Thọ, Paris - Pháp (15-05-2006)&lt;br /&gt;2016) Pham Thi Phuong Y,4 Basildon RD canley Heights 2166 NSW Australia (15-05-2006)&lt;br /&gt;2017) Nguyen Bang Duong,4 Basildon RD canley Heights 2166 NSW Australia (15-05-2006)&lt;br /&gt;2018) Nguyen Hoang Nam, INALA Queenslad Australia (15-05-2006)&lt;br /&gt;2019) Van Phep Bui,223 Illawarra road Marrickville NSW Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2020) Ta Dang, Cabramatta Nsw Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2021) Keven Do, Bonnyrigg Nsw Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2022) Henry Huynh, Perth, Wa Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2023) Dương Tấn Phát, Sydney, Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2024) Chau Phung, Perth, Wa Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2025) Huong Phung, Perth, Wa Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2026) Mr Truong Tuyet Cuong, Bonnyrigg NSW Australia 2177 (16-05-2006)&lt;br /&gt;2027) Lam Nguyen, Perth, Wa Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2028) De Nguyen, SYD NSW Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2029) Kan Nguyen, SYD NSW Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2030) Tai Truong, Cecil Hills NSW Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2031) Ks Tran Tho, Fairfax, Virginia USA (16-05-2006)&lt;br /&gt;2032) Nguyễn Văn Bé, Sydney, NSW, Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2033) Trần Đức Sô, Boston, Massachusetts. (116 Grampian Way, Boston, Massachusetts 02125) (16-05-2006)&lt;br /&gt;2034) Hau Pham, Atlanta, Georgia.30096 USA (16-05-2006)&lt;br /&gt;2035) Loi Nguyen, Sydney Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2036) Tung Thanh Nguyen,32 View RD Hoxton NSW 2171 Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2037) GS, TS Thu Y Nguyen Hien Thuy, Bac Ninh (16-05-2006)&lt;br /&gt;2038) Nguyen Quoc Thuan, Binh Thuan, Viet Nam (16-05-2006)&lt;br /&gt;2039) Nong Van An, Po Box 1156 Cabramatta NSW Australia (16-05-2006)&lt;br /&gt;2040) Luc Tran, Milpitas, California, USA (17-05-2006)&lt;br /&gt;2041) Vo Van Kiet, Sai Gon (17-05-2006)&lt;br /&gt;2042) Nguyen Cong Khoi Hung, TPHCM - Viet Nam (17-05-2006)&lt;br /&gt;2043) Do Cong Khanh, Bien Hoa - Dong Nai (17-05-2006)&lt;br /&gt;2044) Du Huynh, Brisbane, Australia (17-05-2006)&lt;br /&gt;2045) Hong Huynh, Brisbane, Australia (17-05-2006)&lt;br /&gt;2046) Bui Gia Le, Hurst, Texas, USA (17-05-2006)&lt;br /&gt;2047) Pham Cong Thuyet,228 westbury court-downingtown Pennsylvania 19335 (17-05-2006)&lt;br /&gt;2048) Quang Pham,222 Kansas st. , El Segundo, Ca 90245 (17-05-2006)&lt;br /&gt;2049) Le Ba Khoa, Montreal, Quebec, Canada (17-05-2006)&lt;br /&gt;2050) Vu Trong Khai, NSW, Australia (17-05-2006)&lt;br /&gt;2051) Le ANH THU, HaNoi (17-05-2006)&lt;br /&gt;2052) Tran Thanh Quang, Sysdney Australia (17-05-2006)&lt;br /&gt;2053) Le Thanh Kham,21, Emile gebhart 54000 Nancy Centre France (18-05-2006)&lt;br /&gt;2054) Pham Huynh Hoa, An Giang (18-05-2006)&lt;br /&gt;2055) Nguyen Giang Luong Quoc, TPHCM (18-05-2006)&lt;br /&gt;2056) Than Thi Nguyet Thu, TPHCM (18-05-2006)&lt;br /&gt;2057) Phan Van Khai, ha noi Việt Nam (18-05-2006)&lt;br /&gt;2058) Tran Viet Thai, ha noi Việt Nam (18-05-2006)&lt;br /&gt;2059) Paul Le, Abbotsford, British Columbia. Canada (18-05-2006)&lt;br /&gt;2060) Nguyễn Cương,175 Xuân Thủy - Cầu Giấy - Hà Nội (18-05-2006)&lt;br /&gt;2061) Nguyen Mai, San Jose, California, USA (18-05-2006)&lt;br /&gt;2062) Kim Le, Perth Western Australia (18-05-2006)&lt;br /&gt;2063) An Nguyen, Hayward, California USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2064) Nguyen Man Dat,1850 Evans ln #37, San Jose, California 95125, USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2065) Pham Thanh Phuong, Sydney-Australia (19-05-2006)&lt;br /&gt;2066) Nguyen Long, Ho chi Minh (19-05-2006)&lt;br /&gt;2067) Lưu Quốc Thông, Georgia USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2068) Thanh Truong, Sydney Australia (19-05-2006)&lt;br /&gt;2069) Hoàng Hùng Lâm, Wiesloch Germany (19-05-2006)&lt;br /&gt;2070) Pham Le Binh Thanh, Hanoi, Viet Nam (19-05-2006)&lt;br /&gt;2071) Hien Vu, arlington, tx, usa (19-05-2006)&lt;br /&gt;2072) Pham Cung, Santa Ana, California 92705, USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2073) Khoi Anh Tran,3345 S Graham St. Seattle, Washington 98118 (19-05-2006)&lt;br /&gt;2074) Vĩnh Hảo, Santa Ana, California 92703 - USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2075) Hà Lê, Stanton, California 90680 - USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2076) Dung Nguyen, Everett, Washington.98204 (19-05-2006)&lt;br /&gt;2077) Nguy? N Thanh Son, SAN JOSE, California 95125, USA (19-05-2006)&lt;br /&gt;2078) Thanh, HANOI (20-05-2006)&lt;br /&gt;2079) Lixin Wang, SYDNEY, NSW, Australia (20-05-2006)&lt;br /&gt;2080) Trung Truong, Sydney Australia (20-05-2006)&lt;br /&gt;2081) Minh Hoang, Plzen, Cộng hoà Séc. (20-05-2006)&lt;br /&gt;2082) Nghia Dominic Nguyen, Fairfield, NSW 2165 (20-05-2006)&lt;br /&gt;2083) Anh Tran, Milton, Massachusetts, USA (20-05-2006)&lt;br /&gt;2084) Phạm Xuân Yêm,92340 Bourg La Reine, France (20-05-2006)&lt;br /&gt;2085) Nguyen Đon,18 Georges Lidcombe Australia (21-05-2006)&lt;br /&gt;2086) Duong. Dac. Tai,55. ferndell. streert. chesterhill. nsw. Australia (21-05-2006)&lt;br /&gt;2087) Nguyễn Hữu Khoa, Sài Gòn (21-05-2006)&lt;br /&gt;2088) T. T. Nguyễn, Sydney, Australia (21-05-2006)&lt;br /&gt;2089) Võ Đại Tôn, Sydney, Australia (21-05-2006)&lt;br /&gt;2090) Bùi Văn Bảy, TP HCM (21-05-2006)&lt;br /&gt;2091) Le Van Hong Phuoc, Pensacola Florida, USA (21-05-2006)&lt;br /&gt;2092) Pham Thanh, toronto canada (21-05-2006)&lt;br /&gt;2093) Culi Nguyễn Phong Điền, Sydney, Australia (21-05-2006)&lt;br /&gt;2094) Nguyen Thanh Luan, kanagawa, kawasaki city, takatsu district, shimosakunobe,48-1 Japan (21-05-2006)&lt;br /&gt;2095) Nguyễn Lực,3424 - 25St NE Calgary, AB T1Y6C1 Canada (21-05-2006)&lt;br /&gt;2096) Quang Kim Huynh,10251 Woodbury Road, #A, Garden Grove, California 92843 (21-05-2006)&lt;br /&gt;2097) Duc Duong, Sydney, Australia (21-05-2006)&lt;br /&gt;2098) Davit Nguyen,2301 Cripple Creek Dr. Arlington Tx 76014 (21-05-2006)&lt;br /&gt;2099) Hoanh Nguyen,2305 Cripple Creek Dr. Arlington Tx 76014 Usa (21-05-2006)&lt;br /&gt;2100) Nga Vu, Atlanta, Ga USA (21-05-2006)&lt;br /&gt;2101) Maximvs Vuong, Australia (22-05-2006)&lt;br /&gt;2102) Cung Dinh Vu, Rayjavik - Iceland (22-05-2006)&lt;br /&gt;2103) Van Ngo Le, Fairfield New South Wale Australia (22-05-2006)&lt;br /&gt;2104) Lê Nguyên Chi, Sydney, Australia (22-05-2006)&lt;br /&gt;2105) Toan, bien hoa (22-05-2006)&lt;br /&gt;2106) Cao, Lyne &amp;amp; Alphonse, Sacramento California Usa (22-05-2006)&lt;br /&gt;2107) Nguyen Duyen,7337 N. Heathcliff Ave Tucson Arizona 85741 (22-05-2006)&lt;br /&gt;2108) Ma Trung, Sai Gon (22-05-2006)&lt;br /&gt;2109) Douglas Nguyen, Anaheim, California, USA (22-05-2006)&lt;br /&gt;2110) Nguyen Trieu Anh Kiet, USA (22-05-2006)&lt;br /&gt;2111) Bui Van Dich, Berlin/Duc (22-05-2006)&lt;br /&gt;2112) Nguyen Hoang Minh,64 Goldfinch St. Inala. QLD 4077 Australia (22-05-2006)&lt;br /&gt;2113) Thanh Tu,8712 Meadow Drive/ Fort Smith/ Arkansas/ 72908 (23-05-2006)&lt;br /&gt;2114) Douglas Nguyen, Anaheim, California, USA (22-05-2006)&lt;br /&gt;2115) Nguyen Trieu Anh Kiet, USA (22-05-2006)&lt;br /&gt;2116) Bui Van Dich, Berlin/Duc (22-05-2006)&lt;br /&gt;2117) Nguyen Hoang Minh,64 Goldfinch St. Inala. QLD 4077 Australia (22-05-2006)&lt;br /&gt;2118) Thanh Tu,8712 Meadow Drive/ Fort Smith/ Arkansas/ 72908 (23-05-2006)&lt;br /&gt;2119) Tran Kim Tri,3 Murray St Abbotsford Vic 3067 Australia (23-05-2006)&lt;br /&gt;2120) Trần Kim Tín,3 Murray St Abbotsford Vic 3067 Australia (23-05-2006)&lt;br /&gt;2121) Pham Toan, Shop Video Thanh Nga 2 (23-05-2006)&lt;br /&gt;2122) Vinh Quang Video, Vinh Quang Video Richmond 3121 (23-05-2006)&lt;br /&gt;2123) Nguyễn Thị Ngọc Như, P. O BOX 8138 Danong Vic (23-05-2006)&lt;br /&gt;2124) Vũ Hoàng Hải, Sài Gòn - Việt Nam (23-05-2006)&lt;br /&gt;2125) Đinh HẢi Dũng, Quảng ninh / Việt Nam (23-05-2006)&lt;br /&gt;2126) Nguyễn Thị Hồng, Cabramatta N. S. W. Australia (23-05-2006)&lt;br /&gt;2127) Hoang Trinh Nguyen, Esbjerg Denmark (23-05-2006)&lt;br /&gt;2128) Dam Van Pham, Boston Mass 02122 (23-05-2006)&lt;br /&gt;2129) Phan Binh Son,148 sage sparrow cir. vacaville, ca 95687 (23-05-2006)&lt;br /&gt;2130) Ben Nguyen, Barling, Arknasas, USA (23-05-2006)&lt;br /&gt;2131) Hanh Dong, Pomona, CA, US (23-05-2006)&lt;br /&gt;2132) Van Doan, Melbourne, Australia (24-05-2006)&lt;br /&gt;2133) Tran Thi Nu,6 Warwick Street, Punchbowl, NSW Australia. (24-05-2006)&lt;br /&gt;2134) Ngothanhvan, Saigon (24-05-2006)&lt;br /&gt;2135) Todinhhai, Saigon (24-05-2006)&lt;br /&gt;2136) Bui Thi Thu Phuong,18 Georges Ave Barela Australia (24-05-2006)&lt;br /&gt;2137) Davis Nguyen, fairview heights, il 62208 (24-05-2006)&lt;br /&gt;2138) Nguyen Van Toi,8655e alba st bayoulabatre, al 36509 (24-05-2006)&lt;br /&gt;2139) John Nguyen, Vienna, Virginia 22182 (24-05-2006)&lt;br /&gt;2140) Tran My, santa ana, California USA (24-05-2006)&lt;br /&gt;2141) Nguyễn Hồng Vũ, California, USA (24-05-2006)&lt;br /&gt;2142) Nguyen Van Tan, Toronto Ontario Canada (25-05-2006)&lt;br /&gt;2143) Nguyễn Thế Tiến, Vancouver, BC, Canada (25-05-2006)&lt;br /&gt;2144) Nguyen Van Hung,4/39 Canning St, Avondale Heights Vic3034 Australia (25-05-2006)&lt;br /&gt;2145) Mike Nguyen, Madison. Wi,53719 (25-05-2006)&lt;br /&gt;2146) Thanh Hai Le, wasawa, poland (25-05-2006)&lt;br /&gt;2147) Pham Minh Ngoc, Val de Marne France (25-05-2006)&lt;br /&gt;2148) Ha Thi Nga, footscray vic 3012 autralia (25-05-2006)&lt;br /&gt;2149) Tuyên Cao, Richmond, Virginia, USA (25-05-2006)&lt;br /&gt;2150) Thu Bach, Garden Grove Ca Usa (25-05-2006)&lt;br /&gt;2151) Hau Mai, sefton, NSW, Australia (25-05-2006)&lt;br /&gt;2152) Daao Van Tuynh, Seattle Washington USA (25-05-2006)&lt;br /&gt;2153) Bình Phạm, Garden Grove, California 92840 (26-05-2006)&lt;br /&gt;2154) Hung Tran,16 Bell Vista, Foothill Ranch, Ca.92610 (26-05-2006)&lt;br /&gt;2155) Huu Nguyen, Bayern-Germany (26-05-2006)&lt;br /&gt;2156) Nguyen Van Ly, Hamburg, Germany (26-05-2006)&lt;br /&gt;2157) Tran Xinh, Copenhagen- Denmark (26-05-2006)&lt;br /&gt;2158) Thanh Nguyen, Palm Bay, Florida.32905 USA (26-05-2006)&lt;br /&gt;2159) Sanh Le, Hồng Ngự, Việt Nam (28-05-2006)&lt;br /&gt;2160) Alan Nguyen, P. O. BOX 4262 Garden Grove, California 92843 USA (28-05-2006)&lt;br /&gt;2161) Nguyen Thi Huong, melbourne, victoria,3195, Australia. (28-05-2006)&lt;br /&gt;2162) Vincent Tran, springfield, NJ.07081 (28-05-2006)&lt;br /&gt;2163) Nguyen Quang Van,9511, Westacre pl. Houston, TX.77083 (29-05-2006)&lt;br /&gt;2164) Minh Quang Trương, Sydney Australia (29-05-2006)&lt;br /&gt;2165) Công Thắng Trương, Cecil Hills Australia (29-05-2006)&lt;br /&gt;2166) Nguyen Kien Quyet, tp Ho Chi Minh (29-05-2006)&lt;br /&gt;2167) Cong Khanh Dinh, Sydney, Australia (29-05-2006)&lt;br /&gt;2168) Tuấn Lê, Sterling, Vỉginia, USA (29-05-2006)&lt;br /&gt;2169) Jason Nguyen, San jose, ca (29-05-2006)&lt;br /&gt;2170) Khanh VU DUC, Ottawa, Ontario, Canada K2P 0Z6 (29-05-2006)&lt;br /&gt;2171) Dinh Vu, Sacramento, California, USA (29-05-2006)&lt;br /&gt;2172) Chu Quang Dinh, San Jose, California, USA (30-05-2006)&lt;br /&gt;2173) Steven Tran,84 woodpark rd woodpark NSW 2164 (30-05-2006)&lt;br /&gt;2174) Nguyen Thuc Dung, Paris France (30-05-2006)&lt;br /&gt;2175) Lê Anh Châu, Bremen - Germany (30-05-2006)&lt;br /&gt;2176) Nguyen Kieu Diem, Can Tho Vietnam (30-05-2006) &lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 204);font-size:180%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://khoi8406vn.blogspot.com/2008/03/blog8406.html"&gt;TRỞ VỀ&lt;br /&gt;TRANG ĐẦU TIÊN&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;______________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6283854952747660248-4142260922094874782?l=cacvankiencoban.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/4142260922094874782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6283854952747660248/posts/default/4142260922094874782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cacvankiencoban.blogspot.com/2008/03/danhsachghitrendanchimviet.html' title=''/><author><name>Khoi 8406</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11341713098799807536</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6283854952747660248.post-246430544127916423</id><published>2008-03-23T07:24:00.000-07:00</published><updated>2008-03-25T14:58:52.243-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0); font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;Danh sách các Công dân Khối 8406 quốc nội&lt;br /&gt;tính đến 08-5-2006&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0); font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;dịp kỷ niệm 01 tháng Tuyên ngôn 8406&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);font-size:130%;" &gt;Những chữ viết tắt: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bs:&lt;/span&gt; Bác sĩ; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cd:&lt;/span&gt; Công dân; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cn: &lt;/span&gt;Công nhân; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cs: &lt;/span&gt;Cư sĩ; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dn: &lt;/span&gt;Doanh nhân; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Đt: &lt;/span&gt;Đại tá; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gđ: &lt;/span&gt;Giám đốc; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gv:&lt;/span&gt; Giáo viên; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gs:&lt;/span&gt; Giáo sư; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gsi: &lt;/span&gt;Giáo sĩ; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ht: &lt;/span&gt;Hiệu trưởng; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Htr: &lt;/span&gt;Hội trưởng; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ks: &lt;/span&gt;Kỹ sư; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kt: &lt;/span&gt;Kế toán; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kts: &lt;/span&gt;Kiến trúc sư; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ktv: &lt;/span&gt;Kỹ thuật viên; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lm: &lt;/span&gt;Linh mục; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ls: &lt;/span&gt;Luật sư; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ms: &lt;/span&gt;Mục sư; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nc: &lt;/span&gt;Ni cô; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nd: &lt;/span&gt;Nông dân; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nhv: &lt;/span&gt;Nhà văn; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nv: &lt;/span&gt;Nhân viên; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pt: &lt;/span&gt;Phật tử; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pts: &lt;/span&gt;Phó tiến sĩ; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sq: &lt;/span&gt;Sĩ quan; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tb: &lt;/span&gt;Thương binh; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ts: &lt;/span&gt;Thạc sĩ; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tt: &lt;/span&gt;Thiếu tá; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yt: &lt;/span&gt;Y tá;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Bs Nguyễn Xuân An, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;2. Gv Đặng Hoài Anh, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;3. Gv Đặng Văn Anh, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;4. Bs Lê Hoài Anh, Nha Trang&lt;br /&gt;5. Gs Nguyễn Kim Anh, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;6. Gs Nguyễn Ngọc Anh, Đà Nẵng&lt;br /&gt;7. Nv Trịnh Cảnh, Vũng Tàu&lt;br /&gt;8. Lm F.X. Lê Văn Cao, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;9. Gv Lê Cẩn, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;10. Lm Giuse Hoàng Cẩn, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;11. Gv Trần Thị  Minh Cầm, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;12. Lm G. Nguyễn Văn Chánh, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;13. Gv Nguyễn Thị Linh Chi, Cần Thơ&lt;br /&gt;14. Gs Hoàng Minh Chính, Hà Nội&lt;br /&gt;15. Gv Nguyễn Viết Cử, Quảng Ngãi&lt;br /&gt;16. Ts Đặng Quốc Cường, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;17. Nv Nguyễn Đắc Cường, Phan Thiết&lt;br /&gt;18. Dn Hồ Ngọc Diệp, Đà Nẵng&lt;br /&gt;19. Gv Trần Doãn, Quảng Ngãi&lt;br /&gt;20. Cd Lê Thị Phú Dung, Sài Gòn&lt;br /&gt;21. Gv Hồ Anh Dũng, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;22. Gs Trương Quang Dũng, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;23. Bs  Hà Xuân Dương, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;24. Đt Phạm Quế Dương, Hà Nội&lt;br /&gt;25. Ls  Nguyễn Văn Đài, Hà Nội&lt;br /&gt;26. Kt Trần Văn Đón, Phan Thiết&lt;br /&gt;27. Bs Hồ Đông, Vĩnh Long&lt;br /&gt;28. Lm Pr Nguyễn Hữu Giải, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;29. Dn Trần Văn Ha, Đà Nẵng&lt;br /&gt;30. Gv Lê Thị Bích Hà, Cần Thơ&lt;br /&gt;31. Bs  Lê Thị  Ngân Hà, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;32. Gv Lê Nguyễn Xuân Hà, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;33. Cd Vũ Thuý Hà, Hà Nội&lt;br /&gt;34. Ks Đỗ Nam Hải, Sài Gòn&lt;br /&gt;35. Gv Trần Thạch Hải, Hải Phòng&lt;br /&gt;36. Kt Trần Việt Hải, Vũng Tàu&lt;br /&gt;37. Ks Đoàn Thị Diệu Hạnh, Vũng Tàu&lt;br /&gt;38. Dn Nguyễn Thị Hạnh, Đà Nẵng&lt;br /&gt;39. Gv Phan Thị Minh Hạnh, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;40. Gs Đặng Minh Hảo, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;41. Nv Trần Hảo, Vũng Tàu&lt;br /&gt;42. Nhv Trần Mạnh Hảo, Sài Gòn&lt;br /&gt;43. Gv Lê Lệ Hằng, Thừa Thiên-Huế&lt;br /&gt;44. Lm Giuse Nguyễn Đức Hiểu
